Translate.vc / испанский → турецкий / Interferon
Interferon перевод на турецкий
58 параллельный перевод
Probamos con interferón, con células humanas. No falta nada.
Anti... interferon denedik, insan hücreleri, ne kaldı başka?
Interferón intraventricular.
Intraventriküler interferon.
No le meteremos una púa en el cerebro sin confirmar el diagnóstico.
Teşhis doğrulanmadan beynine iğne batırıp interferon damlatmayacağım.
¿ El Interferón para la esclerosis de mi hijo? Cuesta 20 al año.
Oğlumun MS'i için interferon ne oldu?
No podemos darle interferón.
Şu anda interferon veremeyiz.
Sí, e Interferón.
Evet ve interferon verin.
Pero, si fuera lupus, el Interferón, sólo podría empeorar las cosas.
Fakat eğer Lupus ise, interferon durumunu daha da kötüleştirebilir.
Pues entonces yo estoy equivocado y tú no deberías- - ¡ Denle Interferón!
O halde, yanılıyorum, bu yüzden interferon vermelisiniz!
Denle acetilistina. Interferón E. Y sylmarin.
Asetilsistein, interferon ve silimarin verin.
El médico dijo que era una combinación de interferón con dacarbazina.
Doktora göre interferon ve dacarbazine karışımı.
Darle interferón para la esclerosis múltiple, ver si evoluciona...
MS tedavisi için interferon verip semtomların iyileşip iyileşmediğine bakarız.
Es esclerosis múltiple. Comiencen el tratamiento con interferón.
Bu MS, interferon vermeye başlayın.
¡ Ella también tomaba Interferón!
- Aynı zamanda interferon alıyordu.
Sí, el síntoma que vi en el autobús fue una rara alergia al interferón que aparece dos días antes de que se lo den.
Evet, otobüste gördüğüm semptom, aldıktan iki gün önce ortaya çıkan ender bir interferon alerjisi.
Suminístrenle Ribavirina e Interferón.
Ribavirin ve interferon vermeye başlayın.
Comiencen a tratarla con interferón.
M.S. için interferon başlayın.
Pat, entiendo que tiene esclerosis múltiple y que está interesado en que le apliquen interferón.
Evet, Pat, anladığıma göre sizde multipl skleroz hastalığı var ve Interferon istiyorsunuz, doğru mu?
Sr. Rosell, vamos a darle un poco de interferón.
Evet, Bay Rosell, size Interferon verelim.
Interferón parece el nombre de un robot que siempre se entromete.
Interferon, devamlı araya giren bir robot adına benziyor.
En realidad, el chiste del interferón fue bastante gracioso.
Aslında, Interferon esprisi fena değildi.
Suminístrale una dosis doble de interferona.
- Çifte doz interferon başlayın.
- Es interferon? - Lo teníamos en exceso.
İnterferon bu.
Es Interferón.
Bu interferon.
El interferón, la L-dopa. Ralentiza el proceso.
Interferon ve L-Dopa pek çok vakada hastalığın ilerlemesini yavaşlatıyor.
Estaba tomando Interferón en prisión, así que supongo que ha tenido hepatitis C al menos 10 años.
Hapisteyken interferon kullanıyordu. Yani tahminimce on yıldır hepatit C hastası.
No es posible que en la prisión le hayan prescripto Interferón a menos que sus análisis mostraran que su hepatitis C fuese crónica.
Testler kronik hepatit C olduğunu göstermeden hapishane reviri asla interferon vermez.
Recomendaron disección completa de los ganglios linfáticos, y luego seguir con una fuerte dosis de interferón, que es intravenoso, cinco veces a la semana
Lenflerimi tamamen almayı önerdiler. Ve sonra ağır dozda interferon. Bu da damardan olacaktı.
Confirmadlo con un examen ocular. Empezad el tratamiento con heparina para el coágulo. Interferón y esteroides para el Behcet.
Göz muayenesiyle onaylayın, pıhtı için heparin Behçet için de interferon ve steroid vermeye başlayın.
Se suponía que debía inyectarse ella misma el interferon.
Kendine interferon yapması gerekiyordu.
Bien, vial de interferon usado.
Peki. Kullanılmış interferon şişeşi.
Resulta que esos viales de interferon tenían las huellas de Carolyn Bynes, no las de su marido.
Carolyn Bynes'ın interferon şişelerinin üzerinde kendi parmak izleri varmış. Kocasındakiler değil.
Parches de nicotina para su tabaquismo, Antabuse para el hábito de beber, fluvoxamina para su O.C.D, interferón para la hepatitis C y doxiciclina para la clamidia... el chico es una farmacia andante.
Sigara alışkanlığı için nikotin bandı içki alışkanlığı için antabuz obsesif kompülsif bozukluğu için fluvoxamine hepatit C için interferon bel soğukluğu için doksisiklin bu adam yürüyen eczane gibi.
Trevino está tomanando interferón.
Trevino'da interferon alıyor.
Pero ambas tiene interferón.
Ama ikisi de interferon alıyor.
Si su análisis da positivo, vas a estar con interferón durante un año.
Kan tahlili pozitif çıkarsa, bir yıl boyunca interferon tedavisi göreceksin.
Lo siento, pero... ya no se nos permite exportar Interferón a los Estados Unidos.
Çok üzgünüm, fakat artık Amerika'ya interferon ithalatı yapma iznimiz yok.
Interferón Alpha... 2 mil ampolletas..
Alpha interferon. 2000 şişe.
Si le dan interferón, se pondrá bien.
Tedavi edilebilir. İnterferon verin, iyileşecektir.
El Interferón no está aprobado como tratamiento para el lupus.
İnterferon, onaylı bir lupus tedavisi değil.
- El Interferón tampoco está aprobado como tratamiento para la intoxicación por metales pesados.
İnterferon ağır metal zehirlenmesi içinde onaylı bir tedavi değil.
Denle Interferón.
İnterferon verin.
Existen riesgos con el Interferón.
İnterferon kullanımı oldukça riskli olabilir.
El Interferón modula su sistema inmune.
İnterferon bağışıklık sistemini etkileyebilir.
Suminístrenle interferón.
- İnterferon vermeye başlayın.
Si el paciente sufre de una enfermedad crónica como una hepatitis viene aquí tres veces a la semana para las inyecciones de interferón.
Eğer hastanın kronik bir rahatsızlığı varsa. Mesela Hepatit gibi. Haftada üç kez İnterferon iğnesi olması gerekir.
Empezad a darle Interferón.
İnterferon vermeye başlayın.
Con el Interferón debería poder volver a hablar en nuestro idioma y debería remitir la agresividad.
İnterferon başlandığında İngilizcesi geri gelecek agresifliği de azalacaktır.
El ataque al corazón mientras le dábamos Interferón descarta la Encefalitis, pero sigo pensando que tengo razón sobre los síntomas neurológicos.
İnterferon tedavisi sırasındaki kalp krizi ensefalit olasılığını dışlıyor. Fakat hala nöral semptomlar konusunda haklı olduğumu düşünüyorum.
La terapia de interferón debería protegerte contra estas.
İnterferon tedavisi onlara karşı korur.
Si, Interferón.
İnterferon.
Yo empezaré con interferón.
İnterferon tedavisine başlayacağım.