Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Bleh

Bleh перевод на турецкий

45 параллельный перевод
Le hablé y "bla, bla, bla". Preguntó por ustedes y más preguntas y "bla, bla, bla".
Yani adamla konuştum ve bla bla bla, sizin hakkınızda bir şeyler sordu ve, da da da, birkaç soru daha bleh bleh bleh.
Eh... oigan Ella es mi prima especial : Bleh.
Millet, bu benim özel kuzenim Bleh.
¿ Sabes? Ninguno de nosotros ha tenido la oportunidad de convivir con Bleh.
Biliyorsun, hiç birimizin bleh ile gerçekten takılma şansı olmadı.
¿ Bleh? ¿ Qué cosa es un Bleh?
Anlamı ne Bleh'in?
¡ No! Bleh tu prima.
Hayır, Bleh senin kuzenin.
¡ Deja de fingir que Bleh es una lámpara!
Bleh'e lamba gibi davranmayı bırak artık.
Clara tenía que entender que no había razón para avergonzarse de Bleh.
Clara, Bleh'den utanması için bir sebep olmadığını anlamalı.
Me alegra haber traído a Bleh para que conviviera con todos.
Bleh'i bizimkilerle takılması için buraya getirdiğim için mutluyum.
No había visto a Bleh divertirse tanto desde que cancelaron "The pretty shiny object show"
Bleh'i iptal edilen güzel ve parlak şeyler programından beri bu kadar eğlenirken görmemiştim.
Ay, esa Bleh, amigo yo sí empalaría mi súper pito en ella.
Bu Bleh var ya, dostum şeyimi kesinlikle ona daldırıp çıkarırım.
Bien. 50 dólares a que no tienes sexo con Bleh.
Tamam. 50 dolar sana diyor ki Bleh ile sex yapamayacaksın.
Me pareció un poco extraño que Capitanazo quisiera tener una cita con Bleh.
Kaptan kahramanın Bleh'i dışarı çıkarmasını biraz garip buldum.
¿ Ha venido por mi pequeña Bleh para sacarla a pasear esta noche, eh?
Demek benim küçük Bleh'imi kasabada bir gece geçirmek için dışarı çıkarmaya geldin ha?
Sabe, no sé de qué sería capaz si le pasara algo a mi Bleh.
Biliyorsun, Bleh'in başına kötü bir şey gelse ne yaparım bilmiyorum.
Te daré el antídoto cuando traigas a Bleh de vuelta.
Bleh'i geri getirdiğin zaman panzehiri alacaksın.
Bleh, era realmente especial pero no me refería a su retraso.
Bleh gerçekten çok özel biri. Ama engelli olarak özel değil...
Bleh, tú... eres el aire entre mis alas.
Bleh, sen benim kanatlarımın altındaki rüzgarsın.
Bleh y yo llegamos pasada la media noche.
Bleh ve ben gece geç saatte eve geldik.
¡ Bleh!
Ne yapıyorsun,
Escucha, Bleh... yo no soy de esa clase de hombre... déjate el casco puesto.
Oh, hayır, hayır, hayır... Kaskı çıkarma.
Bleh es adulta y es perfectamente capaz de tomar sus decisiones...
Demek istediğim Bleh yetişkin biri ve tamimiyle kendi kararlarını verebilir.
Aquí están los 50 dólares que te aposté por tener sexo con Bleh.
İşte, Bleh ile sex yapman için girdiğimiz iddianın 50 doları.
Quiero decir... aquí están los 50 dólares que Capitanazo me ganó porque... uh... le aposté que no tendría sexo con tu prima especial Bleh.
Yani... İşte benden kazandığın 50 doların çünkü senin özel kuzenin Bleh ile sex yapmayacağına dair iddiaya girmiştik.
Bleh... ella... era especial.
Bleh, O. O özeldi.
¡ Bleh, espera... ya voy!
Bleh! Bekle! Geliyorum!
¡ Bleh! , espera.
Bleh, bekle!
Bleh... ¡ te cogiste al boca seca del Reality Show! creo que te debo 50 dólares.
Bleh, kuruyan ağzınla Tv shovunda sex yaptın sanırım sana 50 dolar borçluyum.
Oliva - - Bleh. "
Zeytin bleh "
¿ Para este objetivo? Bleh. Como una estatua.
Ama bunun gözünde heykel gibi.
¡ Bleh! Homer, para de tocar eso.
Homer, şunu oynatmayı kes!
Bleh! Lo siento.
Pardon.
Bleah.
Bleh.
Bleh. Mucho tiempo.
- Yeterince uzun.
Deberíamos sincronizar nuestras reacciones... tu estremecimiento y mi "bleh".
Biliyor musun? Reaksiyonlarımızı senkronize edebiliriz. Senin ürpermenle benim iğrenmem.
Fishbine, de la Academia de Ballet y Danza de Nora, que será la amante fantasmal... del concurso de baile muy escalofriante de Noche de Brujas. ¡ Bleh!
Fishbine, Nora Bale ve Dans Akademisinden, Ürkütücü Cadılar Bayramı dans yarışmasının ürkütücü yöneticisi olacak.
Vamos, Bleh.
Gidelim Bleh, etrafta kimse yok.
Aquí está Bleh.
İşte Bleh geliyor!
¿ qué estás...?
Dinle Bleh, ben o tür bir adam değilim.
¡ Qué glorioso día! ¿ No es así Bleh?
Oh ne kadar harika bir gün değil mi Bleh?
¿ Bleh?
Bleh?
¿ Con Bleh?
Bleh?
¡ Bleh!
Bleh!
¡ Bleh! Aún queda un poco más algas y gusanos
Biraz yosun ve kurtçuk kaldı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]