Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Dónut

Dónut перевод на турецкий

34 параллельный перевод
- ¿ Vives en una mansión... -... y vas a comprarme un dónut?
Bir malikânede yaşıyorsun ve bana doughnut mı ısmarlayacaksın?
Me estaba comiendo un dónut.
Tatlı yiyordum yani.
Lo que me recuerda, Victoria, ¿ has decidido qué hacer con tu beca del dónut?
Victoria, donut bursun konusunda ne yapacağına karar verdin mi?
- LLámalo el dónut
- Buna donut diyelim.
No fui yo el que le llamó dónut.
Ona donut diyen ben değilim.
Para ver que el dónut no está reseso.
Islanmadan donutu kontrol edeyim.
Viejo, alguien tendría que darle un dónut a esa chica.
İşe bak, birileri bu kıza donut ( doughnut ) vermiş.
- Hola, Morris, ¿ un dónut?
- Merhaba Morris. Çörek ister misin?
- ¿ Un dónut?
- Çörek?
Es un dónut, no son rosas.
Sadece çörek, bir düzine gül değil.
Algunas veces un dónut no es solo un dónut, ¿ vale?
Bazen çörek, sadece çörek olmakla kalmaz.
Te he dado un dónut, Sam.
Sana bir çörek verdim Sam.
Un dónut.
Bir tanecik.
¿ Te apetece un dónut?
- Çörek almak ister misin?
Coge un dónut.
Çörek al.
- ¡ Dónut! ¡ Dónut, dónut, dónut!
- Çörek, çörek, çörek, çörek!
Comía todo el chocolate que podía y cualquier dónut que caía en mis manos.
Yiyebileceğim tüm çikolata ve şekerleri yedim. Elime geçen her donatı ağzıma attım.
¿ Dónut?
Çörek?
Creo que voy a mojar un dónut de tamaño natural en el café.
Oh düşündüm de içerken büyük boy donutumu da batırmalıyım.
¿ No tenéis alguna clase de dónut quema-grasa que aprobar? ¡ Hey!
Onaylayacak yağ yakıcı çöreğiniz falan yok mu sizin?
Que alguien le traiga un dónut a Darth.
Biri Darth'a donut getirsin.
No, en aleman un "Berliner" es un dónut cremoso.
Hayır, Almancada "Berliner", reçelli çörek demek.
No dijo, "Soy un dónut cremoso."
"Ben bir reçelli çöreğim" demedi.
Alguien robó el dónut gigante en frente del Taco Hut que solía ser el sitio del dónut.
Eskiden çörekçi olan dürümcünün çatısındaki dev çörek çalınmıştı.
Es un dónut-barra-cruasán, ¡ y está delicioso!
Kruvasan ve donut'ın birleşimi, ve çok lezzetli!
Vale, bueno, en América, es un dulce medio cruasán, medio dónut.
Peki, Amerika'da, yarı kruvasan yarı donuta deniyor.
El quásar, el infinito moebius, el dónut cósmico...
Yıldızımsı, Kozmik çörek, Sonsuz Moebius...
Solo recuerdo cocinar y limpiar y el dónut cósmico.
Sadece yemek yapmayı, temizliği... ve kozmik çöreği hatırlıyorum.
Un dónut.
Çörek.
Y un dónut relleno.
- Está bien. - Bir de reçelli donut.
- Vamos a mojar ese dónut.
- Kapalım şu donut'ı.
¿ Le rellenó el dónut de crema de Boston con...?
- Yoksa çöreğine...
¿ Un dónut?
Çörek?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]