Translate.vc / испанский → турецкий / Denise
Denise перевод на турецкий
2,039 параллельный перевод
La ex de Shane. Denise.
Shane'in eski sevgilisi Denise.
Hola, T.K., Denise.
Selam TK, Denise.
Por lo visto, Denise se ha ido a pastos más verdes y se enrolló con un tal Q.B. de Dallas.
Denise, daha taze yerlere gitmiş. Dallas'tan QB'yle çıkıyormuş.
- Y acabas de perder a Denise.
- Az önce de Denisi kaçırdın.
Nunca pierdo a Denise.
Denisi kaçırmayı hiç istemezdim.
Bruce se está viendo con Denise otra vez.
Bruce evde ayakkabılarını mı çıkarmaz? Bruce tekrar Denise'le görüşüyor.
Y tú tenías razón... sobre Denisse y el...
Denise konusunda sen haklıydın ve...
Y entre nosotras, es el ex de Denise... y viene con mucho equipaje.
Aramızda kalsın ama o Denise'in eski kocası. Birçok sıkıntıyı da beraberinde getirir.
Ha engañado a sus tres ex mujeres, incluida Denise.
Denise de dâhil olmak üzere üç eski karısını da aldattı.
I sé sobre Denise, así que creo que estamos cubiertos.
Denisi'de bildiğime göre artık konuyu kapatabiliriz.
Sé que Denise puso el bar por las nubes.
Biliyorum Denise çıtayı epey yükseltti.
¿ Cómo te ha ido con Denise?
Denise'le nasıl gitti?
Denise viene mañana y quería darle unas cuantas ideas para la gran recogida de fondos.
Denise yarın uğrayacak. Yardım etkinliği için ondan bir kaç fikir almak istedim.
Denise, espera.
Denise bekle.
Seguramente estaría trabajando en la construcción, casado y con un niño en camino.
Yani, muhtemelen Timmons İnşaat'ta çalışır Denise'le evlenir, çoluk çocuğa karışırdım.
Tu matrimonio con Denise Richards, fue algo así como su Vietnam, porque ella tenía un temor constante de ser asesinada por Charlie.
Denise Richards'la evliliğin onun için Vietnam gibiydi. Her an Charlie tarafından öldürüleceği korkusunu yaşıyordu.
Soy Denise, su nueva niñera.
Ben Denise, Sizin yeni dadınız.
Buenos días, Denise.
Günaydın, Denise.
Denise?
Denise?
Denise hizo esto?
Denise mi yaptı?
Denise siempre me manda mensajes a tiempo para ver el baile de Dakota.
Denise, Dakota'yı izlemeye.. .. gelmem için bana mesaj atardı.
Bueno, ¿ cómo de bien conocía a Denise Ryan?
Denise Ryan'ı ne kadar iyi tanırdınız?
Pero Denise solo la dejó competir a nivel local.
Ama Denise sadece bölgesel yarışmalara katılmasına izin verirdi.
Era ella la que no hablaba con nadie.
Kimseyle konuşmayan Denise idi.
Skip y Denise son dueños de una empresa de construcción.
Skip ve Denise müteahhitlik firmasına sahiplermiş.
Conocí a Denise cuando Dakota tenía 3 años, me enamoré de las dos.
Denise ile Dakota 3 yaşındayken tanıştım, ve ikisine de aşık oldum.
Sí, el monovolumen de Denise fue rayado.
Evet. Denise'in minivanı çizilmiş.
Esta es nuestra víctima Denise, con Yvonne y Kim.
Bu bizim kurban, Denise, Yvonne ve Kim ile birlikte.
¿ Alguna cosa sobre Denise?
Denise'den haber var mı?
No mencionó que algunas de las madres odiaban a Denise Ryan.
Bazı dansçı annelerin.. .. Denise Ryan'dan nefret ettiğinden bahsetmemiştiniz..
Odiaban a Denise.
Denise'den nefret ederlerdi.
Denise era veneno.
Denise zehirliydi.
Bueno, no estaba en el vestidor, apuñalando a Denise, si es lo que me está preguntando.
Soyunma odasında, Denise'i bıçaklamıyordum.. .. eğer bunu soruyorsanız.
¿ Dónde estaba mientras Denisse se desangraba?
Denise kan kaybından ölürken o neredeymiş acaba?
Yo rayé el coche de Denise.
Denise'in arabasını çizdim.
Denise mintió sobre la edad de Dakota.
Denise Dakota'nın yaşı hakkında yalan söyledi.
Denise jamás me dio el certificado de nacimiento original de Dakota.
Denise bana asla.. .. Dakota'nın doğum sertifikasını vermedi.
Así que, ¿ cree que Denise falsificó su certificado para que Dakota pudiera competir con chicas más jóvenes?
Yani sizce Denise belgede tahrifat.. .. ve Dakota'nın ondan ufaklara karşı yarışmasını sağladı, öyle mi?
¿ Mató usted a Denise Ryan?
Denise Ryan'ı sen mi öldürdün?
Entonces, ¿ quién querría a Denise Ryan muerta?
Kim Denise Ryan'ın ölmesini istiyor olabilir?
He buscado en la vida de Denise a ver si se nos pasó alguien.
Denise hayatını birini gözden kaçırdık mı diye inceliyordum.
Denise Ryan no tenía ni una tarjeta de crédito.
Denise Ryan'ın bir tane bile kredi kartı yokmuş.
Empiezo a creer que Denise Ryan no era una simple mamá de bailarina.
Denise Ryan'ın sadece banliyolu.. .. dansçı bir anne olmadığını düşünmeye başlıyorum.
Bueno, Denise se fracturó las dos muñecas tres veces.
Denise bileklerini üç kez yaraladı.
Comprobé su nombre completo... Denise Burke Ryan.
Tam adını kontrol ettim - - Denise Burke Ryan.
Denise se hico varias operaciones de cirugía plástica.
Denise çok sayıda estetik operasyon geçirdi.
¿ Así es como sería Denise sin toda la cirugía plástica?
Estetik ameliyatlar olmadan.. .. Denise buna mı benziyormuş?
El nombre real de Denise era Debbie Brown.
Denise'in gerçek ismi Debbie Brown'mış.
- Típica táctica de los federales... acusaron a Denise de conspiración para violar las leyes sobre drogas para conseguir que testificara contra su marido.
- Tipik federal taktiği- - Denise'i komplo kurmak ve uyuşturucu yasalarını ihlal etmekle.. .. suçlayıp kocasına karşı ifade vermesini sağlamışlar.
- Denise.
- Denise.
Y luego Denise vino más tarde y lo vio- -
Daha sonra Denise geldi ve onu gördü...