Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 423

423 перевод на турецкий

71 параллельный перевод
Está en la número 423.
423 numaralı odada.
votos 10 millones 709.423. "
10 milyon 709 bin 423 oy.
Súbalo a la suite 423 con caviar para dos.
İki kişilik havyarla 423'e gönderin.
- Póngame con la suite 423, por favor.
- 423'ü bağlar mısınız lütfen?
Bueno, monté a ese toro y después de 8 segundos había 16.423 grandes tipos de la ciudad parados, gritando mi nombre.
O boğaya bindim, sekiz saniye sonra... 16423 büyük şehirli adam ayağa fırlayıp adımı haykırmaya başladı.
A 423 billones de millas de la Tierra.
Dünyadan 675 milyar km uzakta.
¿ Probablemente el 423a escuadrón de combate?
Muhtemelen 423. savaşçı filosudur değil mi?
La decision fue tomada por el Gobierno Central, para asegurar una mejor vida, y mejores condiciones de trabajo.
Merkezi Hükümet tarafından, Daha iyi bir yaşam ve daha iyi, çalışma koşulları sağlanması amacıyla alındı. 423 00 : 50 : 24,500 - - 00 : 50 : 29,000 Yahudi Konseyi ve polis, günde 6.000 kişinin iskanını sağlayacaklardır.
"Diríjanse a las coordenadas 423 por 112 por 51 inmediatamente".
"Atılgan rotasını derhal 423-112-51'e çevirecek."
Sector 423 por 27.
423'e 27. bölge.
Repito : Se ha declarado... Episodio 03 :
Tekrar ediyorum... 423 ) \ clip ( m 143 359 l 52 356 47 434 295 440 233 358 ) } BÖLÜM : 3
Habitación 423.
423 numaralı oda.
- Números.
Sayılar. - 423.
- Calle Greenwich 423.
- 423 Greenwich Caddesi.
Sissy Clark, calle Greenwich 423, departamento 2E, mañana.
Sissy Clark, 423 Greenwich Caddesi, apartman 2E, yarın.
Hacia arriba. - ¡ Ahora!
- 423 2
Por favor llamenme para confirmar al 423 56 56.
Beni 423 56 56'dan ara lütfen.
423.
423.
" Vayan a River Street 1423 y encuentren el siguiente sobre.
" 1 423 Nehir Sokak'a gidip bir sonraki zarfınızı buIun.
No recibo muchas tarjetas últimamente. Ya saben cómo es luego de tu cumpleaños número 6.423. - Dejas de...
- Pek doğumgünü kartı almam. 6523. yaşgünüm ve bayadır böyle birşey olmamıştı.
Ahora, dicha parcela... se encuentra en violación del artículo 423... inciso 4C, subinciso 32-B... antes conocido como artículo 424, inciso...
Bahsi geçen parselin, eskiden 424. olarak bilinen 423. bendin 4C ve 32B fıkralarını ihlal ettiği belirtilmiş. Yeter.
Revisamos las 423 casas, agente Gibbs.
423 ev araştırıldı, Ajan Gibbs.
No, ella solo quería ese dinero para protegerse de ustedes dos.
Hayır, parayı siz ikinizden kendisini Korumak için istedi. 700 00 : 33 : 45,423 - - 00 : 33 : 46,822 Bizden mi?
Excepto que esta no es la llave de la habitación de los Partney. Ellos estaban en la habitación 423.
Ama bu, Partney'lerin oda anahtarı değil.
They photographed his tattoos. 0 423 00 : 23 : 10,214 - - 00 : 23 : 11,454 Mira este.
Dövmelerini fotoğraflamışlar.
Con un tamaño similar al de nuestra Luna, orbita a 423.000 kilómetros de la superficie de Júpiter.
Boyutu Dünya'nın uydusuna yakın yörüngesi Jüpiter'in yüzeyinden 42,3259 km uzakta.
¿ Vivías en Canmore Street al 423 en Queens, hace veintisiete años?
Queens'te 27 yıl önce 423 Canmore sokağında yaşıyor muydun?
107.423, según la Comisión de Juegos.
Oyun komisyonuna göre 107,423 tane.
- Pero es raro que de todos los restaurantes apareciera justo aquí.
- Gidebileceğim o kadar restoran varken, buraya gelmem ne kadar da garip. 423 00 : 25 : 27,475 - - 00 : 25 : 30,405 - Burada çalışıyorum ve sen de bunu biliyorsun.
Es 423 rosewood.
423 Rosewood'da.
He aplicado un programa que descifra cada uno de los 423 segmentos separados hasta que la voz se vuelve clara.
Bu şifrelemeleri ve 423 ayrı parçayı sesler anlaşılır olana kadar yazılımda çalıştırdım.
¿ 47 Este 423?
- 423, Doğu 47. Cadde mi?
423 de la 59 Oeste.4B
"423 West 59. 4-B."
¡ Es un robot! Con 423 formas de vida adentro.
İçinde 423 yaşam formu olan bir robotmuş.
La fecha cronal es 0028241.423. Principios del siglo XXI.
Krono tarihi 0028241.423.
Habitación cuatrocientos veintitres, una mujer y su hija.
Bir hanımla kızını arıyorum, oda 423?
Su dirección es 423 Belleview.
Ev adresleri, Belleview, numara 423.
Han disparado a un coche patrulla en la casa de la familia... 423 Belleview.
Devriye aracına ateş açmaya başladılar! Belleview, 423 numara!
Lo más raro de todo esto es que desde que Alex y Mark ya no quedan, me he dado cuenta que Mark y Alex extrañamente, conectan a la perfección el uno con el otro.
Mm-mm. En aptalca kısmı da Alex ve Mark görüşmediğinden beri garip bir şekilde 329 00 : 14 : 00,130 - - 00 : 14 : 01,423 birbirleri için ne kadar uygun olduklarını gördüm.
423 ) \ blur1.5 \ fay0.29 \ fax-0.3 \ fs40 } Reclutamiento de Rounders ¿ Sabes por qué dices esas cosas?
Rounder Arıyoruz
Wilbur 423.
423 Wilbur.
Repito, Wilbur 423.
Tekrarlıyorum, 423 Wilbur.
Ned y Velma Farnsworth, 423 Shadybrook Lane.
Ned ve Velma Farnsworth. 423, Shadybrook Lane.
- ¡ Rueden! - 3 de 23...
Sahne 423.
Hace tres años, cuando ella era la directora de la escuela 423, hizo que consejo escolar investigara a uno de sus profesores de primaria.
Üç yıl önce, bir okulun müdürü iken okulun öğretmen kurulunu araştırıyormuş.
Es Gladstone 423.
423 Gladstone.
¿ Los del 423?
423'te kim var bilmiyor musun?
Transferencia.
423 ) \ clip ( m 261 416 l 214 343 28 374 62 422 137 438 ) } BÖLÜM : 3 423 ) \ 3cH9999D1 \ 1cHE8DFED } BÖLÜM : 3
El Dr. Varnack, 514 00 : 35 : 25.423 - - 00 : 35 : 28.915 I espero que tu esfuerzo no están teniendo más éxito que nuestra propia.
Dr. Varnack... umarım çalışmalarınız bizimkilerden daha başarılıdır.
Bueno, habitación 804.
Onlar 423'teydi.
Eric, habitación 423.
423 numaralı oda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]