Translate.vc / испанский → турецкий / Calls
Calls перевод на турецкий
26 параллельный перевод
No quiero ninguna acusación.
Don't want any judgement calls.
Objeción — la pregunta llama a una conclusión... por parte del testigo.
İtiraz ediyorum--question calls for a conclusion... on the part of the tanık.
Butterfield, escribió un montón de llamadas de corneta.
Butterfield, he wrote a lot of bugle calls.
Quiero vender 220 220 call opciones y comprar los 200 calls en diciembre.
- 220 arama seçeneklerini satmak istiyorum... ve Aralık'taki 200 aramalarını satın al.
¿ ¡ 0,138! ? El mercado esta en el suelo después de 220 calls.
220 aramaları düşüşte.
Los 200 calls están negociado a 1.400.
200 aramaları 1,400 üzerinden anlaşıyorlar.
# That calls to be your guide Esa será tu guía
Bilge sesi dinle
Él a todos les dice locos.
He calls everybody crazy.
¡ Esto es una mierda!
I put in some calls downtown.
¿ Usted defiende su calls?
Çağrılarımı görmedin mi?
I wished by the phone where people make calls so you'd hear me.
İnsanlar telefon ederlerken diledim ve sen de beni duydun.
A Kim Jong-II le encanta "Night Calls".
Kim Jong-ll, Night Calls'u seviyor.
Es como un club "after hour" para los trabajadores de calls centers que salen a las 6 am.
Bir nevi sabah saat 6'da çağrı merkezinden çıkanlar için bir kulüp.
Doctor Calls, 2241.
Dr. Calls, 2241. Dr. Calls, 2241.
Calls lo ha seguido hasta un mástil del puerto.
Aramalar liman bölgesinden yapılmış.
¡ Chanda! # Perdido en un aturdimiento, con un ritmo enloquecido, llama a mi amor.
Lost in a daze, with a rhythm crazed, it calls out to my love.
Con todas estas coberturas y derivados, y "puts" y "calls", todos ellos son derivados, y todas esas cosas que hacen lo único que les importaba era hacer el pago mínimo mensual de la tarjeta de crédito.
Bütün bu önlemler ve türevler, vermeler, geri çağırmalar bunların hepsi türevdir. Ve diğer tüm yaptıkları şeylerde, tek düşündükleri, kredi kartı faturasındaki aylık minumum ödemeyi yapmaktı.
¿ Viste alguna vez "Cuando Llama un Extraño"? ¿ La película?
"When a Stranger Calls'u" gördün mü?
"Sangriento San Valentín", "Cuando un Extraño Llama",
"My Bloody Valentine" "When a Stranger Calls"
Ella no volver mis llamadas.
She's not returning my calls.
♪ She calls to me ♪ Me llama a mí
# Çağırıyor beni #
¿ Cuando llama un extraño?
When a Stranger Calls.
Verified meds and course of treatment. Cross-referenced with the on-calls.
İlaçları ve tedavi seyrini kontrol ettim, çalışanları çapraz referansladım.
No olvide sus votos, ir contra la Iglesia es ir contra Dios.
Yeminini hatlrlamaya çallş. Kiliseye karşl gelmek Tanrl'ya karşl gelmektir.
¿ Estás bien?
Dayanmaya çallş -
Two and a Half Men 12x11 "For Whom the Booty Calls" Hola. No lo puedo creer.
Buna inanamıyorum.