Translate.vc / испанский → турецкий / 32
32 перевод на турецкий
4,276 параллельный перевод
Sinceramente, Carrie, es como si nunca hubieses tenido sexo.
Cidden, Carrie, hayatında hiç sex yapmamış gibisin. 15 00 : 00 : 32,363 - - 00 : 00 : 34,814 Seninle kıyaslayınca hiç yapmamış gibi hissediyorum.
Tienes la talla 32, y vas a estar, como nadando en una talla 38.
34 beden mankenin, 40 beden elbisenin içinde yüzer.
Llevaba 32 horas despierto cuando dije eso.
- Bunu söylediğimde 32 saattir uyanıktım.
15-59-32-7-5-2-5.
- 1559327525.
Debajo de 32 grados, debajo del congelamiento.
0 derecenin altı, donma noktasının altı.
En otras palabras, por un segundo ó 2, al menos, y más segundos que eso, no hay flexibilidad en este material en particular... a la temperatura de 32 grados Fahrenheit, la temperatura de una gaseosa fría.
Diğer bir deyişle, en azından bir veya iki saniyelık zamanda ve bundan daha fazla bir sürede soğuk bir soda sıcaklığı olan 32 derece Fahrenheit sıcaklıkta, bu özel malzemede hiç esneklik olmaz,
Treinta y dos.
- 32. - Bize yeni sipariş hazırla.
También le compró esta figura que Sutton encontró en el norte de Alemania que data aproximadamente de hace 32.000 años.
Ayrıca bu heykelciği de aldınız Almanya'nın kuzeyinde Sutton buldu ve yaklaşık olarak 30,000 yıllık.
Hey, ¿ no quieres donar eso a la caridad o algo?
Hey... Onu iyi niyet için vermek istemez misin? 546 00 : 32 : 45,271 - - 00 : 32 : 49,030 Eğer annemi tanıyorsam, kesin üstüne dinleme cihazı falan yerleştirmiştir.
Coloquen la temperatura final a 32 grados celcius.
Isı derecesini 32. olarak ayarlayın
- 32.
- 32.
Eso es un montón de esfuerzo para robar un bolso que contiene... 32 dólares, algunas tarjetas de crédito y un teléfono.
Sadece bir çanta çalmak için ne kadar çok zahmete katlanmış. Çantada 32 dolar, birkaç kredi kartı ve cep telefonu varmış.
Sam... 32 gramos de azúcar.
Sam... 32 grams şeker içeriyor.
Un repartidor de pizzas de 32 años.
- 32 yaşında pizza kuryesi.
- Quiero decir 32.
- 32 diyecektim. - 32.
- Dos.
- 32!
Sé que su especialidad en Afganistán fue el lanza-granadas múltiples M-32, La misma arma usada en estos asaltos. Y no es que sea algo que precisamente encuentres en tu tienda de material deportivo.
bu adamı benim tanıdığım kadar iyi tanımıyorsun afganistandayken bazı özel alanlarda eğitim görmüştü özellikle m-32 çoklu bomba atıcı, bu soygunlarda kullanılan silahın tıpatıp aynısı bu şey kesinlikle kasabanın yerel spor salonunda bulabileceğin bir şey değil iki ay önce, bunun babanın kitabı bile olmadığını öğrenmiştik
¿ Qué eres, un 32-34?
- Sen 32 - 34 müsün?
Bueno, 32, 33... ¡ 34 puntos!
Peki, 32, 33... 34 puan!
Bonnie Drummond, 32, accidente a alta velocidad contra la mediana.
Bonnie Drummond, 32 yaşında. Yüksek hızla refüje çarpmış.
Estuve clínicamente muerta durante treinta y dos segundos.
Klinik olarak 32 saniye ölü kalmıştım.
Temperatura del hígado : 31,9ºC
Karaciğer sıcaklığı 32 ° C.
La confianza mató a 32 personas para mantener en secreto esa clínica.
Trust bu kliniği gizli tutabilmek için 32 kişiyi öldürdü.
32 corderos por ese archivo.
Bu iş için 32 aciz kurban edildi.
Ejercicio de Marzo en el Monte : Dos equipos del Cuerpo de Reclutas harán un viaje de ida y vuelta hacia el bosque.
63.429 ) } An İtibarı İle İfşa Edilebilir Bilgiler 33.954 ) } m 2 98 l 11 99 21 96 26 92 35 88 48 95 58 91 76 91 88 93 115 96 123 98 128 92 100 89 103 83 134 89 141 92 149 95 170 95 192 97 217 97 228 98 240 99 246 99 241 92 257 92 274 93 291 94 298 90 312 88 360 89 370 86 390 87 416 85 418 80 464 84 497 88 496 101 501 106 496 116 498 127 493 130 490 134 498 144 494 152 480 152 461 158 452 155 438 155 418 158 396 150 381 151 345 147 332 140 323 144 303 144 286 138 276 142 256 146 232 147 216 145 204 149 180 143 171 138 160 143 140 145 123 145 104 142 90 138 80 133 73 126 69 129 69 135 61 142 49 144 42 146 32 138 28 132 21 132 12 134 5 139 1 139
Capitán Jonah Ellis, treinta y dos años.
Albay Jonah Ellis, 32 yaşında.
Hablamos de un incremento del 32 % en las familias con unos ingresos medios.
Orta gelirli ailelerde % 32'lik bir artıştan söz ediyoruz.
- Marta Cuerto, 32, cubana.
Selam beyler, ne durumdayız? Marta Cuerto, 32 yaşında, Küba uyruklu.
La temperatura del hígado es 90.4.
Karaciğer sıcaklığı 32,5.
- Chuck Williams, 32. 10 mm de masa pituitaria causando ceguera.
- Chuck Williams, 32 10 millimetr çapında körlüye neden olan hipofizde kitle.
Eso fue a 20 millas del hospital más cercano. Cualquier cosa podía pasar.
Şey, en yakın hastane Brighton Körfez'inin ortasında 32 kilometre uzaklıktaydı.
Talla cuarenta y dos o cuarenta y cuatro, de pata ancha, lavados a la piedra, probablemente de Gap.
32 yada 34 beden, normal kesim, Beyazlı gibiydi, serseriydi sanırım
Sé sincero. Es decir, si entras en un quirófano para extirpar un tumor cerebral a un hombre de 32 años para descubrir que es un aneurisma en una mujer de 40 años, ¿ no participarías?
Dürüst olmak gerekirse 32 yaşında erkek hastaya tümör ameliyatı yapmak için ameliyathaneye giriyorsun ama 40 yaşında kadın hastayla karşılaşıyorsun bu seni de afallatmaz mı?
32 años de edad, hembra.
32 yaşında bayan hasta.
Con el mayor enfurecido, y sinvergüenza encanto que creo nunca había conocido.
Hem de hayatımda gördüğüm en sinir bozucu, 494 00 : 32 : 13,970 - - 00 : 32 : 15,504 sevimli bir hergeleye aşık oldum.
32 minutos.
Ha! 32 dakika.
Las buenas personas tienen miedo de salir de sus casas por la noche, mientras que los asesinos se libran por tecnicismos.
İyi insanlar geceleri evlerinden katiller teknik ayrıntılar yüzünden serbest bırakıldığı için evlerinden çıkmaya korkuyorlar. 791 00 : 32 : 47,504 - - 00 : 32 : 49,472 Bu bizim bunun hakkında bir şeyler yapmamızı sağlıyor.
Digo, tienes como 32.
32 yaşında olmanı seviyorum.
Lo lamento, ya no lo necesitaré.
Üzgünüm, ona artık ihtiyacım yok. 565 00 : 24 : 30,926 - - 00 : 24 : 32,426 Ne?
Tengo 32 años, Jim.
32 yaşına geldim Jim.
Es increíble. Lo que estoy tratando de decir es que, tengo 32 años, y... Nunca estuve con una mujer.
Diyorum ki, 32 yaşına geldim ama daha hiç seks yapmadım.
- ¿ Y por qué ya no? Serví a mi país con honor por 32.400 dólares al año.
Yıllık 32.400 için ülkeme gururla hizmet ettim.
Hace 11 años, Joseph Vorachek... 32 años, inmigrante polaco... estaba de camino a su nuevo trabajo en la construcción, se para en un stop equivocado de Harlem Este, le dispararon tres veces en el pecho por razones que nadie puede entender.
11 yıl önce, Joseph Vorachek 32 yaşında, Polonyalı göçmen yeni inşaat işine giderken Doğu Harlem'de yanlış durakta iniyor ve kimsenin anlayamadığı sebeplerden dolayı göğsünden üç kez vuruluyor.
Es Melinda Perkins de treinta y dos años casada con un tal doctor Bradley Perkins.
Melinda Perkins, 32 yaşında, Dr. Bradley Perkins ile evli.
Melinda tenía treinta y dos años y su ritmo cardíaco subió hasta los ciento ochenta y seis.
Melinda 32 yaşındaydı ve kalp atışları 186 ile zirve yapmış.
El difunto era Wang Feng, un hombre de 32 años, era gerente en bienes raíces.
Merhum 32 yaşında erkek Wang Feng'di Gerçek bir arazi koruma yöneticisi.
- 32-24-42. - ¿ Qué es?
84-61-61. - O ne?
Todavía nada. * Posición 32 listo. Tengo una idea.
Bir fikrim var.
Vuelvan. *
Mevki ver 32. Cevap ver.
¡ Tú pensaste 32, y yo dije 32! - Igual.
- Aynen!
Estoy en el piso 32 ahora.
Şu an 32. kattayım.