Translate.vc / испанский → турецкий / Clinique
Clinique перевод на турецкий
24 параллельный перевод
Debe de ser viernes, porque si fuera sábado sería : "Esencia de Clinique Pública".
Bugün cuma olmalı Kell, cumartesi olsa "bedava klinik" kokusu olurdu.
Bueno, me han salido granitos... pero un compañero me prestó una pomada.
Birkaç sivilcem vardı. Oda arkadaşım bana Clinique'ini verdi, çünkü o... Cildimin Tarihi, yazan Charles Simms.
Me la tomaron para anunciar un producto de belleza.
Yeraldığım Clinique reklamına ait.
Está a un paso de trabajar en el mostrador de Clinique.
Onun işinin güzellik salonununda çalışmaktan farkı yok ki.
Hola, ¿ quiere probar la nueva fragancia de Clinique?
Merhaba. Yeni parfümümüzü denemek ister misiniz?
Unos Calvin Klein de 720 hojas... La clínica completa de cuidado para la piel, algunas velas aromatizantes, una esponja.
Calvin Klein çarşafları, bütün Clinique yüz bakım serisi, aroma terapi mumları, kese...
Los productos Clinique para hombre.
"Erkek kliniği"
Aun así, ningún día olvidas que tienda está regalando cupones de clínica gratis.
Herhangi bir günde hangi mağazanın Clinique indirimleri verdiğini hatırlıyorsun ama.
Robé los nuevos colores de otoño del mostrador de Clinique en Macy's.
Macy'nin Clinique rafındaki yeni son bahar renklerini yürütmüştüm.
Lancôme, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique...
Lancome, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
Perdón, pero una mujer que compró 75 $ de productos "Clínique" debe tener unas bolsas
- Nereden almış olabiliriz ki? Clinique'ten 75 Dolar değerinde malzeme alan her kadının bir taşıma çantası vardır.
Cosas de Clinique.
Clinique cilt bakımı.
LLAMADA ENTRANTE : CLINIQUE.
Şuna bir bak.
Aquí Clinique te va a coger y te va a quitar todo lo gay de encima.
Clinique şimdi seni alacak ve içindeki.bneyi defedecek.
Hola, Clinique, ¿ cómo lo llevas, nena?
Hey, Clinique, Ne yapıyorsun, bebek?
Clinique, sólo escúchame.
Clinique, şimdi duydum.
Clinique me está apretando las clavijas.
Clinique beni sıkıştırıyor.
- Clinique.
- Klinik vaka.
Clini... Clinique...
Clinique.
Sabéis, en el pasado fui la imagen de la Clínica franco-canadiense de rejuvenecimiento anal.
Biliyor musunuz, eskiden Clinique'in yüzüydüm, bir Kanadalı Fransız anal gençleştirme kliniği...
Clinique, Lancôme, MAC, todos matarían por tener lo que hay en su anillo.
Clinique, Lancôme, MAC. O yüzükteki şeye sahip olmak için adam bile öldürürler.
La esteticista dice que tengo un tono bajo de piel de bruja.
Clinique kullanan bayanlar benim soluk tenli bir cadı olduğumu söyleyecekler.
Aún tengo la bata blanca De cuando trabajé en el mostrador de Clinique.
Clinique'de tezgâhtar olarak çalışırkenki beyaz ceketim hâlâ duruyor.
Mi madre me lo puso cuando estaba en Clinique, la barra de cosméticos, me gusta.
Benim adım Clint ve ben mesaj taşırım.