Translate.vc / испанский → турецкий / Guerin
Guerin перевод на турецкий
117 параллельный перевод
Es como la hija del viejo Guerin antes de que Uds. vinieran.
Sizden önce Dieppe'te tanıdığım, Guerin'in kızı da böyleydi.
'Dígale al Doctor que el Comandante Max y Guérin han llegado'.
"Doktora, kumandan Max ve Guerin'in, Constantine'den döndüğünü söyleyin." dedi. Hepsi bu kadar.
DeLuca con Guerin.
DeLuca ve... Guerin.
- Perdone, ¿ ha dicho "Guerin"?
- Bir saniye, az önce Guerin mi dediniz?
- Sí, Michael Guerin.
- Evet, Michael Guerin.
¿ Sabes dónde está Michael Guerin? OFICI NA DEL SHERI FF DE ROSWELL
Michael Guerin'in nerede olduğunu biliyor musun?
Sr. Guerin.
Bay Guerin.
Eres un artista talentoso.
Yetenekli bir sanatçısın Bay Guerin.
- Como te decía, Sr. Guerin... un artista con tu habilidad puede dibujar otra cosa además de esto.
- Dediğim gibi, bay Guerin... Senin yeteneğine sahip bir sanatçı başka şeyler de çizebilir, bunun dışında birşey.
¿ Guerin?
Guerin?
¿ Michael Guerin?
Michael Guerin?
Los leí todos y quiero comenzar con éste. Michael Guerin.
Bunların hepsini gözden geçirdim, ve başlamak istediğim yer burası.
Tengo algunas preguntas sobre Michael Guerin.
Size Michael Guerin hakkında birkaç sorum olucak.
Guerin, coge la alfombra.
Halısını da al.
- Me provocó náuseas.
Benim Michael Guerin'im var.
Confiesa, Guerin.
Onunla neler oluyor?
¿ Y el menor Michael Guerin... promete tomar las riendas de su vida como adulto de hoy en adelante?
Ve reşit olmayan Michael Guerin... Bu andan itibaren bir yetişkin olarak hayatının sorumluluğunu almayı taahhüt ediyor mu?
Ninguna piedra tiene posibilidades contra Michael Guerin. Nuestro líder intrépido.
- Hiçbir taş Michael Guerin'e karşı koyamaz.
¿ Y cuántas crees que tengan tus huellas digitales?
Kaç tanesinde senin parmak izlerin var Bay Guerin?
Mi ama de llaves se encargará de él.
Kadın kahyam, Madam Guérin onunla ilgilenir.
Madame Guérin, no nos entiende pero debemos hablarle lo máximo posible.
Hakkınız var Madam Guérin. Sizi anlayamıyor olabilir ama onunla mümkün olduğunca konuşmalıyız.
Madame Guérin recibirá 150 francos al año por cuidarlo.
Yetkililer, Madam Guérin'e çocuğun bakımı için yılda 150 frank verecek.
Ya lo limpiaremos más tarde.
Tutun Madam Guérin.
Buenas noches, madame Guérin.
- İyi geceler Madam Guérin.
Espere. Pídame la leche.
Durun Madam Guérin.
Aquí tiene la leche.
Buyurun sütünüzü Madam Guérin.
Madame Guérin, querría un poco de leche.
Hayır. Biraz süt istiyorum, Madam Guérin.
Gracias, madame Guérin.
Teşekkürler Madam Guérin.
Madame Guérin lo oyó con gran satisfacción. Para mí, en cambio, hubo algo que menoscabó aquel primer logro.
Bu ses Madam Guérin'i tatmin etmişti ama ben, bu başarıya gölge düşüren bir şey fark etmiştim.
Sólo después de que le sirvieran la leche se le había escapado la palabra.
Madam Guérin ona süt verdikten sonra ses çıkarmıştı.
- Buenos días, madame Guérin.
- Günaydın Madam Guérin.
Mírelo, madame Guérin.
Ona bir bakın Madam Guérin.
Madame Guérin, ¿ ha visto a Victor?
Victor! Madam Guérin, Victor'u gördünüz mü?
- Madame Guérin.
Madam Guérin! - Sorun nedir?
¡ Madame Guérin!
Madam Guérin!
Tiene razón.
Haklısınız Madam Guérin.
Madame Guérin está muy afligida.
Madam Guérin sabahtan beri ağlıyor.
¿ Madame Guérin?
Madam Guérin!
Hasta luego, madame Guérin.
Yarın görüşürüz Madam Guérin.
"Su excelencia ha decidido renovar la pensión anual asignada a madame Guérin por los cuidados prodigados a su alumno".
Bakan, bu sebepten, çocuğun bakımı ve çektiği güçlükler için Madam Guérin'e verilen yıllık 150 franklık tahsisatın yenilenmesine karar vermiştir. "
Madame Guérin, buenas noticias.
Madam Guérin!
Madame Guérin, ¿ lo ha hecho usted? - No, doctor.
Bunu siz mi yaptınız Madam Guérin?
Guérin ha llamado al Dr. Gruault, olvidando que Victor odia la presencia de una visita en la casa.
Madam Guérin, Victor'un yabancılardan nefret ettiğini unutarak Doktor Gruault'u eve çağırdı. Evet Doktor?
Madame Guérin, llévelo a descansar.
Onu götürün Madam Guérin, biraz dinlensin.
Guerin, Michael.
Guerin, Michael.
¿ Sabes dónde está Michael Guerin?
Michael Guerin'in nerde olduğunu biliyor musun?
- Ajá.
- Guerin?
¿ Ya lo entrevistaste?
Michael Guerin.
Bien, noticias de último momento de mi " "no novio" " Michael Guerin.
Erkek arkadaşı müsvettesi Michael Guerin hakkında güncelleşmiş flaş haber.
- Yo tengo a Michael Guerin.
O benim.
- Bien.
- Tamam pes ediyorum, Guerin.