Translate.vc / испанский → турецкий / Awesome
Awesome перевод на турецкий
82 параллельный перевод
Awesome.
Harika.
Ya verán. Tan sólo necesitamos una nave interestelar de reparto.
Awesome Express olarak tek eksiğimiz sağlam bir yıldızlararası teslimat aracı.
Y eso significa que Planet Express es Impresionante Express.
Bu da demek ki Planet Express artık Awesome Express.
Impresionante Express, repartidores.
Alo, Awesome Express, derme çatma teslim şirketi.
CHICA : Awesome!
Harika!
Awesome movie. Tomó coraje.
- Filmi çok beğendim, cesur bir yapım.
- ¡ Y yo el Mayor Asombroso!
Ve bende Başkan Awesome!
Tengo esta, uh, Tengo esta camiseta, que dice "Awesome possum" ( Comadreja increíble ).
Bir tişörtüm var. Üstünde "Müthiş Porsuk" yazıyor.
Nunca había visto a nadie con la misma camiseta, con la camiseta de "Awesome possum" ( Comadreja increíble ), estaba en una cafetería en Los Ángeles, saben, no cómo una cafetería tipo, Starbucks tipo una cafetería indie donde va la gente con onda,
Benden başka kimsede "Müthiş Porsuk" tişörtü görmedim. Birgün Los Angeles'ta bir kahvecideyken..
Y veo a este tipo, tiene algo así como 20 años, y él tiene la camiseta de "Awesome possum" ( Comadreja increíble ).
20 yaşlarında bir herif gördüm. Üstünde "Müthiş Porsuk" tişörtü vardı.
De todos modos, uh, Awesome y Morgan y Ellie se han encargado de prácticamente todo el trabajo, así que...
Her neyse, Muhteşem, Morgan ve Ellie bütün zor işleri hallediyor zaten.
- Increíble.
- Awesome!
Campeón universitario, nuestro capitán... Jonny Awesome!
Kralımız Johnny Awesome!
Impresionante.
Awesome.
Lo siento, Amigo, Estaba practicando a correr para cuando secuestremos a Awesome para su despedida de soltero.
- Üzgünüm dostum bu Muhteşem'i bekarlığa veda partisi için kaçırmamızın bir antrenmanıydı.
No puedes solamente caminar hasta Awesome y preguntarle.
Öylece Muhteşem'e gidip isteyemezsin.
Loo, uh, tenemos que devolverle a Awesome su tarjeta de llave o él se volverá un gran problema.
Bak, muhteşeme kartını geri vermeliyiz yoksa başı büyük belaya girecek.
Casey se ha ido a coger a Ellie y a Awesome, y Morgan está comprobando el Buy More.
- Casey, Ellie ve Muhteşem'i almaya gitti. - Morgan Buy More'da.
Es tan increíble tener un genio malvado como hermana.
Öyle bir having's awesome Bir kardeş olarak kötü ruh.
Puede que Awesome tenga razón.
Belki de Muhteşem haklıdır.
Tal vez Awesome tenga razón.
Belki de Muhteşem haklıdır.
La otra noche cuando repetiste lo que dijo Awesome sobre nosotros siendo los siguientes en tener hijos, me asustó.
Dün gece Muhteşem'in bebek sahibi olmak ve sıranın bize geldiğiyle ilgili sözlerini tekrarladığında korktum.
Chicos, "Awesome", Ellie...
Sizler, Muhteşem, Ellie...
Eso es maravilloso.
O's awesome.
Eso es impresionante.
O's awesome.
¿ Qué hay con que uses tus increíbles poderes deductivos y me ayudes a arreglarlo?
Hakkında kullanmak için awesome tümdengelimli yetkileri ve sen bana bunu düzeltmek yardım?
¡ Esto es genial!
This is so awesome!
Awesome!
Harika!
De hecho, a este día, soy bastante seguro era justo algún negro dude quién overheard nos planeando nuestro sleepover en el pizza parlor, pero seguro era awesome.
Aslında bunu yapanın pizzacıda planlarımızı duyan siyah biri olduğuna eminim, ama yine de müthişti.
Eso estuvo estupendo.
O was awesome.
Tu papá es fabuloso.
Baban pretty awesome.
- Es fabuloso.
- He's awesome.
De todos modos... Awesome y Morgan y Ellie se han encargado de prácticamente todo el trabajo, así que... Tu familia es tan dulce.
Her neyse, Muhteşem, Morgan ve Ellie bütün zor işleri hallediyor zaten.
Sarah, creo que Ellie y Awesome han sido secuestrados.
Sarah, sanırım Ellie ve Muhteşem kaçırıldılar.
Tenemos 3 horas para entregar el Omen o ellos matarán a Ellie y a Awesome.
Omen'ı teslim etmek için üç saatimiz var yoksa Ellie ve Muhteşem'i öldürecekler.
Ellie y Awesome no son espías, son civiles.
Ellie ve Muhteşem ajan değiller, siviller.
? y maestro las habilidades de bodacious y awesome?
# Şifu usta savaşçısının geliştiğini gördü #
viva fuera de sus días Como decidedly un-awesome camarero En la tienda de fideo de su padre.
Günlerini harikalıktan çok uzak, babasının dükkanında garson olarak geçirdi.
Awesome.
Süper.
En el agua llena de rocas-cool, awesome.
"içi kaya dolu suya fırlatan korkunç ölüm rampası" nı kastediyorsun.
Captain Awesome, vamos a subir el calor y hacer que esta cosa vaya.
Kaptan Şahane, hadi ver gazı, yürüt şunu!
I was awesome!
Yakıyordum etrafı!
Awesome!
Muhteşem.
La cantante totalmente impresionante, de la décima mejor banda del Sur de California, de covers de los'80.
Güneybatı Kaliforniya'nın onuncu en iyi 80'ler grubu Totally Awesome'un solisti.
- Fuckin'awesome.
- Harika.
Es, "Todo es Fantástico", de la película "Lego".
Lego Movie'den "Everything Is Awesome" olacaktı.
Volvamos al piso con Awesome Dawes-on.
Harika Dawes'a, piste bağlanıyoruz.
¡ Ah! * Estamos en clase de yoga *
Ah! Ah... â ª We are in a yoga class â ª â ª Now is the time to let your mind go blank â ª â ª And focus instead on how awesome â ª
Esta es awesome- - usted puede conseguir cerca de todos los miembros del equipo a la vez, y si tienen un teléfono o dispositivo que coincide con lo que estamos buscando, lo sabremos de inmediato.
Harika bir şey bu... tek seferde tüm takım üyelerine yaklaşabilirsin ve yanlarında aradığımızla eşleşen cihaz ya da telefon varsa anında öğreneceğiz.
A los blancos les encanta que digas : "¡ Genial!"
Beyaz insanlar, "Awesome!"
Perfecto, sí.
Awesome, evet.