Translate.vc / испанский → турецкий / 56
56 перевод на турецкий
1,225 параллельный перевод
- ¿ Está en 700 Este Calle 56?
Cadde'de misiniz?
- Hay un incendio en mi departamento.
- Evimde yangın var. - 700 Batı 56.
Ella es azul 56.
- 56 numara kullanıyor.
56,000 dólares.
Ne kadar? - $ 56,000.
Pero tú con otra mujer... O sea, tengo 56 años y tengo que empezar a usar condones otra vez.
Ama, ben 56 yaşındayım tekrardan prezervatif kullanmaya başlamalıyım.
7 por 8 es 56.
Yedi kere sekiz 56.
- Sí. - Estoy atónito. Tú pagas, rompes tu récord.
Sen mi ödüyorsun, nasıl yani, hangi dağda kurt öldü bir sabah uyanıp üst üste 56 kez dünya rekoru kırmak gibi bir şey.
... 67.000 fanáticos en el Estadio Municipal de Cleveland están atentos para ver si Joe DiMaggio sigue golpeando 56 partidos seguidos.
Altmış yedi bin taraftar Cleveland Municipal Stadyumu'nda Joe DiMaggio'nun 56 maçlık rekoru sürdürüp sürdüremeyeceğini izlemek için buradalar.
¡ Joe DiMaggio consigue la victoria!
DiMaggio'nun 56-oyunluk serisi bozuldu!
- Ya lo sé, fueron 56, ¿ no?
56 idi, değil mi?
78.56, hay una crisis de rehenes en la Sexta y Figueroa.
78,56, Bir rehine olayı var. 6. caddede
Hago un inventario de las películas... de cuando Yugoslavia era Yugoslavia.
1950 – 56 yılları arasında Yugoslavya'dayken çekilmiş filmlerin dökümünü yapıyorum.
14 y sigue.
- 56. 14 ve ilerliyor.
- 56 : 30.
- 56.30.
Tensión : 120 / 70, pulso : 56.
Kan basıncı 120 / 70, nabız 56.
Me gusta el MG del año 56. Ése fue un gran auto.
56 model MG'yi de severim, o da müthiş bir arabaydı.
Tensión : 50 de máxima. Pulso : 56.
Tansiyon 50, nabız 56.
Un dólar con 56.
1 dolar 56 sent.
Esperen aquí, por favor.
78 00 : 07 : 53,724 - - 00 : 07 : 56,561 - Mark, Natasha'yı gördüm.
RIFLE CORTA DISTANCIA - 9 / 54 SHERIFF WADE MATA A E. CRUZ - 12 / 56
TALİM ALANI KAPANDI 9 / 54 WADE ELADIO CRUZ'U ÖLDÜRDÜ 12 / 56
En menos de 56 horas el banco abre la caja de seguridad y aparecemos todos en el diario.
Pekala. Pekala, Nice'teki banka 56 saatten az bir süre içerisinde güvenli mevduat hesaplarını açacak... ve biz de kendimiz hakkındaki haberleri New York Times'ta okuruz.
Muelle 56, rápido.
Pier 56. rıhtıma lütfen.
Un símbolo, B 32.156, grabado en el pecho.
Bir sembol göğüse kazınmış, B 32.1 56.
Lo grabaron en el pecho del arzobispo.
B 32.1 56. Bu başpiskoposun göğsüne kazınmıştı.
No hay ningún registro B 32156.
B 321 56 bu numaralarla kayıtlı hiçbir şey yok.
Debe ser un 8 en vez de una B. Se le habrá bailado el cuchillo. 832156.
Ama ben onun "B" değil "8" olduğunu düşünüyorum. Bence bıçak yanılttı. 8321 56.
Sí, la letra y números B 32.156 se grabaron en el pecho del arzobispo.
Evet, B 32.1 56 harf ve sayıları Başpiskoposun göğsüne kazınmıştı.
B 32.156 corresponde al código de archivos de libros encontrados en la biblioteca privada situada en el sótano de la iglesia.
B 32.1 56 sembolü aslıda kilisenin bodrumundaki
Su Señoría, también capturamos esta granada que contiene dos onzas de pólvora y un percutor. Es del tipo producido y usado por el IRA.
56 gram patlayıcı içeren bu el bombasını ve IRA'nın üretip kullandığı bu tüfek kapsülünü de bulduk.
¡ Ascensión derecha 18 horas, 36 minutos, 56.2 segundos!
Yükseklik... 18 saat, 36 dakika, 56,2 saniye!
¡ Declinación + 36 grados, 46 minutos 56.2 segundos!
Eğim + 36 derece, 46 dakika 66,2 saniye!
¡ Ascensión recta, 18 horas, 36 minutos 56.2 segundos!
Yükseklik, 18 saat, 36 dakika 56,2 saniye!
- 20 kilos con 1.55 de estatura.
- 20 kilo. Ve boyum 1,56.
Para él son cincuenta y seis.
Onun için 56 oluyor tabii.
Si debo esperar otros 28, tendré 56 antes de ser madre.
Bir 28 yıl daha beklersem bebek sahibi olamadan 56 yaşımda olacağım.
Está en la calle 56.
56'ncı caddede.
Un estado de alerta se ha declarado en la región de Tokai. Los civiles deben acudir de inmediato a los refugios más próximos.
Comment : 0,0 : 09 : 42.56,0 : 09 : 44.10, eva üst, 0,0,0, Tahliye Yolu derhal sığınaklarına gitmeleri gerekmektedir.
¿ Qué talla eres, como 50, grande y alto?
Kaç beden giyiyorsun? 56 civarı herhalde?
El pueblo de Brackett está a 56 km. Mi asistente es Len Carver.
Merkez yaklaşık 48 km. Bu tarafta. Yardımcımın adı Carver.
56 dólares por un par de éstos.
Bunların bir çifti 56 dolar ve aynı şeyi iki kere kullanamıyorum.
U.S.A.C. LEWIS CLARK : 56 DÍAS FUERA
U.S.A.C. LEWIS VE CLARK YOLCULUĞUN 56.
Ha estado inmóvil durante 56 días.
Elli altı gündür bu haldesin.
[TV]'George Graham sale del banco 1193 00 : 56 : 44,122 - - 00 : 56 : 47,558'para saludar a un decepcionado Dave Stringer. 'El Norwich sabe que sus opciones de ser campeón se han evaporado.
"George Graham yedek kulübesinde çok üzgün olan Dave Stringer'in elini sıkıyor."
si se sale de una colisión entre una Unión Soviética y un americano sub ponen en peligro a toda la costa oriental, 747 00 : 56 : 11.591 - - 00 : 56 : 14.325 la cumbre está muerto y el proceso de paz con ella.
Eğer bir Sovyet ve bir Amerikan denizaltısının çarpışmasının tüm doğu kıyısını tehlikeye attığı bilgisi yayılırsa yapılacak zirve ve başlayacak barış süreci ölür.
Si los reactores derretir y descargar una nube radiactiva de Boston, 758 00 : 56 : 42.560 - - 00 : 56 : 46.109 que va a matar al maldito que proceso de paz y varios millones de estadounidenses junto con ella.
Eğer o reaktörler erir ve Boston'ın üzerinde radyoaktif bir bulut oluşursa barış sürecinizin öleceği kesindir birkaç milyon Amerikalı ile birlikte.
Ordell lo tiene alojado en Compton... en casa de una raterilla de 56 años que se llama...
Ordell Compton'da kalmasını sağlıyor. Orada 56 yaşında ve Simone Hawkins adında eski bir hırsızla kalıyor.
Tengo 56 años... no culpo a nadie por lo que yo hago.
56 yaşındayım ve yaptığım şeyler için kimseyi suçlayamam.
Y la caja fuerte, al salón de la suite, habitaciones B-52, 54 y 56.
Kasa yolcu süitine gidiyor. B-52, 54, 56 numaralı odalar.
¡ ¡ ¡ 56,000 dólares!
56,000 mi?
Uno más y rompes el de DiMaggio de 56 seguidos. Sé amable.
Abarttın, o kadar da değil.
7056BM. ¡ Eso!
70-56 Bravo Mike. İşte bu.