Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 611

611 перевод на турецкий

55 параллельный перевод
Quieres decir que intentaba que me valorase a mi mismo, pero no puedo. 01 : 06 : 22,611 - - 01 : 06 : 24,579 - Cállate.
Seni zeki göstermek istemiş ama öyle değilsin, demeye getiriyorsun.
- ¿ Cuántos llegaron ayer?
Dün Davut'un yıldızıyla kaç kişi geldi? 611.
- 611. Sacaremos a los 611 que llegaron y nos los llevaremos a Palestina.
O 611 kişiyi olduğu gibi Filistin'e göndereceğiz.
- ¿ 611? - Se cree que es Moisés.
Kendini Musa zannediyor.
Me dirijo a Palestina con tripulación y capitán americanos y 611 pasajeros.
Amerikalı bir kaptan ve tayfayla Filistin'e gidiyoruz ve yolcu sayımız 611.
Alitalia anuncia la partida inmediata... del vuelo AZ-611 sin escalas, de Nueva York a Roma.
Alitalia'nın AZ 611 sayılı New york - Roma uçağı hareket etmek üzeredir.
611, 612, 613...
Altı yüz on bir, altı yüz on iki, altı yüz on üç...
Está estacionada en el 611 de Winston en Cabbagetown.
Winston caddesi 611'e park etmiş Cabbagetown'da.
Newton Davis, Hillside 611.
- Newton Davis, 611 Hillside.
Hillside 611.
611 Hillside.
A Hillside 611. La casa de Newton Davis.
- 611 Hillside, Newton Davis'in yaptığı şu ev.
- 611.
- 611.
611.
611.
Nos gustaría registrar la habitación 611.
611 no'lu odaya bakmak istiyoruz.
- Muchas gracias. La 611.
- Çok teşekkürler. 611.
Bienvenidos al vuelo 61 1 de Pac-Atlantic para Atlanta.
- Seattle uçuşunu yapacak olan,'611 sefer sayılı uçağımıza hoş geldiniz.'
Bob, escucha esto. Pac-Air 611, habla Miami.
Bob, şunu dinlesen iyi olur.
Vuelo 611, Posse Commitus, está a punto de apoderarse de Uds.
'Uçuş 611, uçağınıza Posse Commitus tarafından el konacak.
Vuelo 61 1. - Descompresión de emergencia.
Burası 611 sefer sayılı uçak.
El FBl cree haber respondido la mayoría de las preguntas... respecto al intento de secuestro del vuelo 611 de Pac-Atlantic.
Federal eyalet ve yerel birimlerin ortak çalışmaları sonucu, 'FBI 611 sefer sayılı PAC-Atlantic uçağının kaçırılma girişimini'aydınlatmayı başarmıştır.'
En cuanto a los bienes antes de la lotería... Hay una cuenta de banco con un total... de $ 3.611.
Pİyango öncesi duruma bakarsak, bir banka hesabı var $ 3,611.
Y te daré el 611.
İşte bir 6-1-1'lik geliyor.
SATURNO : Masa, 95 veces y a 1.611 millones de kms. de la Tierra.
Mars tozu, sizi toz felaketi içine kolaylıkla çeker.
Ahora, el lote 611.
Tamam, şimdi sırada 611 nolu parça var.
Inspector principal, estoy seguro que conoce el estatuto 611 del ejército ruso.
Başmüfettiş, Rus ordusunun 611 sayılı tüzüğünü bilirsiniz.
La ojiva táctica B-611 de corto alcance tiene un poder de 300 kilotones.
B611 kısa menzilli taktik savaş başlığı 300 kilotonluk bir patlama verimine sahip.
- El prisionero 601, ese es su hombre
Mahkum 611. İşte adamınız.
en la habitación 611!
Piao Ying Otel, 611 numaralı odada kalıyorum.
Si lo sumas a la diferencia entre tú y el hombre con quien saliste, son 611 años.
Bunu seninle erkek arkadaşın arasındaki yaş farkına eklersek, altı yüz onbir yaş oluyor.
Principalmente porque no estoy convencido que los rusos no estén escondiendo algo.
Öncelikle rusların birşey saklamadığı konusunda ikna olmadım. 526 00 : 29 : 35,160 - - 00 : 29 : 38,611 Nedir bilmiyorum. Ama bunu bulmak için kendimize zaman yarattım.
611 caballos, línea roja a 8,500...
61 1 beygir, kırmızı çizgi 8500 devirde
De hecho veamos si recuerdan que estaba estacionado detrás de él en el lugar 611.
Aslında, onun arkasında, 611'de ne olduğunu da sorsak iyi olur.
611. ¿ Por qué?
611 mi? Neden?
Bueno, mira, ambos tienen una parte seca parecida, así que supongo que el 611 se fue al mismo tiempo que el 572.
Bak, ikisinde de neredeyse aynı kuru bölge var. 611 ile 572 aynı sırada ayrılmış olabilirler.
El que estaba estacionado en el 611 probablemente sea la última persona en ver el auto del secuestrador.
611'deki kimse, muhtemelen adamın arabasını göre son kişi odur.
Está bien, primero, Waverly 611.
Pekâlâ, ilk sırada 611 Waverly var.
No, ¿ Waverly al 611?
- Hayır. 611 Waverly dedin.
Sabía sobre el estacionamiento Waberly y el lugar 611 antes de saber la dirección del primer taxista asesinado.
Waverly Açık Otoparkı'nı ve 611. yeri ilk şoförün cinayet adresinden önce biliyordum.
Aún si usted no lo notó conscientemente, su cerebro quizá sí y si usted lo encontró importante, los detalles Waberly, 611 simplemente se manifestarían en sus sueños a través de este estacionamiento imaginario.
Bilinçli olarak fark etmemiş olsanız bile beyniniz etmiş olabilir. Ve yeterince önemli bulmuşsa, Waverly, 611 gibi detaylar bu hayalî otopark aracılığıyla kendilerini gösterebilir.
El tipo del 611 de la calle Weaver.
611'deki adam, Weaver.
¿ Por qué es importante lo que estaba estacionado en el 611?
611'de hangi araç olduğu ne fark eder ki?
No había una camioneta aquí. Había un... un tráiler o una furgoneta en el 611.
Buradaki pikap değilmiş. 611'de yük kamyonu ya da karavan tarzı varmış.
17-78-611.
- 17-78-611.
- Kieko, llame 611.
- Kieko, 611 ara.
Avenida Independencia, 611. Octavo 30.
Independence Avenue 611, 8'inci kat, daire 30.
memelpx
Sons of Anarchy 611 - "Şahsi Bir Şey Değil"
Y para que lo sepas,
Ve bildiğin gibi 517 00 : 16 : 59,244 - - 00 : 17 : 00,611 Adli kurula
Sexto piso, Suite 611.
Altıncı kat, 611 numara.
todavía hay mucho debate acerca de si o no 280 máscaras 00 : 20 : 12.611 - - 00 : 20 : 15.910 son un medio eficaz de mantener el virus se propague.
Maske kullanmanın virüsün yayılmasını engellemede... etkili olup olmadığı hâlâ tartışılıyor.
Maisy no es su responsabilidad.
611 00 : 23 : 49,819 - - 00 : 23 : 52,655 Maisy onun sorumluluğunda değil.
¿ Dónde estás?
Justified 611 - "Bir Numaralı Kaçak" Neredesin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]