Translate.vc / испанский → турецкий / Diamond
Diamond перевод на турецкий
967 параллельный перевод
"La mafia rinde homenaje a Diamond Pete Montana".
"Yer altı dünyası Diamond Pete Montana'ya saygılarını sundu."
Diamond Pete Montana.
Diamond Pete Montana.
Diamond Pete me pidió que viniera.
Diamond Pete gelmemi istedi.
¿ Cómo me detendrá Diamond Pete?
Diamond Pete beni nasıl durduracak?
Diamond Pete podía asustarlo, pero yo no soy Sam.
Diamond Pete onu korkutabilir, ama ben Sam değilim.
"Diamond Jim" Brady, Lillian Russell.
Bunu yapamam. Beni bekleyemez misiniz?
- Hola, Diamond Back.
- Merhaba Diamond Back.
Vaya, hola, Diamond Back.
Merhaba Diamond Back.
- Vamos, Diamond Back, suéltalo.
- Hadi Diamond Back, öt bakalım.
Landru, Barba Azul, Jack el Destripador, nuestros gansters Legs Diamond, Cara de Niño Nelson, Dillinger.
Mavi Sakal Andrew, Karındeşen Jack. Gangsterlerimiz Legs Diamond, Bebek yüzlü Nelson, Dillinger...
- Soy el detective Diamond.
Adım Diamond. Dedektifim.
- Diamond, está loco.
- Diamond! Adam deli!
Está ocupado hablando con el detective Diamond.
- Bay Brown. Bay Brown şu an biraz meşgul. Bay Diamond ile görüşüyor.
¿ Qué te dijo Diamond?
Diamond sana ne dedi?
El Tte.
Diamond!
Diamond, el detective de la jefatura 93.
Komiser Diamond! Dedektif. 93. karakol.
Creo que necesita un trago.
Sanırım Bay Diamond'ın içecek bir şeylere ihtiyacı var.
Soy el Detective Diamond.
Ben Komiser Diamond, polis.
"Diamond"...
Diamond!
Fui marinero durante 30 años. Comencé a los 14.
Bay Diamond, 30 yıl denizcilik yaptım.
Quiere tener mi organización y mis influencias.
Diamond, senin tek sorunun benim gibi olmak istemen. Benim organizasyonuma, benim nüfuzuma, benim pozisyonuma sahip olmak istiyorsun.
Le pedí que se fuera.
Sizden gitmenizi istedim, Bay Diamond.
¿ Eso es todo?
O kadar mı, Bay Diamond?
Vivo en un laberinto.
Bir labirentte yaşıyorum, Bay Diamond.
¿ Por qué quiere cambiarme la vida?
Niye hayatımı değiştirmemi istiyorsunuz, Bay Diamond?
A un nadie Diamond.
- Diamond adındaki hiç kimseyi.
¿ Qué te dijo Diamond?
- Diamond sana ne dedi?
Imposible.
Diamond aşık mıymış?
Estoy lista para ir al Diamond Key.
Elmas Anahtar için hazırım.
Sal al porche. ¡ Diamond Key!
Verandaya çık Elmas Anahtar.
No consigo que escriba Tractores Diamond Blade.
"Diamond Blade Traktörleri" ni yazamıyor gibi görünüyor.
El motor del Diamond Blade está fallando.
Beyaz Elmas'ın motorunda sorun var.
Desafiando toda competencia, parece que Matt Ord tendrá otro ganador.
Ve Diamond Blade'in bu gücüne bakılırsa Matt Ord başka bir yarışı kazanacak.
Saltar en paracaídas para Diamond Blade.
Paraşüt akrobasini Diamond Blade için yapmanı.
Pero la señora Shumann está enterrando el pasado con una de las excavadoras Diamond Blade de Matt Ord.
Ancak görüyorsun ki Madam Schumann şu anda geçmişini Matt Ord'un Diamond Blade buldozerlerinden biriyle gömüyor.
Con Diamond Blade no 1 escrito en una de ellas y no 2 en la otra.
Birinde "Diamond Blade 1" diğerinde ise "Diamond Blade 2" yazıyor.
- De acuerdo, cinco cuotas... y Abe Diamond nos echa a la calle.
- Tamam, beş ay olsun. Ve Abe Diamond bizi sokağa atıyor.
- El Sr. Diamond tiene razón, sabes. - ¿ Razón?
- Bay Diamond haklı aslında.
Abe Diamond.
Abe Diamond.
Mañana veré al Sr. Diamond... y le pediré que rompa esa estúpida orden de desalojo.
Yarın Bay Diamond'a gidip tahliye emrini yırtmasını isteyeceğim.
¿ Cómo te fue con Diamond? Fuera.
Diamond'la görüşmen nasıl gitti?
Si ese Abe Diamond... - ¿ Quién es la mujer?
- Abe Diamond konuşuyorsa- -
¿ Para dárselo a Diamond para que no te eche de este hotel? - ¿ De qué estás hablando?
Seni otelden atmaması için Bay Diamond'a vermek için mi?
Dile a Diamond que lo tendrá.
Abe'e de gelip parasını almasını söyle.
Me dijo que llamara al Sr. Diamond y que viniera.
Bilmiyorum. Sadece, sana söylememi ve Bay Diamond'ı çağırmanı istedi.
Mario, lo he decidido. Ve afuera y paga el alquiler a Diamond.
Mario, gidip Diamond'a kirayı öde.
Leonard, ¿ qué haces aquí? Caramba, caramba.
Diamond, ne yapıyorsun burada?
Soy el detective Diamond.
Adım Diamond.
¿ Quiere esperar al Sr. Diamond arriba?
Bay Diamond dışarıda.
Diamond.
Diamond.
Llamaré al Sr. Diamond.
- Herkesi davet et. Ben Bay Diamond'ı arayacağım.