Translate.vc / испанский → турецкий / 6000
6000 перевод на турецкий
652 параллельный перевод
- ¡ 6000!
- Altı bin.
- ¡ 6000!
- Altı bin. Altı bin.
6000 francos.
Altı bin frank.
Damas y caballeros. A la una, dos, damas y caballeros vendidos en 6000 francos.
Sayın konuklar, satıyorum, satıyorum, altı bin franga sattım.
Nunca había visto a un policía rural con un coche de 6.000 dólares.
6000 dolarlık arabası olan bir taşra polisi görmemiştim zaten.
- Más de 6000.
- 6000'in üzerinde.
6.000 $.
6000 dolar.
- ÉI dice 6.000 $. ¿ Qué dice usted?
- 6000 dolar diyor. Ne diyorsunuz?
¿ Y 6.000 $?
6000 dolar olsun.
Tod Ramsey irá a Abilene... con 6.000 cabezas de ganado.
Tod Ramsey 6000 baş hayvanlık sürüyle... yola koyulacak.
Probablemente tenga razón pero hay 6.000 indios y nosotros somos menos de 600.
Sanırım haklısın. Ama onlar 6000 kişi biz ise 600'den azız.
6.000. Mas un salario familiar.
6000 artı ailen varsa fazladan ödeme.
Eso son 6.000 meses, o sea, 500 años... arrastrándose por la montaña, con hambre y sed.
Bu 6000 aydan 500 yıla... dağa tırmanmak, aç ve susuz kalmaktır.
- Vale 6.000 dólares.
- 6000 dolar eder o.
Alcance, 6.000.
Menzil, 6000.
Hay 6000 dinares en oro por la perla y 6000 más para el ladrón.
İnciyi geri getirene 5000 altın dinar ödül verilecek. Hırsız yakalanırsa 5000 daha.
Preciosa, me traerás 6000 dinares en oro.
Güzel şey! Bana 5000 altın dinar kazandıracaksın!
Hay otros 6000 por el ladrón.
Maşallah! Unutmuşum! Hırsızın yakalanması karşılığında da 5000 dinar alacağız!
¿ Qué importan 6000 dinares en oro?
5000 altın dinar nedir ki?
- Por 6000 dinares de oro.
- 5000 altın dinar için! - Yolu göster, Julna.
Y menos a seis mil millas de distancia.
6000 mil uzaktaki için hiç değmez!
Son 6.000 liras entre los intereses y el capital.
6000 Liret Borcun faizi ve anapara.
6.000 yenes, pero la pago a plazos.
Fiyatı 6 ay taksitle 6000 yen ve 1000 yen indirimli.
Es fácil hablar así a 6.000 pies de altura, sobre la gran mesa de póquer.
Büyük poker masasından 6000 feet yukarıdayken bunu konuşmak kolay.
Y te preguntas qué contienen.
Büyükannenin yıllarca biriktirdiği ve sakladığı 6000 İsveç parası. Belki de merak ediyorsun? Durma, bak.
Los cuerpos de 6.000 esclavos crucificados... se extienden por la Vía Apia.
Daha şimdiden çarmıha gerilmiş 6000 kölenin vücutları... Appia Yolunun iki yanını süslüyor.
Jubilación : 6000 francos al mes. Un hijo muerto en el 40.
Az bir emekli maaşı, 1940'ta oğlu öldürüldü.
- 6,100 metros.
- 6000 metre.
¡ Mi última palabra!
6000 altın. En son bu olur!
- Seis mil ducados, entonces.
- Nasıl isterseniz Papa cenapları. - 6000 altına anlaştık o hâlde.
A ese ritmo, 6000, son más o menos doscientos dólares la hora.
O miktar, 6000, kabaca saatte 200 dolar eder.
¿ Lo suficientemente importante como para asesinar a 6,000 personas?
6000 insanı öldürecek kadar önemli mi?
¿ Crees que voy a sacrificar las vidas de 6,000 personas por la opinión de un científico aventurero?
6000 insanın hayatını eğlence düşkünü... bir bilimadamının fikrine uyarak kurban edeceğimi düşünmüyorsun, değil mi?
Yo le contestaré : " Disculpe, pero he conducido 2.000 km de hecho, 3.000 km, sólo para verla.
Ben de, " Bakın, üzgünüm ama 5000 hatta 6000 kilometre sürdüm, sırf onu görmek için.
6.000 francos.
- Ayda 6000 frank.
Si quiere sonsacarme 6.000 francos, pierde el tiempo y me hace perder el mío.
Ayda 6000 frank istemek için buraya gelmekle hem benim vaktimi, hem de sizinkini boşa harcıyorsunuz!
- Claro, gana 6.000 francos.
- Düşünün ki, ayda 6000 frank kazanıyor.
Hace seis mil siglos nuestras naves colonizaron esta galaxia tal como su Nave Estelar ha empezado a explorar esta inmensidad.
6000 asır önce, bu galaksiyi kolonileştiriyorduk, tıpkı sizin yıldız gemilerinizin şimdi bu boşluğu keşfe başlaması gibi.
Robó $ 6000 del Banco Popular en Phoenix, Arizona.
Phoenix, Arizona'da bankadan vatandaşın 6,000 dolarını çaldı.
¿ $ 6000 en sólo 12 días?
Oh? 12 günde tam 6,000 dolar?
Los $ 6000 estaban en mi puerta desde el principio, ¿ eh?
6,000 dolar her zaman benim gözümün önündeydi, ha?
Este hombre robó $ 6000... y cualquiera sabe que con ese dinero no se pueden comprar más rifles.
Bu adam 6,000 dolar çaldı. Bu kadar paraya zaten daha fazla silah alınamaz.
Según las fuentes oficiales, la pequeña ciudad de Sayon Sibirsk fue totalmente destruida y las víctimas alcanzan a 6000 personas.
Resmi kaynaklar, Sayan-Sibirsk adlı küçük bir kasabanın tamamıyla haritadan silindiğini ve can kaybının 6000 kişi civarında olduğunu bildirdi.
Luego, el mismo día en que llegué a Praga, tuve que vivir la invasión del país por 600.000 hombres y 6000 tanques de los ejércitos del Pacto de Varsovia.
Prag'a vardığım gün ise Varşova Paktı Ordularının 600 bin asker ve 6 bin tankla işgal ettikleri ülkede yaşamak zorundaydım.
Coste total : 6. 000 créditos por debajo del presupuesto.
Toplam harcama : Bütçeden 6000 kredi az.
Sí, 6.000 yenes.
Tam 6000 yen.
- ¡ ¡ 6000!
- Altı bin!
- ¡ 6000 ducados!
- Altı!
- $ 6000.
6,000 dolar.
¿ $ 6000 en rameras en 12 días?
6,000 dolar parayı 12 gün içerisinde fahişelere yatırmak mı?
- No vale la pena morir por $ 6000.
Herhangi bir şey 6.000 dolar için ölmeye değmez.