Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Amanda

Amanda перевод на турецкий

6,509 параллельный перевод
Amanda, deja de mirar.
Amanda bakmayı kes.
¿ Qué es l primero que piensas hacer como Amanda Clarke?
Amanda Clarke olarak yapacağın ilk iş ne olacak?
La verdad es que... ya no tengo idea de quién es Amanda Clarke.
Gerçek şu ki... Amanda'nın kim olduğunu artık bilemiyorum.
Ella cambió el expediente por el de Amanda... cuando intercambiaron identidades.
Kimliklerini değiştirdiklerinde... Amanda'nınkileri kendi dosyasına koymuştu.
Quieres a Amanda Clarke, esa chica a la que quisiste hace tanto tiempo.
Uzun zaman önce çok sevdiğin Amanda Clarke'ı istiyorsun.
Estoy adulterando las huellas de Emily y de Amanda... para que resulten en dos callejones sin salida.
Emily ve Amanda'nın parmak izlerini değiştiriyorum. ... böylece bir yere varmayan iki iz olacak.
Incluso silenciaste a Amanda.
Amanda'yı bile sen susturdun.
En memoria de David y Amanda Clarke.
David ve Amanda Clarke için yaptım.
Desearía que mi padre estuviera aquí para ver esto. Sí, el mío también. Estarían orgullosos de nosotros, Amanda.
- Keşke babam burada olup bunu görseydi.
Solo que la mentirosa llamada Amanda Clarke no estaba relacionada de ninguna manera con David.
Sadece Amanda Clarke adındaki sahtekârın David'le herhangi bir hısımlığı olmadığını.
Amanda Clarke.
- Amanda Clarke.
Sé que encerró a Amanda a cambio de una carrera de primera.
Mesleğinizde liste başı olmak karşılığında Amanda'yı hapis ettiğinizi biliyorum.
También honraste a Declan y Amanda.
Declan ve Amanda'yı da şereflendirdin.
Amanda era mi mejor amiga.
Amanda en yakın dostumdu.
¿ Cómo te atreves a hablar de Amanda?
Ne cüretle Amanda adına konuşuyorsun?
Amanda Clarke cambia su identidad y se muda a la casa de en frente buscando venganza.
Amanda Clarke kimliğini değiştirir yandaki eve taşınarak öç almaya kalkar.
Amanda.
Amanda mı?
¡ Ella es Amanda Clarke!
Adı Amanda Clarke'tır!
Cuando la encontré excavando en la tumba de Amanda, yo... traté de calmarla, pero ella me atacó.
Amanda'nın mezarını kazarken buldum. Onu... Onu sakinleştireyim dedim, ama bana saldırdı.
¡ Ella es Amanda Clarke! ¡ Es Amanda Clarke!
Amanda Clarke o!
¡ Es Amanda Clarke! ¡ Es Amanda Clarke!
Amanda Clarke o!
¡ Es Amanda Clarke!
Amanda Clarke o!
¡ Es Amanda Clarke!
O Amanda Clarke!
¡ Amanda!
Amanda.
- Amanda...
- Amanda.
Amanda fue una de las mejores en el instituto.
Amanda, lisede okul birincisiydi.
Y la chica vestida de rojo es Amanda.
Ve kırmızı elbiseli kız, Amanda.
Y lo peor de todo, no creo que Amanda aprecie lo vulnerable que es.
Ama en kötüsü, Amanda'nın nasıl hassas olduğunu anladığını sanmıyorum.
- ¿ Qué pasa con Amanda?
Peki ya Amanda?
Y sí, he visto a Amanda.
Ve evet, Amanda'yı gördüm.
¡ Lo voy a conseguir, Amanda! ¡ Esto es genial!
- Bunu alacağım, Amanda!
¡ Amanda, mira esto!
Amanda, şuna bak!
Hola, Amanda.
- Merhaba, Amanda.
Y ahora mismo, Amanda, tú eres su única sospechosa.
Ve şu anda, Amanda, onların tek şüphelisisin.
Bueno, exactamente no vienen con etiquetas, Amanda.
Tam olarak etiketle dolaşmıyorlar, Amanda.
¡ Amanda Panda!
- Amanda panda!
- ¡ Amanda Panda!
- Amanda Panda!
Amanda Kendall.
Amanda Kendall.
Todo lo que sabemos con certeza es que fue al instituto con Amanda Kendall.
Kesin olarak bildiğimiz tek şey, Amanda Kendall'la üniversiteye gitmiş.
Hassan vivía bajo un alias, dirigía una empresa ficticia y luego fue torturado hasta la muerte días antes de que Amanda Kendall escapara de la masacre en la oficina del NCIS en Marsella.
Hassan, sahte isim altında yaşamış, hayali bir şirket yönetmiş ve sonra Amanda Kendall'ın NCIS Marsilya'daki katliamdan kaçmasından önce, işkence edilerek öldürülmüş.
No podemos quedarnos aquí, Amanda Panda.
- Burada kalamayız, Amanda Panda.
Soy agente federal, Amanda.
Ben bir federal ajanım, Amanda.
Amanda, no estás sola, me tienes a mí.
Amanda, tek başına değilsin, yanında ben varım.
Amanda, gracias a Dios.
Amanda, şükürler olsun.
- ¿ Cómo supiste que Zakaria Hassan era el contacto de Amanda?
- Zakaria Hassan'ın, Amanda'nın... -... idarecisi olduğunu nasıl öğrendin?
Amanda.
- Amanda.
- ¿ Amanda Seyfried sigue acosándote?
Hala Amanda Seyfried * sana yapışmaya devam mı ediyor?
Amanda, ¿ qué ha pasado?
Amanda, ne oldu?
Amanda.
Amanda.
¡ Amanda!
Amanda!
Amanda...
Amanda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]