Translate.vc / испанский → турецкий / Jacko
Jacko перевод на турецкий
265 параллельный перевод
Soy Jacko, guardia.
Ben Jacko, Çavuş.
Guardia, soy Jacko.
Çavuş, ben Jacko.
Sí, soy Jacko, guardia.
Evet, Jacko, Çavuş.
Guardia, guardia, soy Jacko.
Çavuş, Çavuş, benim Jacko.
No podrá vencer a Jacko, guardia.
Jacko'yu dövemezsin, Çavuş.
No, nadie puede vencer a Jacko, guardia.
Kimse Jacko'yu dövemez, Çavuş.
Nadie vence a Jacko, guardia.
Kimse Jacko'yu dövemez, Çavuş.
Igual es demasiado astuto, Jacko.
Yine de fazla zeki, Jacko.
Sí, déselo a Jacko, quizá a él le sirva.
Evet, Jacko'ya ver, belki o faydalanabilir.
Dígale al Sr. Comandante que el Sr. Jacko King lo verá ahora.
Sayın komutana Bay King'in onunla görüşeceğini söyleyebilirsiniz.
- Los perdedores son Gilda y Chuck, Arthur y Jean, Pattie y Don, Dusty y Jacko.
Kaybedenler Gilda'yla Chuck, Arthur'la Jean, Pattie'yle Don ve Dusty'yle Jacko.
Entonces... delata a Jocko.
O zaman Jacko'yu bize ver.
- Jacko.
- Jacko.
A mi hermano Avram y mi mejor amigo Jacko.
Kardeşim Avram ve en yakın arkadaşım Jacko.
Jacko y yo practicábamos el boxeo desde niños en los muelles.
Jacko ile çocukluğumuzdan beri limanda boks yapardık.
Jacko quiere irse con los partisanos. y la SS fusiló a su familia.
Jacko partizanlarla gitmek istiyor. Yeniden yerleştirme için ortaya çıkmadı. Ve SS ailesini öldürdü.
Jacko.
Jacko.
Jackie.
Jacko.
Déjalo, Jacko.
Hadi gidelim, Jacko.
Lo dudo mucho. ¡ Vamos!
Jack, cehennem ol. Hey, Jacko. Jack!
A él no le gustaba.
Jacko bunu pek de beğenmemiş.
Digo, yo tuve una M16 jacko.
Yani, benim sadece M16'm vardı.
¿ Jacko?
Jacko!
Jacko, tengo novedades para ti.
Jacko, haberlerim var.
No digas nada, Jacko.
Hemen hayır deme, Jacko.
¿ Sabes que te amo, lo sabes?
Jacko, seni sevdiğimi biliyorsun.
- Cómo estás, Jacko? - Bien.
- Nasıl gidiyor, Jacko?
Jacko, ¿ cómo estás?
Jacko, nasıl gidiyor?
Me gustas, Jacko.
Seni seviyorum, Jacko.
Jacko.
Jacko. Jacko.
- No. Jacko Jackson se lo va a encontrar ahí afuera.
Jacko Jackson ile orada buluşacaklar.
Y Jacko, como tu sabes es el segundo mejor cazador de cocodrilos del territorio.
Ve Jacko, bildiğin gibi cevredeki ikinçi en iyi Timsah avcısıdır.
- Buen día, Jacko.
- İyi günler Jacko.
- Es el tio Jacko.
- Avustralyadan, Jacko amcam.
Llamame Jacko.
Bana Jacko de!
Vigila estos patanes y tapate los oidos.
Jacko kulaklarını tıka.
Márcale el límite.
Sınırı koymalısın, Jacko.
Cuando Préstamos Jacko te rechaza... - es hora de codearse con ricos. - Lo siento.
"Jacko Kredi ve Bilmem Ne Şirketi" seni reddediyorsa, evsizlerle takılma vaktin gelmiştir.
- Lo de Jacko lo inventé.
"Jacko'nun Kredi Şirketi" ni ben uydurdum.
THE MIRROR - MICHAEL JACKSON A SIMPO :
JACKO'dan SİMPO'ya :
- ¿ Estás bien, Jackie?
- İyi misin, Jacko?
¡ Así me gusta, Jackie!
Evet. İşte böyle, Jacko! Evet!
Enhorabuena, Jack.
Kutlarım, Jacko.
¿ Todavía disgustada por la ruptura? Tú y Jacko.
Hala Jacko'yla ayrılığınızdan dolayı üzgün müsün?
- Jacko, acércate.
- Buraya gel, Jacko.
En dos horas debe encontrar a Jacko, reclutar más soldados... y partir.
İki saat içinde Jacko'yu bulmalı biraz daha asker toplamalı ve yola çıkmalısın.
Eh, Jacko, pedazo de vago.
Jacko, seni tembel ibne.
¡ Jacko!
Jacko.
Es muy simple en verdad. un pequeño estimulo eléctrico es aplicado en el recto de Jacko, produciendo una eyaculación de inmediato.
Peki, tam olarak işlem nedir? Elektrikli küçük bir uyracıyı Jacko'nun rektumuna sokuyoruz hazırlıksız bir fışkırtma meydana getiriyoruz.
Anda, Jacko.
Hadi ama, Jacko!
- Y el tio Jacko es casado?
- O evli mi?