Translate.vc / испанский → турецкий / Fighter
Fighter перевод на турецкий
95 параллельный перевод
He ordenado fighter Zika a cuidar de usted.
Savaşçı Zika'ya, size göz kulak olmasını emrettim.
Fighter!
Savaşçı!
SISTER STREET FIGHTER Guión :
Sokak Dövüşçüsü Kız kardeş
Street Fighter 2
Street Fighter 2
Street Fighter 2 THE MOVIE
Street Fighter 2 THE MOVIE
Un Foo-fighter, derribado por los americanos en la segunda guerra mundial.
Dünya Savaşı'nda Amerikan savaş uçakları tarafından düşürülmüştü.
La "American Fighter Ace Medal".
Bu Amerikan Üstün Havacı madalyası.
Parece que se entero del torneo street fighter en el Pueblo de Kabuki.
Şey, görünüşe göre Kabuki şehrinde bir sokak dövüşü yarışı düzenleniyor.
No pensaron... que veníamos al torneo Street fighter de Japón
Japonya'da sokak dövüşü yapabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Escuche que habrá un torneo Street fighter por aquí, ¿ Sabe algo al respecto?
Buralarda bir sokak dövüşü turnuvası düzenleniyor diye duydum, hakkında birşey biliyor musunuz?
Luke, hombre... Yo no se como decirte esto... pero solo sé que la Princesa Leia tiene una aventura con Darth Vader en su tie-fighter.
Luke, dostum sana yamuk yapmak gibi olmasın fakat Prenses Leia'ı uzay gemisinde Darth Vader'ın yanında gördüm.
Andromeda, prepara un slip-fighter en el hangar cuatro.
Andromeda, bir hangarda dört kayma-kavgacısı hazır.
Roy, quiero que sepas que poseo una habilidad puedo convertir una servilleta en una rosa, un cisne, y raramente visto un "X-Wing Fighter"
Roy, bilmeni isterim ki - kapsamlı bir geçmişim olmasından dolayı - bir mendili katlayarak bir güle, bir kuğuya ya da çok nadir görülen X-Wing Savaşçısı *'na dönüştürebilirim.
Roy, quiero que sepas que poseo una habilidad puedo convertir una servilleta en una rosa, un cisne, y raramente visto un "X-Wing Fighter"
Roy, gemilerdeki genis tecrübelerimi bilmeni isterim. Bir peçeteden gül, kugu ve ender rastlanan X-wing Fighter yapabilirim. - Harika.
Cuando yo era un niño, Solía jugar a un video juego durante horas, "Street Fighter 2".
Çocukken, saatlerce oynadığım bir video oyunu vardı.
FIGHTER IN THE WIND ( LUCHADOR EN EL VIENTO )
[....... RÜZGARDAKİ DÖVÜŞÇÜ....... ]
Pensé que usted no es ¡ simplemente un STREET FIGHTER! ( luchador callejero )
Senin sıradan bir sokak dövüçüsü olmadığını düşünmüştüm!
Oh, amigo, vamos como si fuese mi culpa... que hayamos sido perseguidos por el último luchador mundial.
Oh, dostum, haydi ama, bu sanki benim suçum mu? Ultimate Fighter elemanları tarafından kovalanmamız benim suçum mu?
Señor, desde las 9.00 a.m. de hoy... la Operación Cortina de Rayos permanece como se previó.
Efendim, bu sabah 09 : 00 itibariyle Çarşaf Şimşek Operasyonu, her ikisi de, asker gücünün % 85'in üzerinde olduğunu bildiren, 8. Fighter Wing ve 18.
Tucson, 8 Escuadra de Cazas, luz verde.
Tucson, 8. Fighter Wing çıkıyor.
Esos son de Street Fighter. . Rojo, azul, verde.
- Onlar da Street Fighter'daki adamlar.
Veo mucho a Jerry Springer. Ten.
Çok fazla Street-Fighter izledim.
Street Fighter quot ; y enviar!
"Street Fighter" ı düşün.
Street Fighter quot ; es el mejor.
- "Street Fighter" oynamaz ki o.
El X-77 es un avión experimental altamente secreto basado en el F-117 Stealth Fighter.
X-77, Hayalet Savaşçı F-117'den esinlenerek yapılmış çok gizli bir deneysel uçak.
Tu mamá es tan idiota que se fue a Tailandia a comprar comida Tai.
Annen o kadar aptal ki,... bir Tie Fighter almak için Bangkok'a gitmiş.
"Maverick of the skies" "Sealth fighter elite"
Maverick of the Skies. Stealth Fighter Elite.
Fue revelada la identidad de la aeronave derribada como una Rostacks Sanka B Fighter del escuadrón 502.
Indirilen uçağın analizi tamamlandı ; 502. filodan Rostock'un Sanka B savaşçılarından birine ait.
Lee Adama comienza la serie como piloto de caza.
Lee Adama seriye bir Fighter pilotu olarak başladı.
El estudio es un caos. Fingimos que terminamos Soldado de la libertad pero no enviamos los sets.
Stüdyo kaosta biz de Freedom Fighter'i bitiriyor gibi gözükürüz ama seti göndermeyiz.
En "Virtual Fighter 2" sale un tío que usa la Mano de Buda...
Virtua Fighter 2'de, Buda'nın Eli tekniğini uygulayan bir adam vardı.
Voy a cantarA Fighter, ¿ vale?
A Fighter'ı söyleyelim, tamam mı?
Sr. Fighter.
Bay dövüşçü.
Pat es un Foo Fighter, tanto si está en el grupo como si no.
Grupta olsun ya da olmasın, Pat bir Foo Fighter'dır.
¿ Un poco de "Street Fighter" al estilo de la vieja escuela?
"Street fighter" oynamaya ne dersin?
"Acabar el" Street Fighter "en una sola sesión." ¿ Te puntas?
Evet, ilk seviyede. Var mısın?
"El regreso de Disco Fighter"
"Disko Savaşçısı'nın Dönüşü"
Compré un "confederate fighter", ¿ de acuerdo?
"Confederate Fighter", aldım tamam mı?
Podemos hacer noches temáticas, noches de pelea de Pressing Catch, noches de amas de casa de Bravo City, y lo mejor de todo, noche de karaoke.
Teması olan gecelerimiz olabilir, "Ultimate Fighter" geceleri,... "Bravo City'nin Gerçek Umutsuz Ev Kadınları" geceleri,... ve hepsinden iyisi de, karaoke gecesi. Hippilere mikrofon veremezsin.
Éste es el Rally Fighter.
İşte ralli savaşçısı.
Realmente comenzaba a gustarme el Rally Fighter.
Gerçekten bu ralli savaşçısından hoşlanmaya başlıyordum.
Maté al Rally Fighter, pero, afortunadamente, tenía un repuesto, así que la carrera contra el deslizador todavía continuaba.
Ralli savaşçısını öldürdüm ama, şansıma yedeği vardı böylece bataklık teknesine karşı yarış hâlâ devam ediyordu.
Está jugando al Street Fighter II con tu sobrino.
Yeğeninle "Street Fighter 2" oynayarak mı?
Juguemos un poco de Street Fighter.
- Hadi biraz "Street Fighter" oynayalım.
Tu canción es "Fighter" de Christina Aguilera.
Senin şarkın Christina Aguilera'dan Fighter.
Y cantaré "Fighter" de Christina Aguilera.
ve Christina Aguilera'dan Fighter'ı söyleyeceğim.
# Haces que trabaje más duro, me haces mucho más sabio # # Así que gracias por hacerme un luchador # # Hiciste mi piel más dura #
â ™ ª makes me work a little bit harder â ™ ª â ™ ª makes me that much wiser â ™ ª â ™ ª so thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª made my skin a little bit thicker â ™ ª
# Hiciste que aprendiera más rápido # # Porque me hiciste así de fuerte # # Así que gracias por hacerme un luchador #
â ™ ª made me learn a little bit faster â ™ ª â ™ ª made me that much stronger â ™ ª â ™ ª so thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª you tried to hide your lies â ™ ª
Este trabajo conmemora el 10 aniversario de Street fighter 2
ÇEVİRİ :
Solíamos competir hasta el mercado y jugábamos Street Fighter.
Küçükken yapardık hatırlasana? - Markete kadar yarışıp Street Fighter oynardık.
# Gracias por hacerme un luchador #
â ™ ª Thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª oh