Translate.vc / испанский → турецкий / Girlie
Girlie перевод на турецкий
23 параллельный перевод
Hey, girlie... ¿ Cuánto te gustaría mantener tu cabello?
Hey, kızımsı... saçlarının nasıl olmasını istersin?
¿ Sí? Bueno, ese es mi Girlie Fizz.
Sen de benim banyo köpüğüme dokundun.
Hola, soy Yoko Ono La nueva modelo de la cerveza Girlie Girl.
Merhaba, ben Yoko Ono. "Kız Gibi Kız Birası" nın yeni sözcüsüyüm.
Porque nos preocupamos por el medio ambiente Cerveza Chica Girlie donará un níquel por unidad Para salvar a nuestros bosques tropicales.
Çevreye duyarlı olduğumuz için " Kız Gibi Kız Birası'içilen her bir kutu biranın beş sentini yok olan yağmur ormanlarına bağışlayacaktır.
Te sientes desorientado con la vista del parque... las sábanas de seda, el jabón Girlie y todo.
Park manzarası, ipek çarşaflar ve kadın sabunları yüzünden dengeni kaybetmiş gibisin.
Y éste es el escenario de "The Girlie Show".
Bu da "The Girlie Show" un seti.
"The Girlie Show".
The Girlie Show.
El estudio 6H es donde hacemos "The Girlie Show".
6-H Stüdyosu, Girlie Show'un çekildiği yer.
Ella es la estrella de "The Girlie Show", ¡ Jenna Maroney!
İşte Girlie Show'un yıldızı Jenna Marony.
El programa se llama "The Girlie Show" y tú eres la chica.
Program Girlie Show.
¿ "The Girlie Show" es ahora "TGS with Tracy Jordan"?
Görüşürüz. The Girlie Show'un yeni adı Tracy Jordan'la TGS mi?
Y a continuación, hablaré con la estrella de "The Girlie Show",
Şimdi The Girlie Show'un yıldızı Jenna Maroney'le..
Nena, será mejor que mantengas la cabeza recta.
Girlie kafanı kaldırsan iyi olur.
Ok, Girlie.
Tamam, kızım.
Girlie.
Ufaklık.
La única razón por la que la NBC escogió the girlie show es por las críticas que tuvieron de los grupos de mujeres después de emitir el drama de acción Cazador de zorras.
NBC'nin Girlie Şovu yayınlamasının tek nedeni "Sürtük Avcısı" adlı aksiyon draması sonrası kadın gruplarından aldıkları eleştiriymiş.
Si sé algo de televisión, The Girlie Show es un éxito.
Eğer televizyondan anlıyorsam The Girlie Show kesin tutacak.
Sabes, The Girlie Show funcionaba bien, y entonces vino Jack y me forzó a contratar a Tracy, y ahora míranos.
Biliyor musun, The Girlie Show son derece iyiydi ve sonra Jack geldi ve zorla Tracy'i işe aldı ve bakın şimdi durumumuza.
¿ Preferirías estar haciendo The Girlie Show e ir a casa con Dennis?
The Girlie Show'u yapıp Dennis'in yanına dönmeyi mi tercih ediyorsun? Öyle bir şey demedim.
Vale, Spencer... Es como si esto fuera noveno otra vez, y estamos aquí en'El Paseo Whirly Girlie'.
Peki, Spencer... 9. sınıfı tekrardan yaşıyor gibiyiz,... ve biz de Whirly Girlie gezisindeyiz.
Ven aquí, girlie.
Gelsene, korkak. Hadi.
Es la escritora principal de "The Girlie Show", Liz Lemon.
The Girlie Show'un başsenaristi Liz Lemon!
- "Girlie Show".
Girlie Show.