Translate.vc / испанский → турецкий / Crossed
Crossed перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Esta vez has ido demasiado lejos.
- Save it. You crossed the line.
# # Todos los tiran con los dedos cruzados # #
# Everybody rolls with their fingers crossed ( Herkes dua ederken parmaklarını kenetler ) #
# # Y todos los puentes que pudimos haber cruzado arden # #
# And all the bridges are burning ( Ve yanıyor karşılaşacağımızı beklediğim ) # # That we might have crossed ( Bütün köprüler ) #
Me dijeron, una anécdota entre muchas. Cuando nuestros comisionados entraron a las casas de Londres de los Frailes de la Cruz encontraron al mismísimo predicador en la cama con su prostituta.
Bana anlatılana göre, ki bu birçok olaydan sadece biri, delegelerimiz Crossed Friars'ın Londra'daki kilisesine girdiklerinde ibadet eden kişinin ta kendisini uygunsuz vaziyette yakalamışlar.
Errol se enfermó a medio camino de "Crossed Swords", y se desplomó y fue llevado al hospital, y el doctor dijo, " Temo decir que se está muriendo.
Errol "Crossed Swords" çekilirken hastalandı. Bayıldı ve hastaneye götürüldü. Doktor bize, "Korkarım ki, öleceğini düşünüyoruz," dedi.
- ¿ cruzó con la Estatua de la Libertad?
- crossed with the Statue of Liberty?
Lo opuesto a descolgarse es cruzarse.
Yana sarkmanın tersi çapraz duruştur ( Crossed-up ).
¡ Ray-Ray, miserable! ¡ Me volviste a traicionar!
Ray-Ray, eğer oğlu orospu, bana tekrar double-crossed!
Anteriormente, en Star-Crossed...
Önceki bölümlerde Star-Crossed
Por qué está esta tachada?
What's this one that's crossed out?
Anteriormente en Star-Crossed...
Önceki bölümlerde Star-Crossed
Anteriormente en Star-Crossed :
Önceki bölümlerde Star-Crossed
Pero los humanos y los atrianos siguen desconfiando los unos de los otros mientras yo lucho por proteger a mi gente y a la niña humana que salvó mi vida a toda costa.
Ben ırkımı ve hayatımı kurtaran kızı canım pahasına korumaya çalışırken... İnsanlar ve Atrianlar birbirlerine güvenmemeye devam ediyorlar. Önceki bölümlerde Star-Crossed
♪ Di mucho por sentado, tenía mis señales cruzadas ♪
# I took too much for granted, I got my signals crossed #
Se conocen, y se enamoran.
Gilmore Girls S01 E16 Star-Crossed Lovers and Other Strangers... burada tanışır ve âşık olurlar.
Anteriormente en Star-Corssed...
Önceki bölümlerde Star-Crossed
Anteriormente en Star-Crossed... Mis compañeros atrianos.
Atrian dostlarım.