Translate.vc / испанский → турецкий / Beyoncé
Beyoncé перевод на турецкий
393 параллельный перевод
¿ Alguno de vosotros conoce a Beyoncé?
Beyoncé'yi tanıyanınız var mı?
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
¿ Quién es Beyoncé?
Beyoncé kim?
¿ Has comprado el nuevo de Beyoncé?
Beyoncé'nin yeni albümünü aldın mı?
Gina, me parezco a Beyonce?
Gina, Beyoncé'ye benzedim mi?
Sí, tienes razón. Mi ombligo es mejor que el de Beyoncé.
Evet, göbek deliğim Beyonce'ninkine on basar.
Beyoncé.
Beyonce.
Y nunca me crucé con Beyonce.
Ama hiç Beyoncé'ye rastlamıyorum.
Beyoncé, necesitas mucha ayuda,... pero hay que jugar las cartas que nos ha dado el de arriba,... si no tienes la suerte de que vengan a cambiarte de look esos de la tele.
Biraz yardıma ihtiyacım var. Beyoncé, bence çok yardıma ihtiyacın var ama hepimiz büyük adamın bize dağıttığı kâğıtlarla oynamak zorundayız tabii eğer abartılı, "Queer Guy" yapımcılarının kapında bitmesi şansına sahip değilsen.
Achínale los ojos, como Beyoncé.
Şimdi Beyonce gibi gözlerini Çinlilerinkine benzet.
Beyonce tiene curvas como un melocotón...
Beyoncé daha armut şeklinde.
Vamos, Beyoncé, termínalo.
Hadi Beyonce, arka tarafı da yıka.
Los demás niños harán su reporte sobre Beyoncé o Britney. Pero si va a mi escuela y habla con ellos verán porqué ser agente es tan chévere y dejarán de molestarme.
Diğer çocuklar Beyoncé ya da Britney hakkında özetler çıkarıyorlar ama sen okuluma gelir ve bir konuşma yaparsan neden ajan olmanın harika olduğunu anlarlar ve benimle uğraşmayı bırakırlar.
- Su esposo. No te diría lo mismo si tuvieras un trasero como el de Jennifer López o Beyoncé.
J. Lo gibi kıçın olmazsa o şarkıları söyleyemezsin.
Son feos ahora, pero en ocho meses, serán iguales a Beyoncé.
Oh, şimdi çirkinler ama sekiz ay içinde Beyoncé gibi görünecek.
Pareces Beyoncé... tan sexy.
Sadece şaka yapıyorum. Aynı Beyonce gibi görünüyorsun. Seksi şey.
Beyoncé.
Beyonce
Iba a hacer el de Beyoncé, pero al final nos eligió a nosotros.
Beyoncé'yi çekecekti, ama onun yerine bizi çekecek.
Tendré que resignar mis planes con Beyoncé.
Beyoncé hakkındaki düşüncelerimi kafamdan atmam gerekecek.
Aunque estés enfermo o en la cama con Beyoncé.
İster hasta, ister Beyonce'yi beceriyor ol, umurumda olmaz.
Has pasado de Beyoncé a ser el Yeti en menos de seis horas, coño.
Düşünsene 6 sikik saat
¿ Del marrón de Halle Berry o del marrón de Beyoncé?
Halle Berry kahverengisi mi? Yoksa Beyoncé kahverengisi mi?
Beyoncé.
Hiç şaşırmadım. Beyoncé.
Antes, pero ahora es como tener un video de Beyoncé puesto.
- Ediyordu. Ama şimdi Beyonce klibi gibi oldu.
Y, por cierto, ¿ por qué debo ver cualquier tipo de concepto en la doble página de la piromanía de Beyoncé?
Bu arada neden hala Beyoncé piromanisiyle ilgili herhangi bir tasarım göremedim?
Escuché que una vez Beyoncé fue ahí para intensificar sus ondas, pero Fergie quería la cita, - así que le dio una bofetada de perra.
Bir keresinde Beyoncé'nin oraya saçını ördürmeye gittiğini duydum, ama o randevuyu Fergie istemiş, o da ona tokat çakmış.
Muy Beyoncée.
Çok "Beyonce" gibi?
¿ Y mi disco de Peabo Bryson? ¿ Dónde está el de Usher? ¿ Y el de Beyoncé?
Bionce Usher'larım nerde?
- Beyoncé.
Onun adı neydi?
Y a diferencia del resto de las novias que Jack ha tenido, todas mis partes son originales.
Beyoncé. Jack'in eski sevgilllerinin aksine, hiç estetik ameliyatım yok.
Beyoncé, Paula Abdul, y Oprah.
Beyonce, Paula Abdul ve Oprah.
Seducir a Beyoncé, matar a Paula, casarme con Oprah.
Beyonce'yle takılırım. Paula'yı öldürüp Oprah ile evlenirim.
¿ Qué te parecieron las bubis de la Beyoncé?
Beyoncé'un göğüslerine ne diyorsun?
Beyoncé.
Beyoncé.
Lánzale a Beyoncé.
Beyoncé'yi vur.
¡ A Beyoncé!
Beyoncé!
Beyoncé, un engaño a línea de golpeo.
Beyoncé, düğme halkası.
Beyonce
- Beyonce.
Pense que era Beyonce.
- Ben Beyonce sanıyordum.
A no ser que quieras que este vertedero esté en la lista negra de Beyonce.
Eğer buranın da Beyonce'ninkiler gibi kara listeye alınmasını istiyorsan devam et.
Bien, puede que ella no te entienda cuando le dices "Hazlo a lo Beyonce".
Tamam, belki Beyonce gibi dans et dediğinde seni anlamadı.
Y yo quiero un trasero como el de Beyonce.
Ben de Beyonce'ınki gibi popom olsun istiyorum.
Venga, andando. Levanta el culo. Ponte la ropa, tía.
Hadi kızlar, kalkın, gitme vakti geldi, hadi Beyonce, bu kadar yeter
No me creerás Necesitan de mí para realizar la danza Como si fuera Madona
Beyonce'unkileri Gwen Stefani ve Spears'ı da Bahar balosu olduğu için en son kararı her şey Madonna tarzı olsun yönünde verdim.
Este tipo trabajó con todo el mundo.
Missy Elliott'la, Beyonce'la, Jay Z ile.
Missy Elliott, Beyonce, Jay Z.
- Hadi be? Gerçekten mi?
Chicos, ¿ tocan algo de Beyonce?
Beyonce'dan bir şeyler biliyor musunuz çocuklar?
Y yo quiero un trío con Beyonce y Scarlett Johansson.
Ben de Beyonce ve Scarlett Johansson ile üçlü yapmak istiyorum.
¿ Estás segura de que voy a parecerme a Beyoncé?
Beyoncé gibi olacağımdan emin misin?
¿ Sabes qué?
Beyoncé'u boşver.
Al demonio con Beyoncé.
Mariah gibi olsun.