Translate.vc / испанский → турецкий / 475
475 перевод на турецкий
73 параллельный перевод
CUBA a COMANDO C ESTACIÓN Z 475-200
KÜBA'dan C'ye KOMUTA MERKEZİ Z 475-200
Aquí hay un abrigo de ardilla rusa y otro de marmota por 475 marcos.
Bu da 475 marklık, Rus sincabı ve dağ sıçanı kürkünden bir palto.
Sólo quedan 475 dólares en su cuenta.
Hesabınızda sadece 450 Dolar var.
Cambio : 475 marcos.
Bozuk para : 475 mark.
Compare las progresiones de 475 a 500... con la primera serie de números.
Şimdi bu 475'ten 500'e kadar olan sırayı İncil'in ilk sırası ile karşılaştır.
Mi número es 475 - 2598.
Numaram 475-2598.
Tuvo su momento de apogeo. 750 01 : 13 : 53,800 - - 01 : 13 : 57,475 ¿ Recuerdas a Bucky? ¿ Dónde está Bucky ahora?
Para biriktirmek için iyi bir yerdi.
450. ¿ 475?
450. 475?
La puja es de 450. ¿ 475?
Fiyat 450. 475 var mı?
Tenemos 475.
475 verildi.
Dispara un Mágnum Wildey de 475.
Bir 475 Wildey Magnum.
La Mágnum Wildey 475, es una versión más corta de la usada en África para animales grandes.
Bununkilerse, Afrika'da av için kullanılan mermilerin daha kısa versiyonudur.
En primer lugar, Cubre 475 acres con 16 edificios.
Bir kere... 16 binayı içeren 475 dönümü kaplıyor.
" Llamar al 47586730 durante el día.
"Gün içinde 475 867 30'u ve..."
Se puede montar una obra sobre dos mujeres que se acaban de conocer... y charlan sentadas en un balcón.
Sen nasıl bir oyuncusun. Yeni tanışan iki kadın, 511 00 : 53 : 37,800 - - 00 : 53 : 41,475 konuşurken bir balkonda oturuyor.
Hay un tipo allá afuera usando balas con punta hueca en una 475 especial.
Bir tabanca var. Süspansiyon ve susturuculu.
Con barril arreglado y mira láser.
Bir 475 güçlendirilmiş, lazerli.
- El año pasado la ganadora vendió 475.
- Geçen yıl kazanan kız 475 kutu satmış.
- $ 475.
- 475.
A unas 475 millas por hora.
Hızımız saatte 765 kilometreydi.
Tenemos $ 475.000.
475 bin dolarımız var.
Tiene 6 cilindros y 475 caballos.
Altı silindir, 475 beygir gücü.
El viernes iba como en $ 475 000.
Cuma itibariyle yaklaşık 475 bin.
Si quieres camarones, toma tus $ 475 millones, y cómprate un camaronero.
Eğer karides istiyorsan 475 milyon dolarını al da git lânet bir karides teknesi bul.
17, 18, 19, 20, 21... 444, 445, 446, 447...
17, 18, 19, 20, 21... - 474, 475, 476, 477...
Hizo un cheque a Syed Ali por $ 475,000 a cambio de "servicios de consulta."
Seyit Ali'ye danışmanlık hizmetine karşılık 475 000 $'lık bir çek yazmış.
Le libró un cheque a Syed Alí por $ 475 mil a cambio de servicios de asesoramiento.
Seyit Ali'ye 475 000 $'lık çek yazmış.
475 caballos de fuerza... 25 pulgadas de ruedas...
475 beygir gücü. 25 inç tekerler.
¡ Mi producto acaba con 475.000 al año!
Benim ürünüm yılda 475.000 gönderiyor.
Ah, y 475.000 es una cifra válida.
Tamam, şimdi 475 yasal bir sayı oldu.
- Siete. - 475.
- Yedi. - 475.
Con repuestos estás hablando de $ 475.
Aradığın parçalar 475 dolar.
Necesito un coche en Intel y el 475 de la Avenida D.
İstihbarat için 475 Avenue D'nin önünden geçmemiz gerek.
Hay cargos por $ 2,066 por The noise Room, y cargos por $ 5,475 de joyeria Gerstein.
The Noise Room'da 2066 dolarlık işlem var. Gerstein Mücevherat'ta da 5475 dolarlık harcama var.
El diámetro de la Luna es aproximadamente un cuarto del de la Tierra midiendo 3,475 kilómetros.
Ayın çapı kabaca dünyanın çeyrek çapı kadardır. Bu, 2,160 mil eder.
Apunta a 475.
475'e nişan alın.
Bueno, la clase cuesta $ 475 este mes.
- Saat 4 de dersler başlayacak..
Cariño, eres muy bueno, pero ése no fue sexo de 457.000 dólares.
Hayatım, seks şahaneydi fakat 475.000 dolar edecek kadar değil.
- Pero es raro que de todos los restaurantes apareciera justo aquí.
- Gidebileceğim o kadar restoran varken, buraya gelmem ne kadar da garip. 423 00 : 25 : 27,475 - - 00 : 25 : 30,405 - Burada çalışıyorum ve sen de bunu biliyorsun.
Son 475,35
- 475.35 dolar.
Este es el Hennessey velociraptor 475.
Bu Hennessey * Velociraptor 475.
Tenía el gas a fondo, y los 475 caballos estan galopando fuertemente.
Ayağımı yere kadar bastırdım, ve tüm 475 beygir de dört nala koşuyordu.
HACIÉNDOLO El vuelo FlyLo 475 acaba de llegar y la mesa de atención al cliente está a punto de recibir otra queja por parte de los pasajeros regulares, Peter y Judith.
FlyLo 475 sayılı uçuş seferi az önce havaalanına indi ve müşteri hizmetlerine alışıldık yolcular, Peter ve Judith saldırıya geçmek üzere.
Era como si el mundo... 475 ) \ i1 }... estuviera conspirando para matarla.
Sanki tüm dünya Mayuri'yi öldürmek için ayarlanmıştı.
Quinientos cincuenta, 475 si eres mulato.
Yok, 550 veriyorlar. Melezsen 475.
475.
475.
Hasta la fecha, él arreglo 475 matrimonios.
Şu zamana kadar 475 evlilik işi ayarladı. 500 bile olabilir.
Cuatrocientos setenta y cinco. ¡ Blimey!
- 475. - Vay canına!
Siempre he sido honesto.
Sen de kendinin, en iyisini yaptın işte senin 475,000 $. Laf aramızda, Her zaman dürüst oldum.
Es 475-3275.
Yeni telefon numaram 4753275.
No voy a poner mi número de pin delante de tí 143... 4475723.
143.... 4.475.723.