Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Breath

Breath перевод на турецкий

36 параллельный перевод
¿ Puedes pedir que toquen mi tema favorito, A Breath of Scandal?
En sevdiğim şarkıyı, A Breath of Scandal'ı çalmalarını söyler misin?
¿ Podrían tocar A Breath of Scandal para mí?
Benim için A Breath of Scandal'ı çalar mısınız?
Mientras exhale este fugaz aliento
# While I draw this fleeting breath
♪ With every single breath ♪
# Hem de her nefesimde
I've got the blues so bad I can hardly catch my breath
Kendimi çok kötü hissediyorum Nefes almıyorum...
¡ Jim Jim Breath Gallup, al trombón!
Trombonda Jim Jim Breath Gallup!
Ve por el, antes de que compre "Lo Mejor de Breath".
"The Best Of Bread" i almadan önce onu yakala.
Me estoy entregando al bebé que hay en mí Pero estoy tan ocupado "Breathe-ando", que no puedo dormir. : - )
Kendimi, içimdeki bebeğe bırakıyorum ama "Breath" ile o kadar meşgulüm ki uyuyamıyorum. : - )
Impresionante. ¿ Qué es?
Breath-konuşuyor. Bu nedir?
Cada aliento tuyo
# Every breath you take
Vamos a levnatarnos de esa cama, saldremos por esa puerta y recibiremos el nuevo día con entusiasmo,
O yataktan kalkıp bu kapıdan çıkacağız ve yeni günü Breath of Fire'la selamlayacağız. Geliyor musun?
And they promise my last breath
And they promise my last breath
Every breath is giving him glory until my death
Every breath is giving him glory until my death
# # Y cada aliento que tomábamos # # - # # Era aleluya # # - # # Aleluya # #
# And every breath we drew was Hallelujah ( Ve her nefesten dökülendi Tanrıya hamd olsun ) #
Just like your breath
* Tıpkı nefesin gibi *
Sosteniendo un gran ramo de flores "baby breath" y diciendo "Te amo".
Bir demet karanfil tutup'Seni seviyorum'diyerek.
Creí haber olido aliento de popó.
I thought I smelled poo-poo breath.
Nací y crecí en una lechería afuera de la ciudad Cuffle Breath Wash... en Aerelon.
Cuffle's Breath Wash kentinin dışındaki bir çiftlikte doğdum ve büyüdüm Aerelon da.
Y durante la canción "Breath" los de seguridad estaban sacando a este chico que estaba ebrio.
Breath şarkısını çalıyorken güvenlik görevlisi sarhoş bir çocuğu dışarıya çıkartmıştı.
Ha muchas posibilidades de que haya comida en el suelo cuando llegue mi final.
There's bound to be a scrap of food I can snaffle up with my last breath.
Ahora estás en mi jurisdicción, Sheriff Aliento de Culo.
Artık benim yetki alanımdasınız, Şerif Butt Breath.
¿ Qué tal "Habitación para respirar"?
Hayır, hiçbir işim yok. - Room To Breath'e ne dersiniz?
We've got you for three more days, shit-breath.
3 günümüz daha var lanet olası.
â ™ ª gets dirty â ™ ª holding your breath
♪ gets dirty ♪ holding your breath
Ha sido un año ajetreado, chicos.
♪ so take a deep breath, take in all that you could want ♪ Amma olaylı bir seneydi millet.
a un paciente de 70 años cuya última experiencia fue el cannabis Maui Wowie? "
Green Dragon's Breath esrarı temin eder? "
Brooklyn Vegan, Pitchfork The Fader, Iron Throng, Bad Breath.
"Brooklyn Vegan", "Pitchfork" "The Fader", "Iron Throng", "Bad Breath."
"Mi aliento atrapa muy ligeramente".
"My breath catches ever so slightly."
Voy a tocar "Locomotive Breath" de Jethro Tull mientras él huye.
- O kaçarken Jethro Tull'dan "Locomotive Breath" i çalacağım.
No me pude decidir entre "Elephant's Breath" y "Clown's Pocket".
Filin nefesi ve geniş vajina arasında seçim yapamadım.
UNIVERSIDAD TEMPLE HILL - 1790
"Take a breath so you can breathe"
Your morning breath.
- Sabah nefesin.
Blue Bloods 3x21 Devil's Breath "Policía de Nueva York embriagado saca su arma durante un atraco."
♪ Blue Bloods 3x21 "Şeytanın Nefesi" ♪ Çeviri ; MCHTRGN Çeviri ;
En la caótica locura del aliento de la locomotora, corre el eterno perdedor, de cabeza hasta su muerte siente el roce del pistón el vapor estallando en su frente, el viejo Charlie robó la palanca del freno y el tren no quiere parar,
Jethro Tull - Locomotive Breath
¿ Por favor?
- Teşekkürler! "Just let me catch my breath." Lütfen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]