Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Abs

Abs перевод на турецкий

553 параллельный перевод
Agarra los tanques y vamos.
'ABS şişelerini, Kay. Hadi gidelim.'
- Tiene ABS.
- ABS'si var.
- Algo mas? Direccion hidraulica, ventanas electricas, ABS, CD player, celular. - Si.
- Başka bir arzun?
- ¿ Con frenos ABS?
- ABS frenler.
- Con frenos ABS.
- "ABS frenler".
No seas abs....
Ap-ap - ap..
Un FMS.
Bir ABS.
El FMS hace que una pequeña nave parezca un gran crucero.
ABS küçük bir gemiyi başka bir gemiye benzetir.
La Maru ha activado el FMS.
Maru ABS'yi aktif hale getirdi.
Tengo que irme, Abs.
Kapatmalıyım Ab.
De hecho, hay una interesante carta para "Querida Abdominalia".
Aslında'Sevgili ABS'in köşesinde ilginç bir mektup var.
uerida Abdominalia, mi novio acaba de venirse a vivir conmigo y ha tomado control de todo.
"Sevgili Abs." "Erkek arkadaşım bana taşındı ve eve hakim oldu."
Así que sugiero que captemos el consejo de Querida Abdominalia y nos consigamos nuestra casa.
Sevgili Abs'in tavsiyesine uyup kendi evimizi yaratmayı öneriyorum.
EFI, ATC, frenos ABS y 225 caballos de fuerza.
EFI, ABS, ATC, 225 fren beygir gücü.
Frenos ABS con textura y tensión de calle.
ABS frenli ve yolun yapısını algılıyor.
- Abs, ¿ qué pasó?
- Abbs, ne oldu?
Gracias, Abs.
- Teşekkürler, Abbs.
- Hola, jefe. ¿ Qué pasa, Abs?
Merhaba patron. N'aber Abs? Bir şeyler olduğu kesin.
- Abs, ¿ cómo giro esto?
- Abs, bunu nasıl çeviririm?
- Gracias, Abs.
Teşekkürler, Abs.
Abs, ¿ Pacci te pidió que hicieras algo últimamente?
Abs - Pochee, geçenlerde senden bir şey yapmanı istedi mi?
Oye, Abs. ¿ Estás ahí?
Abs, orada mısın?
- No empieces, Abs.
O konuya girme, Abs
Bueno, ¿ qué debo hacer, Abs?
Ne yapacağım, Abs?
- Sí, Abs. ¿ Qué pasa?
Evet, Abs, ne oldu?
¿ Qué conseguiste, Abs?
Ne buldun Abbs?
Buen trabajo, Abs.
İyi iş, Abbs.
- Gracias, Abs.
- Sağ ol Abby.
¿ Para hoy, Abs?
- Bugün biter mi, Abbs?
Miren el tono muscular, los abdominales marcados.
Kas şekline bakar mısın? Bunu tanımlar mısın Abs?
- ¿ Me imprimes una copia, Abs?
Bana bir kopyasını çıkar Abs? Sadece yüzü Abby.
¿ Abs?
Evet?
- Aquí estoy, Abs.
Buradayım Abbs.
Veamos qué tienes, Abs.
Göster bakalım Abbs.
Es sólo para cambiar de ojos, Abs.
Fazladan gözün zararı olmaz Abbs.
Abs, ese semen es de un caso de hace diez años.
Abbs, spermler on yıllık, çözülememiş bir davaya ait.
Abs, ¿ necesitas ir al baño?
Abbs, tuvaletin mi geldi? Hayır, bir sorum var.
Abs.
Abbs...
- ¿ Hola? Abs, Norfolk tiene una nota del loco.
Abbs, Norfolk, sapıktan gelen mesajı buldu.
- Sí, nos dimos cuenta, Abs.
Biliyoruz Abbs.
Hace 3 años que trabajo en la A.B.S. de París ¡ No! ... ¡ Sí!
2 yıldır Paris'te ABS için çalışıyorum.
- Ponle unos ABS, tío.
- ABS taktırmalısın.
Gracias, Abs.
- Teşekkürler, Ab.
- Gracias, Abs.
- Teşekkürler Abbs.
- Gracias, Abs.
Sağ ol Abs.
- No, Abs.
Hayır Abbs, flört etmeye çalışıyorum.
- Hola, Abs.
Selam Abs.
¿ Hola?
Alo? Abs.
No te preocupes, Abs.
Meraklanma Abs. G
No estoy de humor, Abs.
Havamda değilim Abbs.
- Siempre te pasa lo mismo.
- Abs, sen hep garip hissedersin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]