Translate.vc / испанский → турецкий / Elderman
Elderman перевод на турецкий
357 параллельный перевод
En este momento no, Sra. Elderman. No.
Şu an söyleyemem Bayan Elderman.
Me gustaría presentarles al Sr. Fred Elderman.
Sizlere Bay Fred Elderman'ı takdim ediyorum.
Y a la Sra. Elderman.
Ve Bayan Elderman.
Antes de comenzar, quiero recalcar que el Sr. Elderman no tiene una educación formal más allá del bachillerato.
Başlamadan önce, şunu vurgulamak isterim ki Bay Elderman liseden sonra eğitim görmemiştir.
Sra. Elderman, debemos examinar el fenómeno en todos sus aspectos antes de poder formular un juicio.
Neden? Bayan Elderman, herhangi bir hüküm vermeden önce fenomeni incelemeliyiz.
= = Sincronización, corregida por font color = # 00FF00 Elderman = = font color = # 00FFFFelder _ man
Çeviri : Timeless Sacrer İyi seyirler dileriz.
= = Sincronización, corregida por font color = # 00FF00 Elderman = = font color = # 00FFFFelder _ man
Çeviri : Timeless Sacrer Twitter : @ Timeless _ 96 @ Sacrer _
= = = = Sincronización elderman
Çeviri YesiLKartaL
ª La tensión Fecha de Aire original el 25 de abril de 2011 sincronización, corrigió por elderman
The Event 1x18 "Tansiyon" Çeviri : batigol-7
me voy justo a tiempo saliendo justo a tiempo = = sync, corrected by elderman = =
Tam zamanında ayrılıyorum Zamanında...
Sanctuary 4x10 El acólito.
Sanctuary 4x10 Acolyte Original Air Date on December 9, 2011 = = sync, corrected by elderman = =
Parte I. ¿ Nikola?
= = sync, corrected by elderman = = Nikola?
Sanctuary 4x11 Las Profundidades.
Sanctuary 4x11 The Depths Original Air Date on December 16, 2011 = = sync, corrected by elderman = = Alistair'a mektuplar, çekim iki.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Rip : burakşahin, Altyazı Hazırlama : cypress.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Aşkın Gözü Kördür Çeviri :
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri : eozen81 sadness
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Rip : Burakşahin Altyazı Hazırlama : natukh
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Rip : Burakşahin Altyazı Hazırlama : natukh [11.05.2012]
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
"CSI S13E01 : Karma to Burn" Çeviri :
Sincronización : elderman Traducción : ilse
NCIS : Los Angeles Sezon 4, Bölüm 2-İşe Alınma
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Çeviri : GodLike
= = Sincronización, corregida por font color = # 00FF00 Elderman = = font color = # 00FFFFelder _ man
Çeviri : Öykü Büyük İyi seyirler.
CSI 12x20 Altered Stakes Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
CSI 12x20 "Altered Stakes" Çeviri : ozz rhineceros
Sincronización : elderman Traducción : ilse
NCIS : Los Angeles Sezon 4, Bölüm 3-Beşinci Eleman
= = Sincronización, corregido por elderman = =
Çeviri : Özgün Kasap Fransergio
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
= = çevirmenGoldilock = =
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
= = sync, corrected by elderman = =
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri : Fransergio mermaid52
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Sezon 4, Bölüm 4 "Ölü Adam Siyaseti"
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri : GodLike
= = Sincronización, corregido por elderman = =
Çeviri : GodLike
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Çeviri : Nur GEDİK
¿ Dónde encontrarás a alguien así?
Böyle birini nereden bulacaksın? Be, bekle, Elderman gibi?
= = sync, corrected by elderman
Çeviren : balsy ve cypress.
= = sincronizado por elderman = =
MBV yasuamniah
= = sync, corrected by elderman = = Prefiero Guam.
Covert Affairs 2. Sezon 1. Bölüm "En Başından"
= = sync, corrected by elderman = = Siempre pensé que Mark era este profesor estudioso de lengua, y ahora estas diciendo que estuvo con la C.I.A durante veinte años.
Parçanın orjinaline buradan ulaşabilirsiniz. Beni kurtarabilir misin? Bu hiç bir şeyden.
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Rip : burakşahin, Altyazı Hazırlama : cypress.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviren : cypress.
Transcripción : elderman Sincronización : Siena
Çeviri : yasuamniah thiefpliskin
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
İyi Taraf
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviren : balsy ve cypress.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
- Sakın yapma. - Hayatta yapmam...
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri : starfish ve cypress.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Bölüm "Shell Shock Part II"
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri ; cypress.
Sincronización : elderman Traducción : ilse
Çeviri :
= = Sincronización, corregido por elderman = =
Çeviri :
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
DEVAM EDECEK...
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Bölüm "Gone"
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Çeviri : starfish ve cypress