Translate.vc / испанский → турецкий / Bronx
Bronx перевод на турецкий
1,075 параллельный перевод
Los cohechos aquí en Manhattan son más grandes... y más sofisticado que el del Bronx.
Burada, Manhattan'daki iş Bronx'dakinden daha büyük ve karmaşık.
Está bien, chupa penes... aquí no es como en el Bronx, así que no vengas con esa clase de mierda...
Tamam, pislik herif.
Fichado en el Bronx.
Bronx'ta bir sicili var.
¿ En el Bronx?
Bronx semalarında mı?
Clemenza prometió a los Rosato tres zonas en el Bronx cuando muriese.
Clemenza, Rosato kardeşlere öldükten sonra üç bölge söz vermişti.
Se quedará en el Bronx.
Bronx'dan ayrılmaz.
Ayer hubo una amenaza de bomba en el Bronx.
Tamam, dün Bronx'da bir bomba paniği yaşadık.
El hijo de puta está formando una cola hasta el Bronx.
Orospu çocuğu, Bronx'a giden tüm yol boyunca beni aşmak zorunda!
Y los residentes de Queens, Jackson Morrisania en el Bronx y Bedford en Brooklyn han estado sin energía eléctrica desde hace 18 horas.
Queens'in bazı kesimlerine, Jackson Heights, Bronx'un Morrisania kesimine ve Brooklyn'in Bedford bölgesindeki yerleşim yerlerine 18 saattir elektrik verilemiyor.
- Es el Sr. Bronx Charlie y compañía que lo busca, Señor.
Bay Bronx Charley ve arkadaşları sizi görmek istiyorlar, efendim.
Latino, Tirones, Hombros.
Yonkers! Shoulders! Bronx Charlie!
Bronx Charlie y Benny Lee.
Benny Lee!
¿ Quiere trabajar en el South Bronx, Harlem?
Şehrin kuzeyinde çalışır mısın? Güney Bronx, Harlem?
Llevo gente al Bronx, Brooklyn, Harlem.
Bronx, Brooklyn, Harlem'e müşteri taşırım.
- Sr. Clean- - eras de algún agujero de mierda del Sur del Bronx... y creo que la luz y el espacio de Vietnam... pusieron el zap en su cabeza.
Clean, Mr Clean, Güney Bronx daki bok çukurlarından bir yerdendi. Vietnamın ışığı ve mekanı kafasına öldürmeyi koymuştu sanırım.
En cada barrio de la ciudad, desde Brooklyn a Manhattan de Harlem a Queens, los zombies están en todos lados.
Ulusal güvenlik olayı kontrol edemiyor. Şehrin her ilçesinde, Bronx'tan Brooklyn'e,
Entiendo que jugaran con los negros en la liga de North Bronx.
Sana renklilerle oynamayı göstereceğiz. Kuzey Bronx futbol liginde.
Aquí viene el mejor toca tetas del Bronx.
İşte dirsek atma şampiyonu
Nunca hemos ido al Bronx.
Hiç Bronx'a gitmedik.
Venimos de una reunión en el Bronx.
Bronx'daki toplantıdaydık.
Hemos recibido un informe del Bronx.
Bronx'tan haber geldi.
Se fueron al Bronx.
Bronx'a gittiler.
Yo creía que era el Hemingway del Bronx.
Kendimi Bronx'un Hemingway'i sanardım.
Estaba viviendo en el Bronx con mis padres.
Arkadaşlarla Bronx'da yaşıyordum.
Vivo en el sur del Bronx el país al norte de Harlem y al oeste de Puerto Rico.
Güney Bronx'ta oturuyorum. Harlem'in kuzeyindeki, Porto Riko'nun batısındaki ülke.
Amo el sur del Bronx.
Ama Güney Bronx'u seviyorum.
Todos tenemos sueños en el Bronx.
Güney Bronx'ta herkesin düşleri vardır.
Detengan a un chico del Bronx y pregúntenle qué desea ser.
Güney Bronx'ta herhangi bir oğlanı durdurup ne olmak istediğini sorun.
Los chicos practican sexo desde temprano.
Güney Bronx'ta çocuklar sekse erken başlar.
Vivo en el sur del Bronx, a un lado de Harlem...
Güney Bronx'ta oturuyorum ve orada Harlemler...
¿ Quién mataría a tiros a una familia de bajos ingresos en eI Bronx?
Bronx'ta yaşayan dört kişilik fakir bir aileyi kim av tüfeğiyle öldürmek ister?
mafia asesina EN EL BRONX
BRONX'TA MAFYA CİNAYETİ
El Toro del Bronx está siendo castigado.
Bir çok Darbe yemek zorunda.
El Toro del Bronx.
Bronx'lu Boğa.
Yo creci sin dinero en un barrio de Bronx
Bende parasız, Bronx'un kötü bir semtinde büyüdüm
Trabajaba en un hotel para pagar mis estudios. Para la mierda de 160 dólares por semana.
Bir otelde çalışıyordum üniversite harcını çıkartmak için haftalık 160 dolar a Bronx'da tezgahtardım.
Me estaba volviendo loco... y uno de ellos habló de alguien que no me cae bien... y empecé a decir que le habían encontrado en el Bronx... que le había caído el pene por la gonorrea y cosas así.
Oradakilerden birisi pek de hoşlanmadığım birisinden bahsetti ve ben de nasıl daha yakınlarda Bronx Nehri'nden bulunduğu belsoğukluğu yüzünden penisinin düştüğü gibi delice şeyler söyledim.
Fox y yo regresamos del Bronx.
Fox ve ben Bronx'tan yeni döndük.
Hallaron restos corporales en el sur del Bronx.
Güney Bronks'ta bazı vücut parçaları bulunmuş.
- ¿ Qué tiene que ver el Bronx...?
- Güney Bronx'la ne ilgisi var...
El de la izquierda se obtuvo del riñón del Bronx.
Soldaki bir, Bronx'tan gelen bir böbrek.
El sur del Bronx y Wall Street.
Güney Bronx ve Wall Street.
El de la derecha, en el sur del Bronx.
Sağdaki de Güney Bronx'ta bulunan.
Los trozos del Bronx son muy interesantes.
Bronx'tan gelen bu parçalar bayağı ilginçtir.
- Bueno, tengo el hígado del Bronx.
Bronx'tan gelen karaciğerim var.
Hay un gran salto entre el sur del Bronx y Wall Street.
Bu, Güney Bronx'tan Wall Street'e zıplıyorsun.
El sur del Bronx con una pala de plata... rodeado por importantes figuras de la zona triestatal.
"... South Bronx'ta gümüş kürekle atılacak... " "... üç eyaletin saygın şahsiyetleri hazır bulundu. "
- Usted nostalgia del Bronx?
- Bronx'u özlüyor musun?
¿ Quieres un zoo? Ve al Bronx.
Hayvanat bahçesi için Bronx'a git.
Aquí, 800 por mes es una minucia.
Bronx'da böyle numaralar çekebilirsin ama burada ayda 800 $ para değil.
En el Bronx.
Bronx.