Translate.vc / испанский → турецкий / 96
96 перевод на турецкий
1,148 параллельный перевод
Caso número 96-M 1-31-25.
Dava no. 96-M 1-3 1-25.
Calle 96, lado oeste.
Batı 96. Yalnız gel.
Calle 96.
- Ne zaman? - 96'ncı sokak.
Oximetría : 96.
Kan oksijeni 97.
Fecha de alta : 08-01-96.
Taburcu tarihi : 01-08-96.
Muy bien, el 96 va a ser un gran año, ¿ eh?
Pekala, 1996 harika bir yıl olacak, değil mi?
Pulso : 96.
Nabız 96.
- Aquí Unidad 92.
- Burası 96. Birim.
En Eurovisión 96.
Erovizyon 96.
Hoy estaba en la calle 96 y había un chico de no más de 10 años.
Bugün 96. caddedeydim. Küçük bir çocuk vardı. 10 yaşında yoktu bile.
Esto saldará la deuda con Moogie y me quedarán 1 96 barras para pagar al tio Gorad y a la prima Gaila.
Bu Moogie'nin borcunu kapatır. Gorad amca ve kuzen Gaila'ya ödemek için 196 latinum çubuğu ayır.
- Mi mujer estuvo de parto 96 horas.
Üçüncü çocuğumuzun doğumu esnasında, doksan altı saat boyunca, eşim doğumhanede kaldı.
Punto de entrada en coordenadas 96, marca 047.
İçeri giriş noktası 96 işaret 047'de
Si apenas acaba de empezarla. - Ella tiene 96 años.
Kendisi 96 yaşında.
Transmisión de la Agencia de Alcohol, Tabaco y Armas recibida a las 2 : 30 horas, 5 de noviembre del 96, Apison, Tennessee.
Alkol, Tütün ve Ateşli Silahlar Bürosu ileti 02 : 30'da alındı. 5 Kasım 1996, Apison, Tennessee.
Aquí, Kent Brockman con "Campaña 1996 : COBERTURA DE LA ELECCIÓN Los EE. UU. lanzan la moneda".
Kent Brockman 96 Kampanyası ile burada : "Amerika bozuk paraya dönüşüyor."
Tasa de intercepción enemiga : 48,2 % Tasa operacional de la formación de combate de Tokio-3 : 96,8 %
2'dir 8'i savaş pozisyonuna geçer
Son $ 96.00.
- 96 dolar tuttu.
Regla noventa y seis... ¡ apunta!
Kural 96 ; nişan al!
Hola. Necesito mandar un gran ramo a Katherine Mosley a Publicidad Mercer.
Merhaba, Katherine Mosley için büyük bir buket istiyorum Mercer Reklam Ajansı. 555-96...
El último lanzamiento de Wilkins marca 22,96 metros.
Wilkins'in son atışı elli iki metre, atmış bir santim.
Sí. Te pagaré 96 $ a la semana, y no me vengas con problemas.
Haftada 96 dolar ve başıma iş açma.
LA MASCARA DE LA MUERTE 2
ÇIĞLIK 2 Çeviri : Zafer BAYRAKTAR ( ghost _ rider _ 96 )
sali en Ia calle 96.
Ben de çevre yolundan çıktım.
Murió a los 96 años.
Geçen sene 96 yaşında öldü.
INFORME DE INVESTIGACIÓN ATROPELLO Y FUGA
Vurup kaçılmış / Vista Verdes Mevkii'nde 11-06-96
Condenado el 12 de Diciembre del'96.
Mahkûmiyet Tarihi : 12 Aralık'96.
Tenía 96 años.
96 yaşındaydı.
Si desean brindar otra ayuda, envíen un cheque a la orden de "Bulworth'96".
Başka yardımda bulunmak isterseniz... ... çekinizi "Bulworth 96" ya yazın.
El sistema criogénico no pasa de 96 %.
Uyku sistemlerini % 96'nın üzerine çıkartamıyorum.
"Seis : no se venderán camas ni colchones que midan más de 96 cm de ancho."
"Altı--genişliği 97cm'den fazla olan yatakların satışı yasaktır."
- Activa la 5-96.
- 596'ya bak.
¿ El hallado en la Antártida en el 96?
96'larda güney kutbunda bulunan biri?
¿ Podemos probar esto de la página 1 96 un día?
Bir gün, sayfa 196'da yazılanı deneyebilir miyiz?
Decían que Stalingrado fue destruido en un 96 % en la Segunda Guerra Mundial pero Pyongyang fue destruida en un 100 %.
Söylenenlere göre Stalingrad'ın % 96'sı İkinci Dünya Savaşı'nda yıkıldı. Ama Pyongyang'ın tamamı yıkılmıştı.
Hola, Ty. Habla "Mark en la Mañana" de magia 96.7. ¿ Con quién hablo?
Burası Mark'ın Sabah Programı, sizi Magic 96. 7'den arıyorum.
¡ Te acabas de ganar la Escapada Mágica!
- 96. 7'nin tatilini kazandın!
Dime, ¿ cuál es tu estación favorita? 96.7.
En sevdiğin radyo kanalı hangisi?
Es hora de contemplar la máxima escapada rápida.
96.7. Müthiş yolculuğa başlama vakti geldi işte.
Saturación de oxígeno : 92 noventa y cinco, 96.
Peki. Pulse-ox 92. 95. 96.
- Abril'96, Seattle Mensual.
Seattle dergisi.
Condenado el 15 de febrero de 1996, por robo a mano armada, intento de homicidio y posesión de arma mortal, Sentencia, 16 años.
Mahkûmiyet Tarihi : 15 Şubat'96 silahlı soygun, cinayete teşebbüs, ölümcül silah bulundurma. Hüküm, 16 yıl.
Condenado el 1ro. de junio de 1996 por homicidio en segundo grado, vandalismo y crímenes por odio.
Mahkûmiyet tarihi, 1 Haziran'96, ikinci dereceden cinayet, yıkıcılık, ırkçı saldırı.
Vengo en esta patrulla hace alrededor de tres días ya.
Beş George 4-96 Broad Wasteland yolunda. Şey, 3 gündür bu devriye bölgesinde çalışıyorum.
Los servicios investigaron acusaciones de maltrato infantil en septiembre, tres veces más en el 96 y en dos ocasiones en el 97.
Evlatlık servisi çocuk istismarı iddialarını araştırmak üzere o yılın Eylülünde aranmış. 96'da üç kez ve 97'de iki kez daha.
- Tenemos 96 empleados.
96 çalışanımız var.
96 ¿ Cuánto es eso?
Kaç etti?
Se acabaron los 96 $ a la semana.
Artık haftada 96 dolar değil.
Combustible al 96 %. - En descenso.
- İniyoruz.
Hay que administrársela dentro de 96 horas.
96 saat içinde şırınga edilmeli.
¡ Magia 96.7!
- 96.7!