Translate.vc / испанский → турецкий / 620
620 перевод на турецкий
104 параллельный перевод
¿ Deberíamos desnitrogenar a Elmer antes de subirle a 7.620 metros?
Sence Elmer'ï 25.000 fite cïkarmadan ona tekrar nitrojen vermeli miydik?
7.620.
Yirmi bes bin.
7. 620.
Yirmi bes bin.
13.620.
44.700.
- 80.
- 620.
La culpa no es nuestra. 82701 : 36 : 36,627 - - 01 : 36 : 40,620 Dale... ... Júramelo.
Suçlanacak olanlar, biz değiliz.
Envía los coches 620, 622 y 624.
620, 622 ve 624'ü ara. Flamingo'ya gönder.
en caso de no con este sabotaje, 620 Vickers 01 : 04 : 58.160 - - 01 : 05 : 01.920 - que era un guardia, ¿ no?
Az kalsın unutuyordum. Şu Vickers sabotajı gerçekleşmezse...
Hasta en Europa las mujeres no tuvieron alma hasta el Concilio Ecuménico de 620.
Avrupada kadınların ruhları bile yoktu Hıristiyan birliğinin 620.konseyine kadar
Aproximándose a 620 nudos.
Saatte 1150 km hızla yaklaşıyor.
Unas 2620.
Yaklaşık 2,620 mark.
¿ Sabías que este tipo le debe a su sastre... $ 620?
Bu ahbabın terzisine 620 dolar borcu olduğunu biliyor muydun?
Nuestra velocidad es de 620 millas por hora.
Hızımız saatte 997 kilometre.
Padre, con una velocidad terrestre de 620 millas por hora y a una distancia de 4.817 millas, eso es físicamente imposible.
Baba saatte 997 kilometrelik hızla 7752 kilometrelik yolu bu sürede katetmemiz fiziksel olarak imkansız.
- 620 por mes.
- Aylık 620 dolar.
Ikidneys, 780, 620.
Böbrekler, 780, 620.
80 y 620.
Seksen ve 620.
El salario de tu padre es de 620 dólares al mes.
Babanın maaşı 620 dolar.
Sumándolas una tras otra... sus edades alcanzan los 620 años.
Toplamda 620 yıllık bir birikim!
- El coronel Wojohowitz. 620.
- Colonel Wojohowitz, 620.
620.
620.
Murieron 620 millones de personas.
620 milyon insan ölmüş.
620.000.
620 bin.
Velocidad 10.620 m por segundo.
Şu anda hızınız saniyede 10.620 metre.
- Ariana algo
- Ariana, diye biri. 175 00 : 14 : 24,620 - - 00 : 14 : 25,885 Ariana Huffington?
¿ $ 620?
620 dolar mı?
El peso de Satán, 1 60 kilos con 1 20 gramos.
Şeytan 145 kilo, 620 gram.
Broadway Sur 620, en el centro.
Şehir merkezinde.
Ganó... £ 6.894.620.
Ned, kazandığın ikramiye altı milyon sekiz yüz doksan dört bin altı yüz yirmi sterlin.
El monto total del premio, eltotal que será reclamado y dividido entre 52... es £ 6.894.620.
Toplam ikramiye alınacak ve elli iki eşit paya bölünecek olan miktar altı milyon sekiz yüz doksan dört bin altı yüz yirmi sterlin.
14 Oeste, 620.
Cadde, 620 numara.
620 caballos.
620 beygir gücü.
Como alternativa, ordenamos pagar 620.000 dólares.
Alternatif olarak, davacıya 620,000 $ ödenmesini kararlaştırdık.
Okay. Las Vegas está a 620 metros sobre el nivel del mar.
Las Vegas deniz seviyesinden 618 metre yüksekte.
Este es un deposito de 360 mil.. y este un depósito de 620 mil.
Bu da, 360 bin dolarlık bir hesap demek.
620
- Altı yüz yirmi.
Vivo en la calle Niagara 620 en Alexandria.
Alexandria'da Niagara Caddesi 620 numarada oturuyorum.
That 70's Show - 620 "Squeezebox" Mitch, qué haces aquí?
THAT 70's SHOW SEZON 6 BÖLÜM 20 "SIKIŞIK KUTU" Mitch, ne yapıyorsun burda?
- Si lo estiras de punta a punta el sistema de alcantarillas de Nueva York es de 10.000 Km. de largo.
- Ralph, baştan başa düşünürsen New York kanalizasyon sistemi 10.620 km uzunluğunda.
Altura : 7,620 m,
Şu anda yükseklik yaklaşık 8000 metre...
Swanson, 95-G4-620.
Swanson, 95-G4-620.
95-G4-620.
95-G4-620.
- Nueve minutos y medio. - Nueve segundos y medio. Estamos frente a un DAF 66 modelo 1972, que pesa 620 kilos...
72 yapımı, 620 kilogram ağırlığında, bir DAF 66 model araba ile 9 buçuk dakika 8 saniyede 50 km / saat hıza çıkıyor.
- Digo el DAF 1972.
DAF 66, 72 yapımı, 620 kilo.
En Edgeware Road 620.
- Edgware Yolu 620 numarada.
Hola, la caja 620, por favor.
Merhaba, 620 numaralı kutu.
¿ Hay algo en la caja 620, por favor?
620'de bir şey var mı acaba?
Lo rastreamos.
Onu bulduk. 620 Güney Broadway.
El Aurion 620.
Seçiminiz belli.
620 mil dólares en efectivo?
Bu da 620 bin dolarlık. 620 bin dolar nakit mi?
DÍA 65 sobre la definición que se asemeje a... 620000 PERSONAS ASESINADAS a la definición en la Convención del'48.
65. gün 620,000 insan öldü.