Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Gorge

Gorge перевод на турецкий

55 параллельный перевод
Sheriff, estudie las cavernas de
Şerif, Ben Alamira, Gasulla Gorge ve...
Aaltamira, Gasulla, Gorge and Cap Blanc.
Cap Blanc'da mağaraları inceledim.
-... matadora de demonios, bebe de este recipiente, cébate en esta sangre, nuestra ofrenda...
-... killer of demons, drink of this vessel, gorge on this blood, our offering... Get sacrificed!
- ¡ En su coupe-gorge!
Nerede? - Suç mahalinizde!
El otro es Rouge-Gorge, pertenece a Boccace.
Kızılyele ise diğer favori, Boccade'ın atı.
- ¿ Vas a apostar a Rouge-Gorge?
- Ve sen de Kızılyele'ye oynayacaksın.
Más los 2500 que perdí con Rouge-Gorge.
İlaveten Kızılyele'ye oynayıp kaybettiğimiz 2500 Frank.
- ¿ Apostaste a Rouge-Gorge?
- Kızılyele'ye mi oynadın?
Por casualidad ¿ Conoció a una actriz antes salvada por "Garganta Profunda"?
"Gorge Profonde" tarafından kurtarılan birini tanıyor musunuz?
Una joven americana salvada de una explosión en una "Garganta Profunda".
"Gorge Profonde" tarafından bir patlama sonrası kurtarılan genç Amerikalı bayan.
¿ El héroe del Desfiladero de Mboto, chiflado?
Mboto Gorge kahramanı mı çıldırdı?
¿ Fue allí donde masacramos a esos pacíficos pigmeos del Alto Volta y les robamos la fruta?
Mboto Gorge denilen yer, Yukarı Volta'lı barış sever pigmeleri katlederek, tüm meyvelerini çaldığımız yer değil miydi?
- No, eso fue en otro desfiladero.
Hayır, kesinlikle başka bir Mboto Gorge bu.
Vamos, señor. ¿ Y qué me dice del Desfiladero de Mboto?
Saçmalamayın efendim. Peki ya Mboto Gorge'a ne dersiniz, Tanrı aşkına!
- No le he visto desde el... # # - 92, señor, Desfiladero de Mboto. #
Seni ne zamandır görmemiştim... 1892'den beridir efendim. Mboto Gorge.
Iremos a Great Gorge y esperaremos su llamada.
Great Gorge'a gidip sizi bekleyeceğiz.
Great Gorge es un gran centro de verano, en el valle de Vernon.
Great Gorge, Vernon Vadisinde büyük bir tatil merkezidir.
Gorge!
Gorge!
Gorge, adonde vas?
Gorge, ne yapıyorsun?
Gorge, vamos.
Gorge, yapma.
Vamos, Gorge.
Hadi, Gorge.
Gorge, piensas que yo perdería mi tiempo con una perdedora?
Gorge, sence bir beceriksizle vaktimi harcar mıyım?
Depende de las corrientes del Chukchi.
Bana da Green River Gorge Köprüsü'nden atlamayı düşünüp düşünmediğimi sormuştu.
Encuentrema mañana a las 4 : 00pm. En la entrada del Takachiho Gorge.
Yarın benimle saat 4 : 00'te, Takachiho Gorge girişinde buluş.
Pero descubrí que ocurrió en Shuster's Gorge.
Ben de öyle, ta ki kazanın Shuster Boğazı'nda olduğunu duyana kadar.
- La idea es ir a Katherine's Gorge.
- Planımız Katherine Vadisi'ne gitmekti.
Dice que va en camino a Katherine's Gorge.
Katherine Vadisi'ne doğru gidiyormuş.
Creen en un fuerte frente unido del pueblo kensic y exigen que Estados Unidos retire sus fuerzas del Pankisi Gorge.
Birleşik cephenin Kinsig insanlarının önderliğinde güçlü olduğuna inanıyorlar ve A.B.D.'den Pankisi George'daki birliklerini geri çekmesini istiyorlar.
Y con el estreno de "Syriana" de Gorge Clooney tengo la esperanza de que Hollywood pueda estar escuchando.
George Clooney'nin "Syriana" filminden sonra ise belki de Hollywood dinliyordur diye umdum.
Estoy en Kingston Gorge, y tengo mucha interferencia.
Kingston Gorge'dayım ve biraz parazit var.
El Rey Gorge quiere la completa exterminación de todos los.. .. Piratas.
Kral Gorge tüm korsanların yok edilmesini istiyor..
Fuimos de campamento a Cathedral Gorge ese verano.
O yaz Cathedral Gorge'a kamp yapmaya gitmiştik.
Saldrán de la 191 pasando Flaming Gorge si no están en la interestatal.
Eyaletler arası otoyolda değillerse Flaming Geçidi'nden sonra 191'den çıkarlar.
¿ Hablas de la foto de Taichi Gorge?
Taiji Gorge fotoğrafını mı diyorsun?
Por la mina de oro en Keening Gorge.
Keening Vadisindeki altın madeni sayesinde.
# Manejar lindos coches, quiero tener grupos # He estando pensando un montón, en cómo quiero interpretar a Gorge.
Boy George'u nasıl canlandıracağımı çok düşündüm.
Irás a Sidewinder en The Gorge este verano, ¿ cierto?
Ama bu yaz Gorge'daki Sidewinder'a geliyorsun değil mi?
¡ The Gorge!
- Öyle mi?
- ¡ Bien, está bien!
Tamam. - Gorge!
¡ The Gorge!
- Gorge!
- The Gorge, Sidewinder.
Gorge, Sidewinder.
¿ Y Sidewinder en The Gorge, Casey?
Peki ya Gorge'daki Sidewiner'a ne olacak Casey?
La víctima fue encontrada entre las rocas debajo del puente New River Gorge.
Kurban, New River Gorge Köprüsü'nün altındaki kayaların üzerinde bulundu.
El puente New River Gorge.
New River Gorge Köprüsü.
La última vez que hice uno fuimos a unas cuevas allá arriba en... la Garganta de Cheddar.
Yo, yo. Şey yolundaki bir mağaraya son girdiğimde... Cheddar Gorge yolu.
Un hombre y su hijo fueron encontrados muertos en el fondo del Nickelson Gorge.
Bir adam ve oğlu olduğu belirlenen iki ceset Nickelson Geçidi'nin dibinden çıkarıldı.
Este tío. Creo que... mató a su familia, la de Gorge, y mató a una mujer y a su hijo la pasada noche,
O herif, sanırım geçidin oradaki aileyi o öldürdü.
Cómo explicamos que era el auto de Gorge Bartlett?
O zaman George Bartlett'in arabasini nasil açiklayacagiz?
No encontró un asesinato similar, pero... Idaho. Hace tres años.
Benzer bir cinayet bulamadık ama Idaho'da üç yıl önce Gorge Barney çok içtikten sonra uykusunda ölmüş.
Esto.
Bu... "Pakeha." "Gorge Townsend" diye bilinir.
Y luego veremos un espectáculo en el Gorge.
Çünkü Elliot ile yemeğe sonra da Gorge'da bir gösteriye gideceğiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]