Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Flew

Flew перевод на турецкий

12 параллельный перевод
Oye tú, el del bólido plateado que acabas de pasar... picando cauchos y con un culo al ladito me has puesto a los tombos detrás.
Hey, küçük dört tekerli... that just flew past me with the good-looking seat cover. Son, back that thing down. You got smokies all over my back door.
¿ Qué quieres decir con eso? Escucha, si alguien hizo una película de su matrimonio, Sería llamado Alguien voló sobre el nido del cuco parte dos.
Bakın, biri onların evlilik filmini yapsaydı, adı One Flew Over the Cuckoo's Nest ikinci bölüm olurdu.
Fly, flew, flown.
Uç, uçtu, uçmuştu.
Esto no es como One Flew Over the Cuckoo's Nest.
Guguk Kuşu'ndaki gibi değiliz.
De todas las cosas que conlleva ser un no-muerto esta es la que más me perturbó.
# Everybody flew, flew... # Ölmeyen olmakla ilgili her şeyin arasında, beni en çok korkutan bu olmuştu.
Voló solo, velocidad completa.
, Sadece Flew tam hız.
- Voló en esa dirección.
- She flew off that way.
Nigger run nigger flew
Zenci koşar, zenci uçar
"One Flew Over the Cuckoo's Nest" solo tiene a la audiencia... regocijándose en los asientos con alegría.
Guguk Kuşu'nu seyredenler, keyifle koltuklarını paraladı.
También actuaste en Locuras en Alturas 3 : ¿ Así es como volamos?
This Is How We Flew It filminde oynadın mı?
Cuando me vino el primer período veía Atrapado sin salida con un muchacho y...
İlk defa adet olduğumda, izlediğim film One That Flew Over the Cuckoo's Nest'di bir kaç erkekle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]