Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Akbar

Akbar перевод на турецкий

278 параллельный перевод
Hijo de Akbar, nieto de Haroun el Rachid, el gran y glorioso señor de la tierra, defensor de la fe, siervo de Alá pero señor de todos los hombres.
Ekber'ın oğlu, Harun el-Reşid'in torunu... yüce, şanlı... dünyanın efendisi, inancın savunucusu... en yükseklerdekinin hizmetkarı... ama tüm insanların efendisi.
El Akbar Shah. 116 quilates en bruto.
Akbar Şah. 116 karat ham.
El Akbar Shah, 116 quilates en bruto.
Akbar Şah, 116 karat ham.
Akbar.
Akbar!
Akbar.
Akbar?
Akbar, sólo tengo 5 tomans.
Akbar, sadece 5 tomanım var. Gel hesaplayalım, Tahran'a gitmek için kaç paraya ihtiyacım var.
Akbar, las redes y el balón.
Akbar, fileler ve top...
De la dinastía de Akbar, el magnífico... y durante más de 1.000 años el símbolo religioso de nuestra nación... la Pantera Rosa.
Muhteşem Akbar'ın hanedanından beri ve bin yıldan fazla zamandır devletimizin dinî sembolü, Pembe Panter.
Y me llamo Abdullah Mohammed Akbar, ¿ vale?
Ayrıca benim ismim Abdullah Mohammed Akbar, tamam mı?
¿ Mohammed Akbar?
Mohammed Akbar?
Desde el reinado de Akbar el Magnífico a principios del siglo Xll hasta el golpe de estado incruento del ex coronel y ahora presidente Sandover Haleesh, la Pantera Rosa ha sido el símbolo de la continuidad de los Kurfilli,
12 inci asırda Muhteşem Akbar'ın saltanatından, eski Albay, şimdi Başkan Sandover Haleesh'in kansız hükümet darbesine kadar, Pembe Panter Orta Doğudaki ufak ülke Lugash'ın en önemli ailesi
Akbar y Jamila.
Ekber ve Cemile.
Tienes 20 segundos.
- 20 saniyen var. - Allahu akbar!
queremos ayudarte a destruir el tanque.
Akbar, tanka karşı sizinle beraber savaşacağız.
Kareem Akbar.
Kareem Akbar.
Que, ¿ es que los nombres como Mustafah y Akbar son muy difíciles de decir?
Ne yani, Mustafa ve Akbar gibi isimler çok mu zor geldi?
Familia, permitanme presentarles al dueño de nuestro equipo El Escote de Chicago Y el dueño de la mejor barra de nudistas en la ciudad Akbar Johnson.
Aile, size takdim etmeme izin verin : Takımımız "Chicago Meme Çatalı" nın ve... şehirdeki en iyi striptiz barının sahibi Akbar Johnson.
Así que el hecho de que Akbar y los otros propietarios hayan Vendido los derechos de TV para el juego de campeonato Por $ 3 millones no te molesta?
O halde Akbar ve diğer takım sahiplerinin final maçının televizyon yayın haklarını... 3 milyon dolara satması seni rahatsız etmiyor.
Acaso Akbar no corre riesgos?
Akbar risk almıyor mu?
Hola, Akbar Aqa.
Merhaba Ekber Ağa.
Hola, Akbar Aqa.
Selamün aleyküm Ekber Ağa.
Señor Akbar, ¿ usted no lava su ropa?
Şey, Ekber Bey, siz çamaşır yıkamayacak mısınız?
He estado en la tienda de Akbar Aqa para comprar las patatas.
Ekber Ağa'nın dükkanından patates alıyordum,..
El señor Akbar ha llamado de nuevo...
Ekber Bey, kira için bugün,..
los montículos de tierra de la Edad de Hierro. Considera... la Tumba de Akbar.
Demir çağından kalma yapıları bir düşün Akbar'ın mezarını düşün.
Considera... la Tumba de Akbar.
Akbar'ın mezarını düşünün. Ne kadar zekice...
Qué desafío sería... ¿ La Tumba de Akbar?
Akbar'ın mezarı mı?
Auxiliares de dirección MARZIEH MESHKINI
Yönetmen Yardımcıları : Marzieh MESHKINl - Akbar MESHKINl...
El gran El Ali Akbar Shabazz Da.
O da yüce El Ali Akbar Shabazz Da.
Allahu Akbar.
Allahu Ekber, evet.
Voy al mausoleo de Ali Akbar.
Ben Ali Ekber'in türbesine gidiyorum.
Por allá vamos al mausoleo de Ali Akbar.
Şu yol da Ali Ekber'in türbesine çıkıyor.
En el nombre de Saint Ali Akbar y de Imam Hossein, me quedo en el auto.
Hazreti Ali Ekber ve İmam Hüseyin adına. Ben arabada kalacağım.
He comprado buen té, ¡'Akbar'!
İyi bir çay aldım "Akbar".
En diciembre de 1914, el 9 ° Cuerpo turco marchaba a través de los altos pasos de las montañas Allah Akbar.
Aralık 1914'te Türk 9. Kolordusu, Allahuekber dağlarının yüksek geçitlerinden yürüyüşe geçti.
En las montañas Allah Akbar, los locales aún rezan por los muertos en Sarikamis.
Allahuekber dağlarındaki köylüler, hala Sarıkamış'ta ölenler için dua ederler.
John, John, Allah Akbar.
John, John, Allahu Ekber.
Allah Akbar.
Allahu Ekber.
Allah akbar.
Allahu Ekber.
Alá akbar.
Allahuekber.
- Alá akbar.
- Allahuekber. - Allahuekber!
Capitan Jalal Akbar viene de IMA tambien que curso, Sr?
Tanıştırayım yüzbaşı Jalal Akbar o da IMA'dan. Hangi kurstan, efendim?
Sr, me preocupa mucho Akbar
Akbar efendim, endişe etmeyin.
Akbar, usted ira para el puesto 21 mañana?
Akbar, sen, yarın 21'de gideceksin?
Y Akbar, Karan y Sgt. Dharamvir Singh la posición de su equipo esta aquí y abran fuego
Ve Akbar, Karan çavuş Dharamvir Singh senin takımın bu konumda olacak.
Hang, sr... Capitan Mishra esta ahi abajo!
Akbar lütfen.
por favor no digas nada yo no fui conciente de eso
Bu bayrağı Akbar çekmek istedi.
Príncipe Ali Akbar Fateh Khan de Secunderabad.
Secunderabad'dan Prens Ali Akbar Fateh Han.
Akbar.
Akbar.
Pero en la noche sacan la metralleta y cuídate no mas.
Fakat gece inince silahları ortaya çıkarırlar Sonra başlar Allah Akbar, ve bok.
Mishra... vengan aqui buenos dias, Sr - buenos dias chicos conozcan al teniente Karan Shergill Akbar...
Akbar...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]