Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Alligator

Alligator перевод на турецкий

30 параллельный перевод
Aquí Alligator 1.
Burası Alligator 1.
Alligator 1, es Zero Zero.
Alligator 1, burası Zero Zero.
See you later, alligator.
Tamam o zaman, Slater.
Estoy en Alligator Alley.
Alligator Alley'deyim.
Así que ¿ este es el camino de acceso que va a Alligator Alley?
Demek Timsah Yolu'na çıkan giriş yolu bu.
No paré en Alligator Alley y no tiré a ninguna chica.
Ne Timsah Yolu'ndan çıktım, ne de bir yere ceset attım.
Ruta 141. Desde Alligator Alley se convierte en una trampa de velocidad.
Timsah Yolu'nun 141 Numaralı Karayolu'na çıktığı yerde radar var.
¿ Hay alguna razón para que hayas estado en el camino de acceso a Alligator Alley anoche?
Dün gece Timsah Yolu'na çıkan giriş yolunda bulunmanın herhangi bir sebebi var mı?
Los Chasmatosaurs son los antepasados más tempranos de cocodrilos y caimanes.
Chasmatosaurs'lar timsah ve Alligator'lerin erken atalarıdırlar.
Los Casmatosaurios son las ancestros más antiguos de cocodrilos y caimanes.
Chasmatosaurs'lar timsah ve Alligator'lerin erken atalarıdırlar.
- Juliet, no está mal.
- Alligator Lounge'a gidelim.
Vamos a The Alligator Lounge.
Evet, mükemmel.
Un oficial la encontró caminando desnuda por el callejón de la calle Alligator.
Otoban devriye memuru onu çıplak halde yolda başı boş dolaşırken bulmuş.
Camisas con cocodrilos, zapatos, todo eso...
Alligator tişörtler, sweatşörtler, bunun gibi şeyler?
Yo tengo otra rima. "Adiós, corazón de arroz".
Peki ya bu komik ritmi dilbilim nasıl "see you later, alligator".
Alligator 3. Bien, ya pueden mirar.
Alligator... 3... tamam, bakabilirsiniz.
en la interseccion de Alligator Alley y la estatal 29 Todo eso debido al Cristoporodium?
Otobanla kesiştiği yer 5 kilometre güneyinde kalıyor.
No es ahi Alligator Alley? Si
Timsah Sokağı olmuyor mu orası?
A detenerte cerca de Alligator Alley? Asegurarte de que no dejaste rastros
Yoksa Timsah Sokağı'na uğrayıp iz kalmış mı diye bakacak mıydın?
Alligator.
Timsah.
Callejón Caimán un lugar perfecto para arrojar el cadáver. Y sabiendo que no durará.
Alligator Alley, geriye bir şey kalmayacağını düşünerek cesedi atmak için mükemmel bir yer tabii.
Tenemos la filmación de la cámara de la cabina de peaje de él dirigiéndose al paseo de los cocodrilos.
Trafik kamerası kayıtlarında Alligator Alley'e giderkenki görüntüleri vardı.
Sabes, encontré un par de anteojos polarizados'Alligator Alley', pero... no merecian ser desechados...
Bilirsin, polarize lenslerde bir çift timsah bulursun, ama onlar sadece... ama onlar koklayamıyorlar.
Nos vemos, Alligator.
Sonra görüşürüz, timsah.
El USS Alligator fue el primer submarino contruido por el ejercito.
Bu Amerika tılsımı ilk olarak, deniz altı sendika ordusu tarafından yapılmıştı.
USS Alligator encontrado.
USS Timsahlarını buldunuz.
Los tipos malos están en la cárcel, Dante obtuvo justicia, el museo tendrá el Alligator y todo su contenido.
Kötü adamlar hapiste, Dante gibi dürüstler, Müze ve timsahlarla uğraşırlar.
Le compré unas botas, pero resultó que estaban hechas de caimán, así que...
Ona birkaç çizme aldım. Ama çizmeler onu alligator'luktan çıkardı tabii.
Alligator 1 a 209.
Alligator 1'den 209'a.
Sabes, encontré un par de anteojos polarizados'Alligator Alley', pero... no merecian ser desechados...
Evet cep telefonu görüntüleriyle çok net görüntü yakalanamıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]