Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Guapa

Guapa перевод на турецкий

7,794 параллельный перевод
Pensó que Emma era tan guapa.
Emma'nın çok tatlı olduğunu düşündü.
Qué guapa eres.
Çok güzel oldun.
Eres muy guapa.
Çok güzelsin.
Es guapa.
Güzel bir kız.
Está guapa y todo, ¿ no?
Çok etkileyici görünüyor değil mi?
¿ Es guapa?
- Güzel mi?
- Mira, entiendo que quieras que todos los vecino conozcan a la chica blanca y guapa a la que le fue bien tras estar aquí 15 minutos, ¿ pero tenemos que fingir que es como Jehová volviendo para salvarnos?
- Bakın, neden hepinizin komşularınızın burada kısa bir süre kalmış olan güzel, beyaz bir kızla tanışmasını istediğini anlıyorum ama bizi kurtarmaya gelen Tanrı'ymış gibi davranmak zorunda mıyız?
Hola, ¿ qué pasa, guapa?
Nasılsın bakayım güzellik?
Me estoy poniendo guapa para ir a conocer a un desconocido.
Tamamen yabancı birine güzel görünmek hazırlanıyorum.
¡ Eh, guapa!
Hey, seksi!
Y tan alta y guapa que ella impresiona a algunos hombres tontos.
O kadar uzun ve güzelmiş ki, bazı adamları hayrete düşürmüş.
¿ Crees que no soy guapa?
Güzel değil miyim sence? Güzel mi?
Es más o menos guapa.
Biraz güzel sanki.
Es guapa, la chica que dejó.
Terk ettiği kız bayağı güzelmiş.
Quiero decir, tú siempre estás tan guapa.
Demek istediğim, Sen çok güzel bir kızsın
Estoy un poco nervioso porque eres muy guapa.
O kadar güzelsin ki biraz tedirginim.
Estás muy guapa.
Güzel görünüyorsun.
- Ella es tan guapa como su madre.
- Aynı annesi gibi...
- Estás guapa esta noche.
- Bu gece çok güzelsin.
Es cardióloga, y es tan guapa.
O bir kalp doktoru var, ve o çok güzel.
Estás muy guapa.
- İyi görünüyorsun.
Bueno, ya sabes lo guapa que era.
Onun ne kadar güzel olduğunu biliyorsunuz.
Hola, guapa.
Merhaba tatlım.
Solo esto, guapa.
- Bunları alıyorum.
Todos estos años que intentamos que Axl estudiara, y lo único que necesitaba era una chica guapa.
Onca sene Axl'ı ders çalıştırmaya uğraştık ve bunu seksi bir kız becerdi.
Oh, esa es ella, ¿ no es guapa?
O arıyor, çok güzel değil mi ama?
Eres muy guapa. No lo necesitas.
Makyajsız da çok güzelsin, buna ihtiyacın yok.
Estás guapa.
- Güzel görünüyorsun.
- Una súper guapa barriga.
- Karnın çok tatlıymış.
Mantente tan guapa, corazón.
Hiç değişme tatlım.
¿ Cómo es que cada vez estás más guapa?
Nasıl oldu da, daha da güzelleştin?
Una chica guapa como tú, criada en Harlan.
Harlan'da büyümüş senin gibi güzel bir kız.
Me imaginaba cómo Christian y yo iríamos juntos al coro. Cómo me miraría y me y me encontraría guapa.
Christian ve benim birlikte koroya gittiğimizi, onun bana gizlice baktığını ve beni güzel bulduğunu hayal ettim.
Estás guapa cuando sonríes.
Güldüğünde çok güzel oluyorsun.
Eres una mujer increíblemente guapa.
İnanılmaz derecede güzel bir kadınsın.
Me mataría, y soy demasiado guapa para morir.
Beni öldürür ve ben öldürülemeyecek kadar güzelim.
Sí, y una bandera roja increíblemente guapa.
Aşırı yakışıklı bir "kötü belirti".
Obviamente piensan que una mujer guapa cortando a otra por la mitad va a vender los periódicos de mañana.
Açıkça güzel bir kadının diğerini ikiye bölmesinin yarınki satışı artıracağını düşünüyolar.
Está guapa.
- İyi görünüyor.
Eres tan guapa.
Çok güzelsin.
Significa "hola, guapa" en tamil.
Tamil dilinde "Merhaba güzelim" demek.
Ves a una chica guapa en Las Vegas.
Vegas'ta güzel bir kız görüyorum.
Soy guapa, maldita sea. ¿ Por qué siempre tratas de hacerme sentir como que no soy guapa?
Niye hep beni güzel değilmişim gibi hissettiriyorsun?
- Me llamo guapa.
- Bana'tatlım'dedi.
Estás muy guapa.
İyi gözüküyorsun.
No hasta que tenga pruebas de lo guapa que estás.
Bu kadar güzel olmanın kanıtını almadan önce olmaz.
Es raro encontrar a una chica tan guapa y que ella no lo sepa.
Bu kadar şirin olup da bunun farkında olmayan... bir kız bulmak her zaman olan bir şey değil. A, ben...
Eres tan guapa.
- Peynir. - Çok güzelsin.
Creo que estás guapa.
Bence güzel çıkmışsın.
¿ Guapa?
Evet.
Usted es increíblemente guapa.
Çok güzelsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]