Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Blondie

Blondie перевод на турецкий

119 параллельный перевод
C'est moi, rubia.
C'est moi, blondie! ( Benim, sarışın!
Harvey sugirió Blondie's Chick en Inn, pero el doctor quería ir a Eddie's.
Harvey, Sarışın Fıstık'ı önerdi, ama doktor Eddie'nin yerine gitmek istedi.
¿ Blondie?
Blondie?
¿ Animal, Harry, Hoffy, Price, Blondie, Joey, Duke?
Hayvan, Harry, Hoffy, Price, ya da Blondie, Joey, veya Duke?
Tu, Hoffy, Duke, Price, Animal, Blondie, incluso Joey.
Sen, Hoffy, ya da Duke, veya Price, Hayvan, ya da Blondie, hatta Joey.
Blondie, ata el bote del humo a la pierna de Steve.
Blondie, sis makinesini getir. Steve'in bacağına bağla.
Han dado a Blondie.
Blondie'yi vurdular.
Blondie.
Blondie.
Así que el escocés se llamaba Blondie, ¿ eh?
Bu İskoç adının Blondie olduğunu söyledi, değil mi?
En ella va un hombre agonizante, asesinado por su Blondie.
Senin Blondie'nin saldırısına uğrayan biri onun içinde ölüyor.
Ha dejado otro muerto en Surrey, y por lo que sé, en cada uno de los condados vecinos, y usted es el pobre cabrón que sabe qué aspecto tiene el tal Blondie.
Başka biri de Surrey'de öldü bile. Bildiğim kadarıyla şu koca memlekette... bu Blondie'nin neye benzediğini bilen tek sefil piç kurusu sensin.
Y allí estaba Blondie, acosándome... y metiéndome fajos de billetes por las orejas.
Birden Blondie kendi vicdanım gibi karşıma dikildi. Kağıt destesi kalınlığındaki para tomarını gözüme sokuyordu.
No tenemos el nombre ni la direcciòn, sòlo el apodo : "Blondie".
İsim ve adres yok. Sadece bir takma ad : "Blondie."
Alguien tan opuesto a nuestra relaciòn... que hizo lo que Blondie me hizo a mí.
Fennan'la tanışıklığımıza öylesine karşıydı ki... Blondie'nin bana yaptığını ona yaptı.
Mendel, ¿ quién es Blondie?
Mendel, Blondie kim?
El ocupante de la otra butaca era Blondie.
Öbür koltukta oturan kişi Blondie'ydi.
Todo lo que ha hecho Blondie ha salido bien, excepto no aparecer la noche que muriò Fennan.
Blondie'nin işleri hep tıkırında gitmiş. Sadece Fennan'ın öldüğü gece tiyatroya gelmemiş.
Blondie pudo asesinar a Fennan mientras Elsa estaba en el teatro.
Yani, Elsa tiyatrodayken Blondie de Fennan'ı öldürmüş olabilir.
Lástima que Blondie deba morir por esos horribles seres humanos.
Ne yazık ki, Blondie de ölmek zorunda. Hain insanlar yüzünden.
Mi Führer, si usted necesita algo...
Führerim, bana ihtiyacınız varsa... Blondie.
- ¿ Blondie va a parir esta semana?
- Blondie bu hafta doğurabilecek mi?
Blondie sabe muchos trucos.
Baya bir numara da biliyor.
- Blondie tuvo cachorros. - ¡ Qué maravilloso!
- Blondie'nin yavruları olmuş.
Blondie tuvo cachorros. "
Blondie'nin yavruları oldu. "
Hola, Blondie.
Merhaba, Blondie.
"Blondie" parece ser una figura importante dentro del estilo "Arte Grafitero"
Woman : "Blondie" graffiti sanatıyla önemli bir figür gibi görünüyor.
¿ No deberías estar hornear sus galletas en el horno de Blondie ahora?
Mercimekleri sarışının fırınında pişirmen gerekmez mi?
Tengo a Blondie.
Blondie var.
Hola, Blondie.
Selam sarışın.
Eva Braun y el perro Blondie en Berchtesgaden.
"Eva Braun ve kurt köpeği Blondie, Berchtesgaden'deyken."
Al final sí... con Blondie.
Savaşın sonuna doğru, Blondie'yle.
Sí, ¿ quién es Blondie?
Tabi. Blondie kim?
Hitler no estaba seguro. Empezó con Blondie.
Hitler emin olmak için, önce Blondie'ye verdi.
Y cuando Eva, Blondie y él murieron, quemaron sus cuerpos y mezclaron las cenizas.
Eva, Blondie ve Hitler öldükten sonra, cesetleri yakıldı ve külleri birbirine karıştı.
Rubio, quédate aquí y cuida a los dos.
Pekala Blondie, burada kal ve bu ikisine göz kulak ol.
¡ Rubio, quédate aquí, ocúpate de estos dos!
Blondie, burada kalıp bu ikisine göz kulak ol!
¿ Así que estás diciendo que tu y, y, Lex y Pinkwater y Blondie son todos espías rusos?
Yani sen Lex, Pinkwater ve sarışının Rus ajanı olduğunu mu söylüyorsun?
- -Muy bien, Blondie.
- Pekâlâ sarışın.
¿ Vienes, Blondie?
Geliyor musun sarışın?
Hey, no te ves tan bien, Blondie.
Pek de iyi görünmüyorsun sarışın.
Oye, oye, lo siento Blondie, Yo no hago esa historia.
- Kusura bakma sarışın, bende geçmişe mazi derler.
Vamos, Blondie.
Hadi sarışın.
Blondie, si quieres agujeros, estas invitada.
Sarışın, eğer tünel kazmak istiyorsan hiç durma.
¿ Y? - Rory.
Best of Blondie Kraftwerk, Young Marble Giants.
¿ Cómo se llamaba? Blondie.
Şu sarışının.
Muy bien, Rubia, Frenillos, ustedes son el coro.
Pekala, Blondie, Brace Face, Sen arka vokaldesin.
Para la Rubia, Blondie.
Blondie için, Blondie.
Cuatro eran los Ramones y cinco eran los de Blondie.
Dördü Ramones ve beş kişi de Blondie'dekilerdi.
¿ Cómo se sienten con respecto a las bandas a las que inspiraron como Blondie, que en un sentido los eclipsaron comercialmente?
Esinlendiğiniz gruplar hakkında ne hissediyorsunuz? Mesela Blondie gibi, sizi bir anlamda ticari olarak gölgede bıraktı. Bu sizi sinirlendirdi mi?
- ¿ Rubia?
- Blondie?
Blondie, ven acá.
Blondi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]