J перевод на турецкий
15,427 параллельный перевод
Como O.J. Simpson contra los Dolphins en el 69.
O.J. Simpson gibi'69 yıIında Dolphins'e karşı olduğu gibi.
Reg quiere llevarme a la subasta de preguerra en J.O. Brothers, y no voy a ir sobria.
Reg beni J.O. Brothers'taki savaş öncesi müzayedeye sürüklüyor.
J-Town me apagó un cigarrillo encima frente a los Tri Delta.
J-Town, geçen sene Tri Delts'in önünde kıçıma sigara soktu.
S. J. Muntzinger, es un brillante autor, brillante, pero no puede cambiar un fusible.
S.J. Muntzinger.. keskin zekalı yazar, pırlanta. Ama bir fitili yakamıyor.
S. J. Muntzinger los presentó.
S.J. Muntzinger sayesinde tabi.
Tenemos que ponerle Sidney a uno de nuestros hijos, o S.J. Mutzinger, como pretenciosamente firma.
Çocuklarımızdan birinin adını Sidney koymalıyız. Ya da S.J. Muntzinger, hem imzaları da daha iddaalı olur.
" J'ai concu pour mon crime une juste terreur.
Suçumu terör için planladım.
J'ai pris la vie en haine, et ma flamme en horreur.
Hayatta nefret, korkuda aşk buldum.
J-Justo cuando estamos muy ocupados y, al igual, los señores son muy borracho.
Sadece çok meşgul olduğumuzda ve beyefendiler epey sarhoşken.
J, saluda.
J, merhaba dei.
¿ Cierto, J?
Değil mi, J?
Pero como ambas palabras son muy largas, la llamamos tartada.
Fakat bu kelimeler cinsiyetçi söyleme neden oluyor, bu yüzden j'shnerp diyoruz.
Una vez, para conseguir vino blanco, escuché a B.J. Novak leer un libro.
Bir kez, beyaz şarap içerken... Bir kitabı okumak için, B.J. Novak'ı dinledim.
Señoras y caballeros, para cantar el Himno Nacional, del juicio de O.J., Kato Kaelin.
Bayanlar ve baylar, şimdi milli marşımızı okumak için O.J. Trial'dan Kato Kaelin geliyor. # Söyle görebiliyor musun # # Seherin ilk ışıklarında #
Sin importar que sea un médico forense de la ciudad de Nueva York como el Dr. Chester, a quien nadie reconoce por la calle, o un experto testigo para O.J. Simpson.
New York'lu bir adli tabip olabilirsiniz... Doktor Chester gibi, kimse tarafından tanınmayan, ya da O.J. Simpson davasında uzman bir tanıksınız, ne fark eder.
Esta mañana tendrás que encargarte de... la oceanografía, de la A
Bugün A'dan J'ye kadar okyanus coğrafyası ile uğraşacaksın.
- J, que es, francamente, todo en el mar.
Açıkça söylemek gerekirse, hepsi denizdedir.
¿ Quieres pelear con J. Edgar por él?
J. Edgar'la kapışmak ister misin?
Caballeros, J. Griffin, agente al mando.
Beyler ben J. Griffin, birimin başındaki ajanım.
Saludos de parte de J. Edgar.
J. Edgar'ın selamı var.
J. Edgar.
J. Edgar.
Sí. J. Edgar lo ha confirmado.
Evet, J. Edgar teyit etti.
He visto casos con pruebas mucho más contundentes irse a la puta mierda. ¿ No recordáis el caso de O.J. Simpson?
Bundan çok daha sağlam delilleri olan davaların üstüne sifon çekildiğini gördüm. OJ Simpson'ı hatırlıyor musun?
Soy el Número Cinco, J. Cronkite Valley-Forge.
Ben numara 5. J. Cronkite Valley-Forge.
# La granja de papá era genial cargábamos todo y salíamos #
J'Pop's farm was the place to go, load the truck up, hit the dirt road J'
# Saltábamos el alambrado, corríamos la voz Fogata, y venían las chicas #
J'Jump the barbwire, spread the word J' J'Light the bonfire, then call the girls J'
# Teníamos cervezas y cigarrillos Jack y Jim eran buenos tipos #
J'King in the can and the Marlboro Man J' J'Jack and Jim were a few good men J'
# Cuando aprendimos a besar maldecir y pelear #
J'When we learned how to kiss and cuss and fight, too J'
# A cuidarse de los policías #
J'Better watch out for the boys in blue J'
# Que se relajan en un camino de tierra #
J'Chillin'on a dirt road J'
# Recostados, dando volantazos como George Jones #
J'Laid back, swervin'like I'm George Jones J'
Tiene grabado "PB y J. 25-8-12".
İçine "PB and J. 8-25-12. yazılmış"
Y entonces llegó J.J. Abrams, que encontró la manera de exponerla y presentarla a un nuevo público.
Sonra bunu yepyeni ve farklı bir izleyici kitlesine açmanın bir yolunu bulan J.J. Abrams geldi.
Doctor Foster, ¿ va todo bien? ¿ J.D.?
- Dr. Foster, her şey iyi durumda mı?
No va bien.
- J.D. Hayır değil.
No puedo hacerlo, J.
Biliyorum, berbat bir insanım.
J. AMBERSON ¿ Puedo ayudarle, señor Coslaw?
Yardım edebilir miyim Bayan Coslaw?
"J". Bien, bien, bien, bien.
"T." Güzel.
Es pum, pum, rayones.
Bum, bum, vıjı vıjı.
Pum, pum, rayones, rayones.
Bum, bum, vıjı vıjı, vıjı vıjı.
JLo tiene 40 y todo el mundo en su sano juicio quiere enrollarse con ella.
J-Lo da 40'larında ama herkes haklı olarak onunla işleri tıkırına koymak istiyor.
- Porque ella es JLo.
- Çünkü o J-Lo.
- Tú estás tan buena como JLo.
- Sen de J-Lo kadar ateşlisin.
Bueno, es entretenido, pero no estoy seguro que pueda verlo en el lugar que J.D. Salinger llamó una vez hogar.
Bu eğlenceli, ama J.D. Salinger'in bir zamanlar ev dediği yerde düşünbileceğimden emin değilim.
O.J. Simpson tenía una casa de huéspedes...
O.J. Simpson'a bir misafir geldi...
No tú, D.J. Tanner...
Sen değil, D.J. Tanner...
¡ Ya existe una D.J. Tanner!
Zaten bir D.J. Tanner da var!
Oh, Dr. J.
- Dr. J.
- ¿ Tartada?
- J'shnerp?
¿ Qué?
Şuan imkanı yok, J. Nick ve Cece olayların tam ortasında.
Oye, Tommy.
Haydi J dayının sana aldığı hediyeyi büyükbabana gösterelim... krallara layık bir tulum. Selam Tommy.