Translate.vc / испанский → турецкий / Benjamín
Benjamín перевод на турецкий
552 параллельный перевод
Con razón. " Nuestro distinguido ciudadano, el Sr. Benjamín Hubbard hablará esta noche con el Sr. William Marshall de Chicago acerca de la construcción de un molino de algodón aquí.
Şaşırma. " Şehrimizin ileri gelenlerinden Bay Benjamin Hubbard bu akşam Chicago'dan Bay Marshall'la şehrimize pamuk fabrikası kurulması konusunu görüşecek.
- Y saluda al querido Benjamín.
- Oh, Benjamin'e sevgilerimi ilet.
¿ Benjamín Franklin?
- Benjamin Franklin?
Y éste es Benjamín.
Ve oradaki de Benjamin.
¿ Qué tal, hermano Benjamín?
Nasılsın, Benjamin kardeş?
Adán, Benjamín, Caleb, Daniel, Efraín, Flor y Gedeón.
Adam, Benjamin, Caleb, Daniel, Ephraim, Frank ve Gideon.
Alto, Benjamín.
Dur, Benjamin.
- Benjamín se va.
- Benjamin gideceğini söylüyor.
Si se va Benjamín, se irá otro. Y después otro.
Eğer Benjamin giderse, birer birer diğerleri de gider.
Benjamín.
Benjamin.
Benjamín, Caleb, Daniel, Efraín, Florindo, Gedeón ¿ tomáis en matrimonio a estas mujeres?
Benjamin, Caleb, Daniel, Ephraim, Frank, Gideon bu bayanları karınız olarak kabul ediyor musunuz?
Les seguían Bóxer, el más fuerte y grande de los caballos, y su fiel amigo Benjamín, el burro.
Onların arkasından... Atların en kuvvetlisi ve büyüğü Boksör... ve onun sadık arkadaşı eşek Benjamin geliyordu.
La mayor aportación era la de Bóxer, quien junto con su amigo Benjamín, trabajaban día y noche sin descanso.
Ama en büyük ilham, gece gündüz demeden tüm vaktini çalışmaya harcayan Boksör'den ve Benjamin'den geliyordu.
Una noche, después de trabajar duro y hasta tarde, como siempre, Bóxer y Benjamín hicieron un curioso descubrimiento.
Bir akşam her zamanki gibi yorucu bir günün sonunda Boksör ve Benjamin ilginç bir şey gördüler.
Y llegó el momento del penoso trabajo de reconstrucción, y, como antes, Bóxer y Benjamín fueron los que trabajaron más.
Sıkıntılı onarım işleri başlamıştı. Ve yine eskisi gibi en çok çalışanlar Boksör ve Benjamin'di.
Bóxer y Benjamín trabajaban y trabajaban sin descanso, día y noche, año tras año.
Boksör ve Benjamin yıllar yılı tüm güçleriyle çalışmışlardı.
Benjamín le dijo que podía esperar una jubilación y descanso bien merecidos.
Benjamin hak ettiği emekliliği ve dinlenmeyi almak için gün sayıyordu.
Durante la mañana, llegó lo que parecía una ambulancia... sólo que Benjamín sospechó que aquello no era una ambulancia.
Ve ertesi sabah bir ambulansa benzer bir araç geldi. Ambulans olmadığından sadece Benjamin şüphelenmişti.
Benjamín, vé y lávate las manos de una vez.
Benjamin, hemen git ve ellerini yıka.
Benjamín, deja de morderte las uñas.
Benjamin tırnaklarını yeme.
Benjamín Constant y la señora de StaeI vivían allí.
Benjamin Constant ve Mme de Stael burada yaşamışlar.
Finney, Benjamín. Esta investigación determinará si una Corte Marcial debe ser convocada para juzgar al capitán Kirk en los cargos de perjurio y negligencia culposa.
Bu soruşturmada askeri mahkeme gerekiyor ona bakılacak, resmi suçlamada yalan ifade verme ve ağır derecede ihmal var.
Especificaciones : En la fecha estelar 2945. 7 por tal negligencia, el capitán Kirk, James T causó la pérdida de una vida, la del Oficial Archivista teniente Primero Finney, Benjamín.
Unsurları şunlardır yıldız tarihi 2945.7'de, Kaptan Kirk, James T., ihmalkar davranarak, ölüme neden olmuştur ve işbu sebeple, sicil subayı Binbaşı Finney, Benjamin yaşamını kaybetmiştir.
Señor y señora Benjamín de Ciudad de México que están muy, muy cansados.
Mexico City'den geliyoruz. Ve çok yorgunuz.
La princesa cayó enferma y el rey Benjamín llamó a un doctor.
Prenses hastalanmış. Kral Benjamin bir doktor çağırmış.
- Benjamín.
- Sizi gördüğüme memnun oldum.
Benjamín Franklin durmió ahí.
Benjamin Franklin orada uyumuş.
Benjamín Franklin lo creía, Voltaire, Thoreau, Ghandi.
Benjamin Franklin inanıyor, Voltaire, Thoreau, Gandhi de..
Benjamín Franklin tampoco sabía cuando voló su cometa en la tormenta.
Benjamin Franklin de fırtınada uçurtma uçururken ne yaptığını bilmiyordu.
Realmente tienes un complejo de Benjamín Franklin.
Birader, sen benden gerçek bir Benjamin Franklin kompleksi yapmamı bekliyorsun galiba?
Un libro de Benjamín.
Benjamin'in kitabı.
Primero de un tal Benjamín Mears.
Öncelikle Benjamin Mears.
LA RECLUTA BENJAMÍN
ER BENJAMIN
Su nombre es Benjamín Pierce.
Bu adamın adı... Benjamin Pierce.
¿ Es aficionado de Benjamín Pierce?
Siz Benjamin Pierce'ın hayranlarından mısınız?
Espero que no lo prevenga de comprar la pieza. Pero perdería a Benjamín Pierce para siempre si tan solo le sugiero la idea.
Umarım bu parçayı almanız ile ilgili olarak bir önyargıya neden olmam ama, eğer Benjamin Pierce'ye bu fikirle yaklaşsaydım onu bir eşya için kaybederdim.
¿ Benjamín Pierce?
Benjamin Pierce?
- Hola, Benjamín.
- Merhaba Benjamin.
Benjamín, ¿ alguna vez te han golpeado en la cara y el cuello?
Benjamin, hiç yüzüne ve boynuna şiddetli darbeler aldın mı? - Hayır.
¡ Benjamín Franklin!
Ben Franklin!
Mira, yo olvidaría intentar verla en horas no hábiles. Creo que se queda en casa de Benjamín.
Bak, çalışmadığı zamanlarda ona ulaşmayı düşünme bile, sanırım Benjamin'in malikanesinde yaşıyor.
Espera. Mañana es un día que Benjamín y ella tendrán que salir. Comtron patrocina una función benéfica en el autódromo.
Bir dakika, yarın O ve Benjamin'in dışarı çıktıkları tek gün ; pistte Comtron'un desteklediği bir yardım gösterisi var.
Sr. Benjamín, admiro su obra benéfica... y estoy muy contento de tomar parte en ella.
Bay Benjamin, buradaki yardımlarınızı takdir ediyorum ve üzerime düşeni yaptığım için de çok mutluyum.
Los ingenieros de Benjamín podrán decirnos... dónde lo fabricaron...
Benjamin'in mühendisleri bize o arabanın nerede ve nasıl yapıldığı konusunda fikir verebilir.
Robaremos el principal. Benjamín me dio la clave de acceso al chip de memoria.
Benjamin'den köpük hafıza çipinin giriş şifresini aldım.
Alerta al piloto. Dile que tomaré el avión por órdenes de Benjamín.
Benjamin'in emriyle gittiğimi söyleyin.
Caxton, Benjamín, Parker y Stein.
Caxton, Benjamin, Parker ve Stein. Evet.
Me gusta Benjamín Franklin.
Benjamin Franklin'i severim.
Este es Ben... Benjamín Franklin.
Adı Ben, Benjamin Franklin.
Que me sirvan un Benjamín.
Bir Babycham alayım.
William Benjamín.
William Benjamin mi?