Translate.vc / испанский → турецкий / Emp
Emp перевод на турецкий
223 параллельный перевод
Activando pulso electromagnético para desarmar el sistema de seguridad del banco.
- EMP çalıştırılıyor - Güvenlik sistemleri göçertilecek
Por el emp-
İmpara...
Es un Emp.
O bir şeytan.
Es el efecto NEMP.
Buna EMP etkisi deniliyor.
Indeterminada debido a la interferencia de la onda de radio.
EMP parazitinden dolayı doğrulayamadık. EMP : Elektromanyetik Radyasyon
Al explotar, cada satélite libera un intenso campo electromagnético que no afecta a los seres vivos.
Patlatıldıklarında her uydu büyük bir elektromanyetik darbe oluşturuyor ama EMP canlılara zarar vermiyor.
Hay mucho electromagnetismo.
Büyük miktarda EMP algılıyoruz. ( EMP-Electro Magnetik Pulse )
El EMP causado por la explosión ha afectado nuestras comunicaciones satelitales.
Patlamaların yarattığı EMP ( Electromagnetic Pulse : Elektromanyetik Atım ) uydu iletişimimizi etkiledi.
Por amor de Dios, chicos, ¿ "EMPTY-V"?
Tanrı aşkına çocuklar.. Emp - TV?
Esto es un artefacto disparador EMP.
Bu biğr EMP tetk cihazı.
Los niveles elevados de radiación, las emisiones de rayos X, los rayos gamma, la oscilación de neutrinos.
Radyasyon seviyesi, EMP X-ışını, gama ışını ve nötrino salınımı arttı.
Vamos en primer lugar, tan profundo que podamos y disparamos nuestra EMP.
Önce biz girer, olabildiğince derine iner ve sonra EMP'mizi patlatırız.
- ¿ Y si me despidieron del EMP?
Ya o EMP'yi uçurduysam?
Disparó EMP n Maldita sea, Me hubiera azotado la verdad.
EMP'yi ateşleyen oydu. Kahretsin! Onu döve döve konuşturmalıydım.
- ¿ Son los muertos que comprueba EMP n
- Çünkü onları öldürdüyse bir başka EMP yönetiyor olacak.
Tal vez no sepan que no tenemos cualquier EMP.
Elimizde EMP olmadığını bilemezler.
Su EMP pudo vencer fuera cada centinela allí.
EMP'leri her nöbetçiyle başedebilir.
Incendio Este EMP interior perdemos el muelle.
EMP'yi içeride patlatırsak girişi kaybederiz.
Tenemos que despedir al EMP ahora.
EMP'yi şimdi uçurmalıyız!
EMP eliminado casi todos equipos y apus.
EMP neredeyse tüm APU'ları ve bütün donanımı bozdu.
EMP.
EMP.
Durand ha usado tecnología EMP para crear un nuevo programa con financiación privada.
Durand EMP teknolojisin yeni bir programla birlikte özel sektör için kullandı.
Ha creado un misil que explota en el aire, detona a mil pies, enviando una onda EMP sobre más de 2 km cuadrados.
3000 metrede patlayan, 1 mil çapında alana EMP gönderen bir füze yaptı.
Puede que un EMP...
Elektromanyetik şok dalgası olabilir.
Usaremos un EMP.
Bir EMP başlatacağız.
Si detonamos este EMP, La CTU sabrá que tratamos de ocultar algo.
EMP'yi başlattık. CTU, bir şeyler saklamaya çalıştığımızı anlayacak.
El EMP ha sido activado, señor.
EMP harekete geçirildi, efendim.
Estamos tratando con un EMP.
Bir EMP ile karşı karşıyayız.
ES UN EMP.
Jack : Bu bir EMP.
Si ese helicóptero está en el área cuando ese EMP se active se bloqueará su sistema eléctrico y caerá.
Eğer o helikopter EMP yayıldığında havada olursa, bütün elektronik sistemini bozacak ve düşecektir.
EL EMP ESTÁ EN EL PRIMER PISO.
Tony : EMP 1. katta. Oda 12.
Muy bien, encontraron el EMP.
Tamam, EMP'yi buldular.
Debe haber descubierto lo del EMP.
EMP'yi öğrenmiş olmalı.
Alguien activó un EMP en el edificio de McLennen-Forster.
Birileri McLennen-Forster binası'nda bir EMP patlaması gerçekleştirdi.
Pero igual no sabemos si fue Marwan o alguien más quien activo el EMP.
Fakat bunu gerçekleştirenin Marwan mı yoksa başka biri mi olduğunu bilmiyoruz.
No dejes que se acerque al EMP.
Ona yaklaşmasına izin verme.
Entonces por eso instalaron la EMP. Para destruir la evidencia.
Demek bu yüzden EMP'i çalıştırdılar, kanıtları yok etme amaçlı.
No. La EMP sólo daña lo electrónico.
Hayır, EMP sadece elektronik aletlere zarar verir.
Sabemos que imprimiste el documento antes de que la EMP estallara.
EMP patlamadan önce bir belge yazdırdığını biliyoruz.
Pero mientras hacían esto, una bomba de pulso electromagnético estalló limpiando toda la base de datos de la compañía.
Fakat bu sırada, şirketin tüm veri tabanını yok eden bir EMP bombası patladı.
Debemos asumir que quien sea que detonó la EMP,.. ... piensa que Jack y Paul encontraron algo y quieren eliminarlos.
Bu EMP'yi her kim patlattıysa, Jack ve Paul'un bir şeyler bulduğunu düşündüğünü ve onları saf dışı bırakmayı istediğini farzetmeliyiz.
El mismo que instaló la EMP, está detrás de Jack y Paul.
EMP'i patlatan her kimse. Jack ve Paul'un peşindeler.
Bueno, va a tener que examinarse aquí, porque todos los computadores de McLennan-Forster fueron destruidos con la EMP.
Buna, burada çalışılması gerekiyor çünkü, McLennen-Forster'ın bilgisayarları EMP yüzünden kullanılmaz haldeler.
Sabemos que imprimió un documento antes de que el EMP detonara.
EMP patlamadan önce bir belge yazdırdığını biliyoruz.
Mientras lo hacían, una bomba de pulso electromagnético fue detonada, borrando por completo la base de datos de la compañía.
Fakat bu sırada, şirketin tüm veri tabanını yok eden bir EMP bombası patladı.
Tenemos que asumir que quien quiera que haya detonado el EMP cree que Jack y Paul encontraron algo y quieren eliminarlos.
Bu EMP'yi her kim patlattıysa, Jack ve Paul'un bir şeyler bulduğunu düşündüğünü ve onları saf dışı bırakmayı istediğini farzetmeliyiz.
Podríamos estar viendo un EMP.
Karşımızdaki bir Ç.K.A. olabilir.
Fue un PEM.
- Bu bir EMP idi.
¿ P.E. M?
- EMP?
Emp ¡ eza, Dav ¡ d.
Başlayalım, David.
Sube y descarga EMP!
EMP'yi hazırla!