Translate.vc / испанский → турецкий / Cracks
Cracks перевод на турецкий
15 параллельный перевод
En principio, mi estudio se inició con Econometria Basica Yo analicé los Cracks de Wall Street en 1929,'74 y'87.
Pekala, çalışmalarıma ekonometri dersi gördüğüm günlerde başladım.
Los banqueros habían promocionado la idea de que era una nueva era en la que los cracks bursátiles eran cosa del pasado.
Bankacılar ise, piyasa krizlerinin artık geçmişte kaldığını,... yeni bir dönem başladığını söyleyip duruyordu. Fakat yanıldılar.
Son unos cracks. Salgan al campo a jugar.
# Sen bir yıldızsın # # Çık ve oyununu oyna #
Mis dos escritores, mis dos cracks de mi editorial... ¿ Han venido a venderme... la idea de contratar a otro escritor?
En iyi iki yazarım, çatlak takımım, matrak müfrezem... buraya gelip bana başka bir yazar kiralama fikrini mi öneriyor?
Has reunido un equipo de cracks, jefe.
- Müthiş bir ekip topladın.
A una niña en esta situación la habrian ignorado
Like this would've fallen through the cracks easy.
Sabes, jugar con tu equipo de cracks CSI, ha sido, ha sido divertido...
Senin şu işe yaramaz ekibinle uğraşmak gerçekten çok eğlenceliydi.
Discutí con un idiota sobre unos cracks para War Craft... y me golpeó ¿ satisfecha?
Warcraft yüzünden birkaç geri zekalı ile tartışmaya girdim ve dayak yedim, tamam mı?
Cada equipo tiene unos pocos cracks.
Her takımda bazı aykırılıklar vardır.
Los cracks envejecen.
Kahramanlar yaşlanır.
Y son el equipo de cracks que hacen el informe diario del presidente, o P.D.B., el cual básicamente son los top diez de las amenazas más criticas a que se enfrenta nuestro país.
İşte kitabı hazırlayan çatlak takımı bunlar. Ya da BGB. Bu da basitçe ülkeyi tehdit edenleri içeren CIA'in Top10 listesi.
Vi este corto de Renan escalando él sólo las "Lighting Bolt Cracks".
Renan'ın, Şimşek Çatlakları'na solo tırmandığı bu klibini izledim.
- Estos son unos malditos cracks
- Ne anasının gözü bu şeytanlar.
F.C. venía haciendo en el exterior la dirección resolvió contratar algunos cracks mas y formar un gran equipo casi imbatible.
Bugün yaptıkların...
En otro, jugó al lado de cracks de la selección brasileña.
Bu futbolun ötesinde, izlediğim en iyi oyun..