Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Fault

Fault перевод на турецкий

22 параллельный перевод
No es culpa tuya, hermoso
It's not your fault
- Fault. Fault.
- Penaltı.
El Interruptor de Circuito de Descarga a Tierra.
The Ground-Fault Circuit Interrupter. ( Topraklama Arızası Devre Şalteri )
¡ Fault!
Dışarıda!
It wasn't your fault, what happened to your mom.
Annenin başına gelenler senin suçun değildi.
# # Fue mitad culpa mía # # # # Y mitad de la atmósfera " # #
# It was half my fault and half the atmosphere ( Yarısı benim yarısı muhitin hatası ) #
Es mi culpa que Eddie esté muerto.
It's my fault benim hatam.
It's not my fault. No es culpa mía.
Benim hatam değil.
"Nobody's fault but mine."
"Nobody's Fault But Mine."
It wasn't his fault, he means so much to me No fue culpa suya, el significa mucho para mí
* Benim için çok şey ifade ediyor o *
Daddy, please don't, it wasn't his fault Papá por favor no, no fue culpa suya
* Baba lütfen yapma, onun hatası değildi *
Necessary Roughness - 2x10- Double Fault
Necessary Roughness 2. Sezon 10. Bölüm # İyi Seyirler Dilerim #
Este es un estado no-fault.
Bu anlaşarak boşanma.
California es un estado que ampara el divorcio sin culpa.
Kaliforniya no-fault * ilkesi kullanılan bir eyalet. Bu kadar para nasıl Andrea'ya kaldı?
Bueno, por lo que Fault in Our Stars es también un "no".
Tamam, o zaman Fault in Our Stars da olmuyor.
No es tu culpa, amigo.
It's not your fault, man.
Al igual que en "Fault in Our Stars."
"Aynı Yıldızın Altında" gibi.
Dijo que era mi culpa.
He said it was my fault.
Está en exposición en Fault River Massachussettes.
Mümkün değil.
Ooh, Daddy, please don't Papá por favor no It wasn't his fault No fue culpa suya
* Baba lütfen yapma, onun hatası değildi *
Traducido Por : c.oper • Piscis • f3ch3 • natycuac LadyJenny • la _ bestia1962 • R @ ul
Season 03 Episode 22 "Fault Lines"
CSI 13x12 "Doble Falta" Aquí va el último del rigor.
"CSI S13E12 : Double Fault" Çeviri : Volcano

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]