Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → турецкий / Hippy

Hippy перевод на турецкий

152 параллельный перевод
Se cree que es un hippy.
Bir Hippi olduğunu zannediyor. Oradaki adam.
No es ninguna hippy alocada.
Çılgın bir hippi değil.
¿ Es un hippy?
Hippi mi?
¿ No te gustaría liarte con un hippy?
Başını alıp kocaman penisi olan hippinin tekiyle Bangkok'a gitmek istemedin mi?
- Como un hippy de geriátrico.
- YaşIı bir hipi gibi.
¿ Tomabas muchos ácidos en la época hippy, Miller?
Sen o zamanlar hippi dönemlerinde Acid kullandın mı?
Cierra el pico, hippy.
Kapa çeneni hippi.
¿ Has dicho "hippy"?
"Hippi" mi dedin?
Oye, cuando te vayas, puedes tirar las botas dejarte barba y hacerte un maldito hippy.
- Ama burada yapma. - Çok fazla yeni isim var.
Aprovechásteis la oportunidad para volver a jugar a eso de “ Riámonos de la hippy ”.
Siz bunu "hippiye gülelim" oyunundan bir piyes daha oynama fırsatı olarak ele aldınız.
- ¡ Sí! ¡ Te llama Hippy!
Hippy dahili telefon hattında!
Hippy, vas a enfermar a esa rata.
Hippy, fareye hastalık bulaştıracaksın.
¡ No! - Hippy, miedoso.
- Hippy, amcığın tekisin!
Hippy, tírame uno de esos cyalumes. - Sí, seguro.
Hippy, ışık çubuklarından bir tane atar mısın, lütfen?
Pery, Hippy.
Perry, Hippy.
- ¿ Hippy, qué es lo que te pasa?
- Hippy, senin sorunun ne?
Vamos, vamos. Hippy, tú crees que todo es una conspiración.
- Hippy, her şeyin bir komplo olduğunu düşünüyorsun.
Te copio, Hippy. ¿ Qué pasa?
Anlaşıldı, Hippy. Sorun nedir?
Hippy, ¿ me copias?
Hippy, duyuyor musun?
Hippy, ¿ Quieres decir que nos observaba?
Hippy, sen şimdi bizi incelediklerini mi söylüyorsun? - Evet. - Bunu neden yapsınlar ki?
Tranquilo, Hippy.
Sakin ol Hippy.
¡ Vámonos! - ¡ Hippy, trae los térmicos!
Hippy, sıcak kompres paketlerini al.
- Hippy, ¿ entendiste?
- Hippy, o hazır mı?
Uno de ellos empezó a llamarme hippy.
İçlerinden biri bana hippi demeye başladı.
Entonces dijeron... que había una comuna hippy al otro lado de su campamento... cercana a Mariposa, creo.
Sonra dediler ki... kamplarının yakınında bir hippi komünü varmış... Mariposa civarındaymış sanırım.
¡ Ricky Z, hippy sarnoso!
Ricky Z, seni uyuz hippi!
Quizá en alguna comuna hippy.
Hippi komünü de dedim galiba.
Hippy apestoso.
Seni kokuşmuş hippi.
Un hippy que iba de paso hizo esa pintada.
Şu resmi buradan geçen bir hippi yaptı.
¿ Podrías enseñarme el hippy-hop?
Bana hippy-pop öğretebileceğini düşünüyor musun?
Y al hippy, también.
Ve şu hippiyi de.
Estás espantosa, horrible, como una colegiala hippy.
Lisede okuyan hippiler gibi, korkunç görünüyorsun.
Creo que me va a costar demasiado deshacer esta mierda de invento hippy.
Şu hippi zımbırtısına ulaşınca başım iyice derde girecek gibi geliyor. Evet.
Yo soy producto de su época hippy.
Flan'in hippi günlerinde oldum ben.
Venderán libros, joyas, cuadros, ropa hippy y mobiliario.
Mağazada, kitaplar, takılar, resimler, hippi kıyafetleri ve mobilyalar satılacaktı.
- De mi época hippy.
- Hippilik zamanımdan kalma.
- Es Frohike, hippy imbécil.
- Forhike, seni hippi salak.
Detestaba la hipocresía de la generación hippy y creía que su música llegaba mucho más a sus huérfanos y renegados.
Barış ve sevgi kuşağının ikiyüzlülüğünü aşağıladı ve müziğini, öksüzler ve toplumdan dışlanmışlar için yaptı.
¿ Qué hace ese hippy en el coche?
Arabandaki hippi kim?
El hippy es mi hermano Costa. Es un tío legal.
O hippi benim kardeşim Costa, güvenilir biridir.
Es mi nueva palabra, genial y hippy.
Benim yeni havalı lafım.
¿ Cómo vas a encontrar trabajo de ingeniero vistiendo como un hippy?
Hippi gibi giyinirsen nasıl iş sahibi olacaksın sen?
Ninguno de mis hijos va a parecer un hippy cabrón.
Hiçbir oğlum o kahrolasıca hippiler gibi görünmeyecek.
¡ Hippy!
Hippi!
- Hippy, pásame a Bud.
Hippy, bana Bud'ı bul.
Hippy. ¿ me copias?
Hippy, duyuyor musun?
- ¿ Hippy, hazme el favor?
- Hippy, benim için bir iyilik yapar mısın?
Hippy, mira.
Hippy, bak ;
- ¡ Hippy!
- Bunu yaptığına inanmıyorum!
¡ Cállate!
- Hippy!
- ¡ Maldito hippy!
- Asalım onu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]