Translate.vc / испанский → турецкий / 591
591 перевод на турецкий
27 параллельный перевод
590 ) \ bord4.5 } La Princesa y La Bruja 591 ) \ 1cHFFFFFF \ be1 \ shad2 } La Princesa y La Bruja
Perde 05
Distrito cuarenta y cinco, investiguen un cinco seis uno.
Bir 591 vakası, araştırın. 45. Bölgede, 561'i araştırın.
Ten piedad de tu hijo, no hacer injusticia a el 926 02 : 38 : 47,464 - - 02 : 38 : 49,591 Deja esa tontería, sé lo que estoy haciendo?
Ona karşı biraz anlayışlı ol, ona bu kadar büyük bir haksızlık yapma. Saşmalama.
si se sale de una colisión entre una Unión Soviética y un americano sub ponen en peligro a toda la costa oriental, 747 00 : 56 : 11.591 - - 00 : 56 : 14.325 la cumbre está muerto y el proceso de paz con ella.
Eğer bir Sovyet ve bir Amerikan denizaltısının çarpışmasının tüm doğu kıyısını tehlikeye attığı bilgisi yayılırsa yapılacak zirve ve başlayacak barış süreci ölür.
.711 00 : 41 : 48,589 - - 00 : 41 : 50,591 No se observa la grasa, No huele a grasa, No sientes grasa con alegría.
Hayvansal yağ görmeyeceksiniz, koklamayacaksınız neşeyle hiç yağ hissetmeyeceksiniz.
Nenaza.
Bebek. 44,5 00 : 04 : 06,730 - - 00 : 04 : 08,591 Dondurma Ünitesi "işe yarıyor galiba"
Todo irá bien, no te preocupes.
591. Kendinize iyi bakin.
¿ Qué, con la asistencia social, con un DUI? ( Driver under influense-multa por conducir ebrio ) 622 00 : 27 : 23,591 - - 00 : 27 : 24,995 Las personas cometen errores.
Sosyal yardımla ve AAK soruşturmasındayken mi?
Viper 591, Galactica tiene autorización para entrar.
Galactica'dan Viper 591'e inebilirsiniz.
Viper 591, Galactica tiene autorización para entrar, tiene la pelota.
- Galactica'dan Viper 591'e. İnebilirsiniz. Kontrol sizde.
Demasiado bajo, 591.
Çok alçaksın, 591. Pas geç.
Difamada por la lglesia en el año 591 d. de C., la pobre.
Zavallıcık, milattan sonra 591'de kilisenin iftiralarına maruz kaldı.
La policía confiscó 591 armas de fuego y 2714 municiones.
polis, 591 silah, 2714 tane cephaneye el koydu
- Es la 590 y 591.
590 ve 591.
Voy a matarte.
Seni öldürecem adi herif. 591 01 : 02 : 48,981 - - 01 : 02 : 51,073 Hücresine götürün.
Con el Campeonato Mundial en juego, todos están extremadamente tensos.
birde buna Dünya Şampiyonluğu da eklenince, herkesin tansiyonu oldukça yüksek demek doğru olur 591 00 : 44 : 35,739 - - 00 : 44 : 38,970 Ayrton Senna bugün toplantıdan ayrıldı.
La criminóloga Tanya Sitkowksy, está abriendo la bolsa de pruebas... marcado 17 alpha 591... que contiene un acolchado de manila... de aproximadamente 20,3 centímetros por 25,4 centímetros.
Kriminolog Tanya Sitkowsky. 17 alfa 591 işaretli delil torbasını açıyorum. İçinde izole edilmiş ambalaj zarfı var. Yaklaşık olarak 20.3 santimetreye 25.4 santimetre.
591 NPQN.
591 NPQN.
Mire... 151.291 acciones.
- Bakın 121,591 hisse.
- Atlantic 591 estaba sobrevolando cuando ocurrió una alteración.
- Atlantic 591 uçuş sırasında bir türbülansa yakalanmış.
Tiene 56 inspectores para supervisar 3.500 instalaciones de producción que operan 35.591 plataformas en el Golfo.
Körfez bölgesindeki 35,591 kuyuyu işleten 3,500 üretim tesisinin izlenmesinden sorumlu 56 denetçisi var.
¿ Y los 56 supervisan 35.591 plataformas?
Ve 56 kişi olarak 35,591 kuyunun denetimi sizde mi?
Expediente 591-R.
Dosya numarası 591-R.
Tengo el pedido grande de las puertas 591.
591 serisi kapıları için büyük bir sipariş vermiştim.
Para quemar un solo refresco de 600 cc, un niño tendría que montar en bicicleta durante una hora y 15 minutos.
591 ml'lik bir şişe kolayı yakmak için bir çocuğun bir saat 15 dakika bisiklet sürmesi gerek.
- 35,591 plataformas...
- 3,500...