Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / 691

691 перевод на турецкий

22 параллельный перевод
Referencia de coordenadas : 003,691.
Kordinatları : 003,691.
Red de coordenadas : 003,691.
Kordinatları : 003,691.
Taxi Sunshine, 691 2.
Sunshine Taxi, 6912.
- 4.691 estómagos sintéticos.
4,691 ışınlanmış bulgur.
4.691 estómagos sintéticos.
4,691 ışınlanmış bulgur.
Fue un dibujo que hice...
İşte bunu tasarlamıştım 21 00 : 01 : 04,499 - - 00 : 01 : 05,691 Burda ne arıyorsun?
Gómez, Isidoro.
Gomez, Isidoro. Espora 691.
Espora 691, partido de Chivilcoy.
- Chivilcoy vilayeti. - Gördün mü?
Lee la prensa. Julio 11, 3 : 00 a.m. Extraje sangre, bilis, lágrimas, leche materna, y moco del insecto, y nada.
11 temmuz, sabah 3 : 00 172 00 : 09 : 53,691 - - 00 : 09 : 58,589 kan aldım, safra, göz yaşı, memeden süt, ve böcekten sümük... ve hiçbirşey.
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
107 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Bueno, tengo 691 caballos de potencia al freno a mi disposición.
Benim kullanabileceğim 691 beygir gücüm var.
La orden se refiere a él o ella como "IC 691".
Emir buna basitçe "G.M.691" olarak adlandırıyor.
Digamos una escritora miserable, a través de los grandes esfuerzos de su editor y su talento único, se convierte en exitosa y feliz. 309 00 : 26 : 23,691 - - 00 : 26 : 24,771 ¿ Me escuchas?
Diyelim ki çaresiz bir yazar yayıncısının üstün çabalarıyla ve cılız yeteneğiyle başarılı ve mutlu oluyor.
Damas y caballeros, comenzaremos el abordaje del vuelo 691 a Río de Janeiro en unos momentos.
Bayanlar ve baylar, Rio de Janeiro'ya kalkacak olan 691 sefer sayılı uçağımıza birkaç dakika içinde yolcu alımına başlanacaktır.
Estamos preabordando para Aero Sudamérica vuelo 691 a Río de Janeiro.
Rio de Janeiro'ya kalkacak olan, Aero Sudamerica'nın 691 sefer sayılı uçağına yolcu ön alımı başlamıştır.
¿ Y qué pasó?
Çok korkmuştu. 691 00 : 38 : 54,933 - - 00 : 38 : 56,333 Ve ne oldu?
Avance Vive con la cabeza bien alta.
379.333 ) \ cHFFFE1E } Ön Seyir 691.333 ) } " Hayalini kurduğun hayatı yaşa!
310-691-6496.
310-691-6496.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]