Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 2600

2600 перевод на турецкий

70 параллельный перевод
Te pago los 2,600 en estas dos semanas.
Gelecek iki hafta içinde sana 2600 ödeyeceğim.
- ¿ Dos mil seiscientos dólares?
- 2600 dolar mı?
- Dos mil seiscientos dólares.
- 2600.
Dile que 2.600 o nada.
Ya 2600 ya da bu iş yatar.
Le pedí a Torusumi 26 y se decide por 22 porque sabe que puede librarse por 35.
Ben de Torusumi'ye 2600 ve 2200'e anlaştık çünkü 3500'e elinden çıkarabileceğini biliyor.
Hay que recordar que en Montecarlo dada la naturaleza del circuito cambias de marcha más de dos mil seiscientas veces durante la carrera.
Monte Carlo'yu bir düşünün, pistin karakteristiği gereği yarış boyunca 2600 kez vites değiştirirsiniz.
Hasta la cumbre, a 2600 metros sobre el nivel del mar sólo hay 15 minutos de viaje.
Şu anda, deniz seviyesinden 2652 metre yukardayız. Sadece 15 dakikalık bir yolculuk.
Aquí, en el siglo 6 A.C. Creció una nueva idea una de las grandes ideas de la humanidad.
Burada 2600 yıl önce yeni bir fikir gelişti insanlık tarihinin en büyük düşünce devrimlerinden biri.
¡ 2600 fr.!
500 dolar!
Pero éste es el Terrirorio. Cualquier por abajo de 1,000 millas cuadradas es una pequeña granja.
Ama burası Arazi. 2600 km kareden küçük olan yerler para etmez.
- Alrededor de las 2.600. Y dos cerdos.
Aşağı yukarı 2600 sığır ve iki domuzumuz var.
Dirá $ 2600.
Tamı tamına 2600.
Le ofrecemos $ 74.000 y sólo requerimos en su primer año de asociado... que facture 2000 horas... No 25, 26 o 27 como los otros.
Size 34.000 öneriyoruz..... birinci yıl için senden 2500, 2600 veya 2300 değil, sadece 2000 saatlik çalışma bekliyoruz, o kadar.
Sí, pero sólo hay uno como yo en 1.000 millas cuadradas de territorio apache.
Doğru, ama benden başka bunu yapabilen yok. Oysa Apaçi arazisi 2600 kilometre kare.
Lo sería, excepto por los $ 2600 de multas que aún debe.
Olabilirdi, zira 2600 dolarlık ödenmemiş park cezalarınız olmasaydı.
Son $ 2600 de multas de estacionamiento.
2,600 dolar cezalar için.
2600.
2600.
Dos cuartos de 2.600, más la suite de 3.600, vienen a ser 6.200 francos por día con desayuno incluido.
İki oda 2600, artı suit 3600, günlüğü 6200 franka geliyor. Kahvaltı dahil.
2. 500 $... 2. 600... - 2.800. - 2. 700, señora.
... 2500 dolar 2600 2800... 2700 olacak.
Tengo entendido que Ud. Quiere bombardear Cedar Creek población 2,600, con una bomba combustible el arma no nuclear más poderosa que tenemos.
Anladığım kadarıyla, California'daki 2600 nüfuslu Cedar Creek kasabasını... cephaneliğimizdeki nükleer olmayan en güçlü silahla... petrol bombasıyla bombalamak istiyorsunuz.
No dice que se evapore a 2,600 norteamericanos.
2600 Amerikan vatandaşını buharlaştırmakla ilgili hiçbir şey yok.
2,600 norteamericanos muertos o agonizantes.
2600 ölü veya can çekişen Amerikalı.
Hay 2600 millones de hombres en el planeta y no nos casamos con ninguno.
Dünyada 2.6 milyar erkek var ve biz onların herhangi biriyle evlenmedik.
fue construida en el 2600 A.C. por Chephren es mucho mas nueva que la piramide de Kufu.
Ukala gibi konuşma, seni geri zekalı! Çok fazla zarar verdikten sonra, bana ne düşündüğünü mü anlatıyorsun?
Lote 49, 2.600. Lote 50, 15.000.
49. sıra, 2600. 50. sıra, 15,000.
Ahora, sí. En el 2600, Nueva York eligió un gobernador súper villano... y él robó la mayoría de los monumentos.
Artık öyleler. 2600lerde, New Yorklular dediğim dedik bir vali seçtiler.
Un enorme asteroide, de unos 3.600km cuadrados de tamaño... continúa su curso directamente hacia la Tierra.
Yaklaşık 2600 kilometre kare büyüklüğünde muazzam bir asteroid... hâlâ dünyanın üzerine doğru gelmeye devam ediyor.
¡ Debes dos mil seiscientos dólares!
2600 dolar ve vadesi gecikmiş.
2600 :
2600 :
Así que me hizo estas fotos disponibles en la reunión de 2600... y, al parecer, fue una coincidencia I porque no les llame... pero la filial de Fox de televisión local... Fox 29 en Filadelfia, su división de noticias, se presentó en la reunión.
Sonra ben de bu fotoğrafları 2600 adlı buluşmada ulaşılabilir kıldım ve bu tamamen tesadüftü çünkü ben özel çaba göstermedim ama Fox'a bağlı yerel haber kanalı olan Fox 29 televizyonu karşımıza çıktı.
It llama la 2600 ª sesión, el nombre de una frecuencia de teléfono... y se anuncian reuniones como estas... en un hi-tech Magazine se puede comprar en una librería.
Bir telefon kodundan yola çıkılarak 2600 buluşması deniyordu. ... ve kitapçılardan alabileceğiniz teknoloji dergilerine reklam veriyorlardı.
Ni siquiera deja salir! "
İnternet ve radyonun kullanıldığı tüm bu tanıtımın 2600 dergisi tarafından oluşturulduğuna kanaat getirdim. Dışarı bırakmayız! " dediler
I apreciar todo el mundo tomar el tiempo a la película viewthis... l apreciar todo el mundo tomar el tiempo a la película viewthis... que fue un tremendo esfuerzo por parte de Emmanuel Goldstein... y todo el equipo de 2600.
Bu filmin çekilmesinde olağanüstü emeği bulunan Emmanuel Goldstein ve 2600 çalışanlarına teşekkürü bir borç bilirim
- ¿ Escucho $ 2600?
2.600 veren?
- 2600.
2,600.
Dígale al detective Pérez que estamos en Rightwood 2.600.
Dedektif Perez'e yeni buluşma noktasının 2600 Wrightwood olduğunu söyle.
- 2,600 metros.
- 2600 metre.
- No quiero que los hijos de la gente... me ensucien con sus dedos mis pantalones de 2600 dólares.
Her şey yolunda mı? El âlemin çocuğunun gelip de o yapış yapış ellerini 2 bin 600 dolarlık pantolonuma sürmesini istemiyorum.
Además, deberá pagar a los hijos de la víctima... 2600 euros como compensación a su sufrimiento.
Ayrıca kurbanın her bir çocuğuna ayrı ayrı olmak üzere, manevi tazminat bedeli olarak 2.600 Euro para cezasına çarptırılmıştır.
Un cubo de Rubik, un atari 2600,
Çıldırtan küp. Atari 2600.
Hacemos sondeos todos los años a través de la "Corporación Búsqueda de Opiniones". 2.600 personas son entrevistadas en todo el país.
Her yıl 2600 kişi arasında, "Kamuoyu Yoklaması Şirketi" tarafından kamuoyu yoklaması yapıyoruz.
Sin embargo, no se necesita buscar tanto para una fuente pre-cristiana que en el Poema de Gilgamesh escrito en el 2600 A.C.
Gene de bunun için çok gerilere gitmeye gerek yok, M.Ö 2600 civarında yazılan Gılgamış Destanı'na bakmak yeterli.
No lo es, hay 2700 Sarahs, no tenemos nada.
Hayır değil! 2600 Sarah'dan ayıkladım bunları ve daha bi halt yok elimizde.
No, $ 2600, y tu parte es 1300 menos 25 dólares del teléfono.
Hayır, 26 yüzlük. Senin payın da 1300. 25 dolar telefonun parasını çıkar.
Diez campamentos para 2.600 personas.
Bununla birlikte 2600 kişi için 10 tahliye kampı var.
Se acerca el 2.600 aniversario de la fundación de Japón y la niñas están muy ocupadas practicando.
Neredeyse yaz geldi. Ulusal Kuruluş'un 2600. yıldönümü yaklaşıyor ve kızlar hazırlıklarla meşgul.
Hemos aislado 2600 escuelas primarias, señor.
2.600 okulu izole ettik efendim.
Tenemos 2600 escuelas primarias enumeradas aquí.
Burada 2.600 okulu listelemiş durumdayız.
¡ A 2600 metros!
2,600 metre...
2.600.
2600, bebeğim.
Tengo 2.600 historietas allí adentro.
Tam 2600 tane çizgi romanım var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]