Translate.vc / испанский → турецкий / Blind
Blind перевод на турецкий
160 параллельный перевод
¿ Cuántos conocén Three Blind Mice?
Kaçınız Üç Kör Fare'yi biliyor?
Pero hay ciertas cosas que me sacan de quicio... y Three Blind Mice es una de ellas.
Ama bazı şeyler beni rahatsız ediyor... Üç Kör Fare de onlardan biri.
Nacida en Blind River, Ontario, en 1934, hija ilegítima.
1934'te, Ontario, Blind River'da doğmuş, gayrı meşru çocuk.
Vuelva a llamarla y dígale que he mencionado Blind River, Ontario.
Onu tekrar arayıp Ontario, Blind River dediğimi söyleyin.
El ciego Lemon Jefferson.
Blind Lemon Jefferson.
EL ESPADACHIN CIEGO :
BLIND SWORDSMAN :
EL ESPADACHÍN CIEGO :
BLIND SWORDSMAN :
BLIND BEAST
KÖR CANAVAR
Estuve unos meses en Buenos Aires como Blind Pew.
Önsezime dayanarak Buenos Aires'te Kör Pew olarak birkaç ay geçirdim.
Blind Woman's Curse - = Kaidan Nobori-Ryu = - Guión :
Kör Kadın'ın Laneti Blind Woman's Curse altyazı : randori
Blind Melon Chitlins.
Blind Melon Chitlins için sıcak bir karşılama yapalım.
Blind Melon Chitlins.
Kör Çikolata Kafa.
Blind Melon Chitlins, el cantae de blues mas ciego en el mundo.
Kör Çikolata Kafa, dünyanın en kör adamıdır.
Mi nombre es Blind Melon Chitlins.
Adım Kör Çikolata Kafa.
¿ Conoces a Blind Willie Reynolds?
"Kör" Willie Raynods'ı duydun mu hiç?
Usted era el Perro Ciego Fulton de 1939 al 69, ¿ o no?
Siz blind dog fultondunuz 1939 dan 1968'e kadar değil mi?
El perro ciego Fulton fue de donde nació Willie Brown.
Blind dog fulton, willie brown olarak doğdu
después de que su amigo Robert Johnson fuera asesinado lideró en Chicago, cambiándoselo a Perro Ciego Fulton.
Arkadaşı robert johnson öldürüldükten sonra Şikago'ya yöneldi ve blind dog fulton olarak değiştirdi
- Tú no eres Perro Ciego Fulton, ¿ correcto?
- Sen blind dog fulton değilsin, di mi
Conoce a Perro ciego Fulton.
Blind dog fulton ile tanış
Llámame Perro ciego Fulton.
Bana blind dog fulton derler
Chico relámpago y Perro ciego.
Cevher çocuk ve blind dog
"Oh, mierda! ¡ ahí viene Perro ciego!"
"Kahretsin, blind dog geliyor"
¿ Puedo suponer que eres Willie Brown y Blind Dog Fulton?
Sana inanmam gerek sanırım.Willie brown
Perro Ciego, el chico relámpago, tocando el blues olvidado.
Blind dog ve cevher çocuk,
No la hay, Perro ciego.
Hiç şansın yok blind dog.
BLIND CHANCE
KÖR TALİH
Voy al Blind Alley con unas amigas.
- Birkaç kızla Blind Alley'ye gideceğiz.
¿ Quién está en el Blind Alley?
Blind Alley'de kim var?
Tengo una función en el Blind Alley. Pásate a verla.
Blind Alley'de yeni bir şovum var.
Black Dog, Blind Pew...
Kara Köpek, Kör Pew.
Blind Pew.
- Kör Pew. - Evet.
Blind Pew y Black Dog.
Flint'in adamları.
Blind Pew!
Geri gelmiş.
Me Blind con el silencio,
Beni bilimle kör ediyorlar!
Clapton con Blind Faith.
Clapton Blind Faith'le.
Del vital legado americano Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon Jimmy Reed, Memphis Slim, Blind Boy Fuller Louis Jordan, Little Walter, Big Walter, Sonny Boy Williamson One and Two Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley y Robert K. Weiss.
Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon... Jimmy Reed, Memphis Slim, Blind Boy Fuller... Louis Jordan, Little Walter, Big Walter, Sonny Boy Williamson Bir ve İki...
Zoë Ball aquí en los Países Bajos, con Blind Fish de gira.
Zoe Ball, Hollanda'da, Blind Fish turneye burdan başlıyor.
Oh, creí que dijiste ciego ( blind ).
Ben de kör dediğini zannettim.
Ellas ni siquiera son ciegas!
Üstelik kör bile değiller. Blind date ( Tanışma randevusu )
# So bitter and so blind Tan amargo y tan ciego
Bu kadar kırıcı ve kör
* WAS BLIND, BUT NOW I SEE *
* WAS BLIND, BUT NOW I SEE *
No se trata de ser blind Lemon Jefferson ni Big Mama Thornton.
Ama Kör Lemon Jefferson ya da Büyük Mama Thorton da sayılmam.
Cuando el ciego vea el paisaje Cuando el sordo oiga hablar
When the blind man sees the picture When the deaf man hears the word
- Es la guitarra de Blind Lemon.
- Bu, dostum... Bline Lemond'un gitarı.
¿ Y cómo sabes que es la de Blind Lemon?
Bline Lemond'a ait olduğunu nereden biliyorsun?
Blind Lemon se la regaló cuando tocaba con él.
Bline Lemond oradan ayrılırken gitarı ona vermiş.
No he tomado nada.
Blind Faith? ( Kör talih esprisi )
¿ Fe ciega?
Blind Faith sıkı bir grup.
# Three blind mice
"Üç kör fare"
Blind!
Kör oldum!