Translate.vc / испанский → турецкий / 642
642 перевод на турецкий
46 параллельный перевод
642.
642.
642-0817.
642 0817.
- 642-0817.
- 642 0817.
¿ Qué quiere decir "6-4-2"?
Ne demek 642?
No, no, no tengo un nombre en mi número. Es simplemente 642-0817.
Hayır, hayır, telefonumun başında bir isim yok.
642-0817 es mi núme...
Numaram 642 0817...
Notifiquen a la Central de Robots, reparar modelo 642...
Çariçe modeli 614'ün bu akşam saat 19'a kadar tamir edilmiş olması gerektiğini robot merkezine bildirin.
$ 48.642,30.
$ 48,64230 cent
49, día 1642, mantenimiento de la misión.
Kule 49 görev günlüğü, gün 642 hidrolar faal.
642? Uh-uh.
642'ye asla oynamam.
No voy a jugar el 642. Me dan gases.
Bende fena halde gaz yapıyor.
Voy a seguir adelante y jugar un centavo en el 642 completamente.
Bu yüzden bütün kolonlara 642 oynayacağım.
45.000 toneladas de peso, 192 metros de largo, dos turbinas.
45,000 ton tam gros, 642 fit, 2 buhar turbin.
0,863 00 : 51 : 01,141 - - 00 : 51 : 02,642 ¿ Qué está haciendo ahí arriba?
Arkadaşlar.
En el caso de Harper contra Biblico, Hutchings Gold nos inclinamos a favor de la demandante y le ordenamos al acusado que pague daños por 642,000 dólares. ¡ Diablos! Damas y caballeros del jurado, gracias.
- Harper'ın Biblico, Hutchings Gold'a açtığı davada, davacı lehine karar verdik ve davalının altı yüz kırk iki bin dolar tazminat ödemesine karar verdik.
Los primeros bomberos aparecieron entre Dalmacia y Cerdeña en 642.
İlk düzenli itfaiye Dalmaçya ve Sardunya sınırındaymış. 642 yılında.
- 642 de Shore Road.
- 642 Shore Yolu.
¿ Es la habitación 622?
Oda 622 mi? 642 mi?
Aún te faltan 29642 palabras.
Hala okuyacağın 29.642 kelime var.
Me has hecho hacer 7,642 peldaños esta semana.
Bu hafta beni 7642 adım koşturdun.
King, responda al 13 en 642 Avenida Madison.
2-4 King, 642 Madison Caddesi'ndeki 1031'e git.
HOLE GULCH 657 almas - 85.642 pistolas. ¡ Alto!
ÇUKUR VADİ Nüfus : 657 Tabanca : 85642
237,642 dólares.
237,642 Dolar
Bien, buenos días a todos y bienvenidos al día 255,642 abordo del Axioma.
Herkese günaydın. Axiom güvertesindeki 255,642. gününüze hoşgeldiniz.
- ¿ Cómo fue el teléfono celular? - No lo sé! 558a 01 : 00 : 45,995- - 01 : 00 : 48,642
Lanet telefonu nasıl aldığını söyleyecek misin?
¿ Pero cómo compensa eso la muerte de mi marido? ¿ O de las otras 642 almas de todo el mundo que murieron ese día en accidentes provocados por su llegada?
Ama bu kocamın ölümünü veya dünya çapında, varışlarının yarattığı kazalarda ölen diğer 642 kişinin ölümünü nasıl telafi edecek?
¿ Monóxido de carbono? Nadie fuma en esta casa.
Bu evde kimse sigara içmez 00 : 19 : 28,642 - - 00 : 19 : 30,157 Donna
Oh, dios mío. ¿ 251.642 éxitos?
İnanamıyorum... 251,642 izleme.
Sí, lo único que necesita es carga, sabes que el Spuntnick está rebosante de ella.
Evet tek ihtiyacı sarj edilmek. Sputnik de sızıntı var hatırladın mı. 500 00 : 27 : 01,441 - - 00 : 27 : 02,642 Öyleyse her kim çaldıysa...
El complejo Ikalani. 642 acres de lujosos bienes raices.
Ikalani Resort. 260 dönümlük bir gayrimenkul harikası.
El tipo está metido en la habitación 642 de ese hotel.
Tüccar, 642 numaralı odada kalıyor.
Y Guy Martin, déjame darte sus detalles. 130. 642,
Ve Guy Martin'nin detaylarını verelim 130. 642,
El gobierno gastó diecisiete mil cuatrocientos dólares en su funeral, y otros seiscientos cuarenta y dos mil en gastos médicos.
Devlet cenazesi için 17,400, tıbbi masrafları için de 642,000 dolar harcadı.
- Su crédito es de 642,000 $.
- Kredi notunuz 64...
4.642 estudiantes procedentes de 27 países.
27 ülkeden 4.642 öğrenci.
Lisboa, 6423518, nombre de contacto, Leonardo ;
Lizbon, 642-3518. İrtibat adı, Leonardo.
Sí tu marcabas "Princenton 642" en 1938, esta repicaría en el otro lado de esta puerta.
1938'de Princeton 642 numarasını çevirseydin... Şu kapının arkasındaki telefon çalacaktı.
Proyecto de Ley del Senado Nº 642
642 NUMARALI SENATO TASARISI DADE İLÇESİ BAHİS, MEKAN VE GAZİNOLARIN İŞLETİMİNE YÖNELİK YASA
El apreciado Senador por el condado de Pinellas ha solicitado un llamado a votación para el proyecto senatorial Nº 642.
Pinellas ilçesinden değerli Senatörümüz 642 S.T. için oylamaya geçilmesini istedi. İkinci bir istek var mı?
Estoy en el 642 de la calle Birmingham.
Birmingham Yolu 642 numaradayım.
El recuento sanguíneo es de seiscientos cuarenta y dos.
Kan hücrelerinin sayısı 642.
Aquí tiene. £ 2.642.
Buyurun. 2,642 pound.
La 642 queda a kilómetro y medio.
642, 1.5 km. ötemizde.
¿ 642?
622.