Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Alfa

Alfa перевод на турецкий

4,479 параллельный перевод
Equipo Alfa. ¿ Me copian?
Alfa ekibi duyuyor musunuz?
¿ Equipo Alfa?
Alfa ekibi?
La FDA le confiscó más de 2 mil ampolletas de Alpha Interferón.
FDA 2000'nin üzerinde alfa interferona el koydu.
Alfa en posición.
Alpha yerinde.
Te casas con un jugador gigante que tiene el pene enorme...
- Donunda 50 santimlik alet taşıyan alfa erkeğiyle evlenirsen...
Perro alfa... líder del paquete, haga usted toma esta hembra para... bien, esta noche, ¿ básicamente?
alfa köpek... sürünün lideri, bu kaşarı eşin olarak... peki sadece bu gecelik?
Tengo que confesar que esta cosa alfa te sienta bien.
İtiraf etmeliyim ki, şu alfa zamazingosu sana yakışıyor.
Y los Alfas, como el que mató, son mucho más raros.
Senin öldürdüğün türden Alfa'lar daha nadir.
Cuando muere un Alfa se activa una respuesta automática.
Ne zaman bir Alfa öldürülse otomatik bir tepki başlatılır.
Cuando mató a ese Alfa, sin saberlo entró al sistema nervioso del enemigo.
O Alfa'yı öldürdüğünde düşmanın sinir sistemine girdin.
En el Alfa tiene la longitud de onda conectada con el Omega.
Bunu Alfa'ya yerleştiriyorsun, Omega'ya bağlı frekansa bağlanıyor.
El transpondedor necesita un Alfa vivo para funcionar.
Vericinin çalışması için canlı bir Alfa lazım.
- Claro, la cuida un Alfa.
- Onu bir Alfa koruyor.
No maten a un Alfa.
Alfa öldürmeyin.
Si lo hacemos, el Omega reiniciará todo este día.
Alfa öldürürsek Omega bu günü sıfırlar.
Es un Alfa.
- Bu bir Alfa.
La especie Alfa.
Kendisi sürünün lideri, alfa ejderha.
¡ Primero eliminaremos a su Alfa!
Önce alfa ejderhanın işini bitireceğiz!
Hay que hacer salir al Alfa.
Alfayı dışarı çekmeliyiz.
¡ El Alfa!
Alfa!
¡ Están controlados por el Alfa!
Onlar alfanın hakimiyeti altındalar!
Pues he hecho bien en traer a un aspirante.
O zaman iyi ki, bir alfa adayı getirmişim.
¿ Otro Alfa?
Bir tane daha mı?
¡ Derribad al Alfa!
Alfayı hakla!
Ningún dragón puede resistirse al mandato del Alfa, así que aquel que controla al Alfa, los controla a todos.
Kimse alfanın emirlerine karşı duramaz. Dolayısıyla, alfayı kontrol eden... diğer ejderhaları da kontrol eder.
¿ Pero ese Bestibestia no controlará a estos también?
Ama alfa bu ejderhaları da etkisi altına almaz mı?
Distraed al Alfa, que no preste atención a Desdentao.
Alfayı oyalayın. Dikkatini Dişsiz'den ayırmaya çalışın.
Pertenece al Alfa.
Alfaya ait.
¡ Está retando al Alfa!
Alfaya kafa tutuyor!
El Alfa los protege a todos.
Alfa tüm ejderhaları korur.
Alfa colocado.
İlk çip tamam.
Nivel Alfa confirmado.
Birinci seviye onaylandı.
Equipo Alpha, terminado. Vayan, Equipo Bravo
Alfa timi imha edildi.
- Alfa - Uno. Repito.
Tekrarlıyorum.
¡ Alfa, a babor!
Alfa, iskele.
Áspid 1-5 aguantando en punto alfa.
Viper 15 alfa noktasında.
La señora Nealberry piensa que ella está en la órbita planetaria... y que yo soy de Alfa Centauri.
Bayan Nealberry kendisinin bir gezegenin yörüngesinde olduğunu ve benim de Alpha Centauri galaksisinden olduğumu düşünüyor.
Me faltan 120 tanques por sellar antes de entrar a la Zona Alfa.
Alfa bölgesine girmeden halletmem gereken 120 tank daha var.
Código Alfa.
Alfa kodlu.
¡ Equipo Alpha, pongan a funcionar este vehículo! ¡ Muévanse!
Alfa takımı, aracı kullanıma hazırlayın!
Este es Cero Uno Alfa.
Burası Sıfır Bir Alfa.
Alfa.
Alfa.
Yo dirigiré a Alfa al túnel principal.
Birinci tim benimle ana tünele gelecek.
Está bien, Alfa romperá por el lado.
Pekâlâ. Birinci tim yan taraftan saldıracak.
Tu padre era el alfa de la manada.
Baban sürünün lideriydi.
- ¡ Soy el alfa!
- Alfa benim!
Sí, tú eres el alfa, nuestro líder.
Evet, alfa sensin, liderimiz sensin.
¿ Tengo que recordarte que mi tatarabuelo fue un alfa?
Büyük büyük dedemin alfa olduğunu hatırlatmama gerek var mı?
No es más que una escena de macho alfa, te juro que se le pasará.
Bu sadece küçük bir alfa erkek görüntüsü - ve hepsi ellerine yüzüne bulaşacak, Sana yemin ederim, görürsün.
Alpha, ¿ eres tú?
Alfa, sizmiydiniz?
Código Alfa, Eco, Charlie.
Kod Alpha, Echo, Charlie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]