Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Capitân

Capitân перевод на турецкий

24 параллельный перевод
- Capitân. - Tu pedido...
- Hadi, kaptan.
Capitân, no creo que podamos cortar el hielo.
Kaptan, bence baltayla bu buzu kesemeyiz.
- Capitân.
- Hey Kaptan.
¡ Capitân Hendry!
Kaptan Hendry!
Capitân Hendry.
Kaptan Hendry!
- Capitân, yo...
- Kaptan, ben...
Su arma, Capitân, el gran cáliz y los mismos ladrones nos han lastimado a ambos.
Yüzbaşı ; sizin silahınız, büyük kadeh ve ikimizi de üzenler, aynı hırsızlar.
Ya envié a alguien, Capitân, tras el gran cáliz.
Yüzbaşı, ben halihazırda büyük kadehin peşinden birini gönderdim.
- ¡ Capitân Staggis!
- Yüzbaşı Staggis!
¡ Capitân Staggis!
- Yüzbaşı Staggis!
¡ Lo siento, Capitân!
Benim hatam Yüzbaşı!
Capitân daría lo que fuera por afirmar que yo fui como los hombres que murieron hoy realmente valiente pero no puedo decir eso.
Yüzbaşı bugün orada cesurca ölen adamlarım gibi olduğumu söyleyebilmek için her şeyimi verirdim ama değilim.
Maxwell Bobby Maxwell, ¡ le habla el Capitân McKay!
Maxwell Bobby Maxwell. Yüzbaşı McKay konuşuyor!
Quería que todos lo llamaran "Capitân" aunque nunca había tenido un uniforme cerca.
Hayatında üniformaya yaklaşmamış olmasına karşın... herkesin ona "Kaptan" demesini istiyordu.
El Capitân Hoxie quería todo organizado
Hoxie her şeyin planlı olmasını istiyordu,
¡ Maldiciôn, Capitân Hoxie!
Lanet olsun, Hoxie!
Tiene razón, Capitân Hoxie.
Doğru söylüyor Hoxie.
¡ Capitân Hoxie!
Kaptan Hoxie!
Serâ mejor que llame a consejo, Capitân.
Kurulu toplasan iyi olur Hoxie.
Me uní al Capitân John Fremont y sus voluntarios de la bandera del Oso.
Yüzbaşı John Fremont'un Ayı-sancaklı gönüllülerine katıldım.
Señora, soy el Capitân Fremont y ellos son mis voluntarios.
Bayan, ben Yüzbaşı Fremont ve bunlar da gönüllü askerlerim.
- ¡ Capitân!
- Kaptan.
Dônde esta el Capitân Purio?
- Yüzbaşı Purio nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]