Translate.vc / испанский → турецкий / Brothers
Brothers перевод на турецкий
812 параллельный перевод
En cuanto a la mina... Ios antiguos dueños del lugar eran los hermanos Fullerton.
Bu maden işiyle ilgili olarak bu yer eskiden Fullerton Brothers'a aitti.
Oyó hablar de los hermanos Fullerton, ¿ verdad?
Fullerton Brothers'ı daha önce duydunuz, değil mi?
Hablaremos con Warner Brothers para el próximo verano, si obtienen los derechos del libro.
Warner Kardeşler'le senaryonun haklarının gelecek yaz için alıp almayacaklarını tartışıyorduk.
Es mejor que ir a bailar donde los hermanos Pond.
Brothers Pond'da dans etmenden iyidir.
¿ Vienes conmigo... donde los Pond?
Benimle Brothers Pond'a gelmek ister misin Hawkins?
Esto nos llevará a lo de los hermanos Pond, en el pantano.
Bizi Brothers Pond'ın sağından doğruca bataklığa götürecek.
¿ Quién dijo que no había mapaches por aquí?
Brothers Pond'da rakun olmadığını kim söyledi?
Debe ser por el poker en donde los hermanos Pond.
Brothers Pond'da poker oynuyordur.
¿ Has jugado alguna vez donde los hermanos Pond, Danny?
Brothers Pond'ın arka odalarında hiç kumar oynandı mı Daniel?
escribió guiones cinematográficos contratado por los estudios Warner Brothers.
Warner Brothers yazar olarak onu işe aldı.
Hill Brothers.
Hill Brothers.
Gracias por seguir esperando.
- Hill Brothers. - Beklediğiniz için teşekkürler.
Es de alguna película de Bette Davis. Una maldita epopeya de la Warner.
Bette Davis filminden bu lanet olası Warner Brothers filmi.
Martha, no recuerdo todas las películas de la Warner Brothers.
Martha, Warner yapımı tüm filmleri hatırlayamam ya!
Cuando tocaba con los Isley Brothers, me dejaban hacer mis cosas porque les daban más dinero.
Isley Brothers'la çalarken istediğimi yapmama izin verdiler... çünkü öyle çalınca onlara para kazandırıyormuşum.
- Si quieres producirla... págale 100 mil a la Warner Brothers por los derechos.
Yapımcılığa soyunacaksan, haklarını satın almak için Warner Brothers'a 100.000 vermen yeter.
Para Warner Brothers.
Warner Bros. filmi.
Podríamos conseguir a los Benton Brothers para los coros.
Benton Kardeşleri ona destek olması için getirebiliriz.
Sí, tu ventana dará a la Warner Bros.
Evet. Sen pencerenden Warner Brothers'ı göreceksin.
Estuve en la gira de Doobie Brothers, ¿ sabes?
- Ağırlar. Biliyor musun, Doobie Kardeşlere yolculukta eşlik etmiştim?
¿ Quien en esta mesa puede decir honestamente... que ha tocado mas fino o sonado mejor que cuando tocaban... cuando estaban con los Blues Brothers?
Bu masadaki herkes dürüstce.. Blues Brothers'la birlikteyken cok daha iyi caldigini ve cok daha iyi hissettigini söyleyebilir.
¡ Los Blues Brothers!
Blues Brothers!
¡ Los Blues Brothers!
The Blues Brothers!
~ Don't give me the Blues Brothers
Beni Blues Brothers'a satma.
Una vez te alquilé unos altavoces... para mi banda... los Blues Brothers.
Bir keresinde sende kolonlu spiker kiralamistim... grubum icin - The Blues Brothers.
¡ Blues Brothers!
Blues Brothers!
debería decir, "solo por esta noche... los Blues Brothers'regreso triunfal".
Söyle okunmali, "Sadece bu gece... the Blues Brothers'muhtesem dönüsü."
Somos los Good Old Blues Brothers Boys Band desde Chicago.
Biz Good Old Blues Brothers Chicago'dan gelen cocuklar.
Digo que le den a los Blues Brothers sólo una oportunidad mas.
Ben Blues Brothers'a bir sans daha verelim derim.
Sólo esta noche, los fabulosos Blues Brothers...
Sadece bu gece, inanilmaz Blues Brothers...
Los fabulosos Blues Brothers...
Inanilmaz Blues Brothers...
- Los Blues Brothers.
- Blues Brothers.
Blues Brothers Show Band and Revue.
Blues Brothers gösteri grubu ve revüsü.
Sólo esta noche, desde Chicago... los fabulosos Blues Brothers...
Sadece bu gece, Chicago'dan... inanilmaz Blues Brothers...
" Sólo esta noche, los Blues Brothers... genuino Rhythm and Blues Show and Revue.
" Sadece bu gece, Blues Brothers... gercek Ritm ve Blues gösterisi ve revüsü.
No he visto a los Blues Brothers.
Blues Brothers'i göremiyorum.
¿ Consideras ir tras los Blues Brothers?
Blues Brothers'tan sonra neler olacagini hesaba katmak istermisin?
Uso de la violencia innecesaria... en el arresto de los Blues Brothers ha sido aprobada.
Blues Brothers'in yakalanmasi icin gereksiz... siddet kullanimi onaylanmistir.
Los hermanos Statler votaron por mi, o ¿ no?
Statler Brothers'ı verdim, değil mi?
¿ Ha declarado que la chica trabajó de extra para Warner Brothers?
Bu adam ne derdi? "Warner kardeşler" de ekstradan bir Arap mı, ha?
Te compré un traje beis en Brooks Brothers.
Bu doğru değil. Brooks Brothers'dan sana küçük bej rengi bir takım almıştım.
Llamamos a los Ringling brothers, y les decimos, "man dennos una carpa de circo."
Ringling kardeşleri ararız. Biz "Bize sirk çadırının ağını ödünç verin" deriz.
Rodney Dangerfield... la Dra.Joyce Brothers, Lou Brown y su orquesta... y su servidor, Ed Herlihy.
Dr.Joyce Brothers, Lou Brown ve orkestrasıyla. Ve bendeniz Ed Herlihy.
Estuvo usted magnífico en The Corsican Brothers.
Korsikalı Kardeşler'de harikaydın.
Los Doobie Brothers se separaron.
Doobie Kardeşler dağıldı.
Y ahora, por vez primera en nuestro programa los Flying Sorrento Brothers.
Şimdi, programımızda ilk kez Uçan Sorrento Kardeşler.
La bici personalizada fue presentada a la estrella infantil Kevin Morton en los estudios Warner Brothers en Hollywood, California.
Özel bisiklet, Hollywood California'daki Warner Brothers Stüdyolarında çocuk yıldız Kevin Morton'a verildi.
Warner Brothers piensa que tu historia seria una pelicula fantastica.
Warner Brothers senin hikayenden fantastik bir film olabileceğini düşünüyor.
Trabajamos para nosotros mismos y los generales no suelen usar trajes de Brook Brothers.
İki şey var. Biz kendimiz için çalışıyoruz ve generaller genellikle görev sırasında Brooks Brothers takımlarını giymezler.
No hay mapaches por ahí
Brothers Pond'da rakun falan yoktur.
Y la Dra. Joyce Brothers.
Ve Dr. Joyce kardeşler.