Translate.vc / испанский → турецкий / 905
905 перевод на турецкий
35 параллельный перевод
Extensión 905.
Dahilisi 905.
Es 312-905-9044.
Numara 312-905-9044.
Me retiraron de un 905, un oso pardo sospechoso de rabia.
- 905 R, kuduz ihbarı bildirildi.
Hay 47.905 personas en la flota.
Filoda 47.905 kişi var.
Eso supone 47.905 muestras de sangre.
47.905 kan örneği.
La cuenta me da $ 1.114.905.
1.114.905 dolar.
Combatían a las pandillas a los narcotraficantes incluso a los trajeados que querían destruir nuestros hogares.
Çetelerle, kaçakçılarla savaştılar, 222ss 00 : 18 : 35,555 - - 00 : 18 : 36,905 bir kadındı, fakat tuttuğunu koparırdı. Hatta bizi evlerimizden çıkarmak isteyen görevlilerle bile.
3.904, 3.905...
3904. 3905.
Lat. 34.416, Lon 40.905
Enlem 34.416, boylam 40.905.
Latitud 34.416, longitud 40.905.
Enlem 34.416, boylam 40.905.
Los Tiger Claw se pelean con los 905 Crew.
"Kaplan Pençesi", 905 tayfasıyla anlaşmazlık içindeler.
Sean Lee trató de robarle una chica a los 905 Crew.
Sean Lee, 905 tayfasından bir kızı çalmayı denedi.
- ¿ Quién es el celoso?
- 905'ten kim kıskançlık yapar?
El de la seguridad social es 905-36-8217.
Sosyal güvenlik numaram, 905-36-8217.
Señoras y señores Bienvenidos a bordo del vuelo 905, con destino a San Nicasio.
Bayanlar ve baylar, San Nicasio'ya gidecek olan 905 sefer sayılı uçuşa hoş geldiniz.
La orden ejecutiva 11-905 le prohíbe a la agencia el asesinato.
Başkan'ın verdiği 11-905 kodlu emir ile cinayetler yasaklanmıştır.
905, ví un hombre corriendo a través de la valla en el lado este del pasillo de arbustos que va de norte a sur.
905, kuzeyden güneye uzanan çali dizisinin dogusundaki kosarak geçen bir adam gördüm.
Los Nike 905.
- Nike 90'ları.
Los Nike 905 son únicos.
Nike 90'lar oldukça özel.
103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } H { \ fsp-6 } issedebiliyorum
Entendido, 9-0-5.
Anlaşıldı, 905.
Entendido.
Anlaşıldı, 905.
¿ De dónde es el código de área 905?
905 alan kodu neresi?
Número atómico55 ; punto de fusión 28,5 ; peso atómico132.905 ;
Atom numarası 55 ; erime derecesi 28.5 ; atom ağırlığı 132.905.
Estamos siguiendo a este dinosaurio gigante, que parece perseguir a un auto y a una motora de la policía.
Şu anda öndeki aracı takip ettiğini düşündüğümüz bir dinazoru izliyoruz. 560 00 : 48 : 26,004 - - 00 : 48 : 28,905 Şu anda bir araba ve arkasından gelen motorsikleti kovalıyor.
El cobre amarillo tiene un punto de fusión de 485 grados.
Sarı pirincin erime noktası 905 derecedir.
Entonces la temperatura era mayor de 462 grados pero menor de 485.
Sıcaklık 865 dereceden daha fazlaydı, ama 905 dereceden daha azdı.
420 ) } Mapa no.1 muestra el área de la actividad humana Este mapa ( tomado del material de origen ) ilustra sensiblemente el tamaño del área de la actividad humana.
330.857 ) } 1 numaralı harita insan faaliyetleri olan bölgeleri göstermektedir. 129.143 ) \ fscx315 \ fscy43 } m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 107.905 ) } An İtibarı İle İfşa Edilebilir Bilgiler Bu harita kabaca insan etkinliğinin bulunduğu bölgeleri göstermektedir.
Acabo de recibir mis suministros para el maratón épico de Los Tres Chiflados que van a dar en el canal 905.
Kanal 905'te efsane'Üç Ahbap Çavuş'çıkıyor. O yüzden bütün tedarikleri yaptım.
Eso seria 106,905 por 0,5200, más 108,905, por 0,4800, que nos daría, Sr. Deley,
Şöyle olacak, 106.905... çarpı 0.5200, artı 108.905 çarpı 0.4800, Bu da, Bay Delay, 107.9 atomik kütle birimi eder.
O tenemos otras formas de hacer esto. 1,905 02 : 07 : 56,301 - - 02 : 07 : 59,327 Estoy diciendo la verdad, Yo no sé nada.
Yada biz başka yollara başvuracağız.
905.
- 905. - 905.
- ¿ Adonde?
- Merkezi Fırça Fabrikasında 905 01 : 47 : 40,000 - - 01 : 47 : 42,500 Benim geldiğim yer.
Bueno, Gromit, vamos a ver que hay en el 905, ¿ sí?
Pekala Gromit, 9.05 seferinde ne var bir bakalım mı?
El número es 555 905...
- Numara 555 :