Translate.vc / испанский → турецкий / Jimenez
Jimenez перевод на турецкий
170 параллельный перевод
Kransky, telegrafista y artillero. Jiménez, navegante.
Kransky, telsiz operatörü ve dalga tarayıcı ve Jimenez, rotacı.
¿ Jiménez?
Jimenez?
- Jiménez María Ortega y Manolo del Fraile.
- Jimenez Maria Ortega y Manolo del Fraile.
José Jiménez.
Jose Jimenez.
- José Jiménez.
- Jose Jimenez.
Muévete, Jiménez.
Jimenez, geç kaldın.
Jiménez...
Jimenez.
- Rafael Jimenez Valera.
- Rafael Jimenez Valera.
Antonia Jiménez, a personal.
Antonia Jimenez, personel'e lütfen.
Mi nombre es José Jiménez
Adım Jose Jimenez.
Hugo Jiménez.
Miguel Jimenez.
Jose Jimenez, un astronauta reclutado.
gönülsüz astronot, Jose Jimenez.
Me llamo Jose Jimenez.
Adım Jose Jimenez.
Jose Jimenez fue creado para televisión y para un disco... por la comediante y performer, Bill Dana.
Jose Jimenez karakteri, ünlü komedyen ve yazar, Bill Dana.. tarafından televizyon ve albüm için yaratıldı.
He sido notificado, Mr. Jimenez- -
Şu şeye bakıp duruyorum, Bay Jimenez...
José Carlos Velasco.
Jose Carlos Velasco... Manuel Jimenez Castro...
Jiminez tiene cuatro equipos de guardias en el perímetro.
Jimenez'in bölgede 4 muhafız ekibi var.
Estamos aquí para ver a Adolpho Jiminez.
Adolpho Jimenez'i görmeye geldik.
Sr. Jiminez.
Bay Jimenez?
Sr. Jiminez. Mi nombre es Liam Higgins.
Bay Jimenez, adım Liam Higgins.
JIMENEZ, NO VINISTE A NUESTRO ENCUENTRO, ¿ QUÉ DEMONIOS?
"JIMENEZ. GÖRÜŞMEMİZE GELMEDİN. NE OLUYOR?"
¿ Jiménez?
Jiminez?
Durante los primeros años del siglo XVI... para combatir la creciente dispersión religiosa... el Papa dio al cardenal Jiménez de España... permiso para ir de aquí para allá... y extender un reinado de violencia, terror y tortura. El resultado es una película extraordinaria...
16. yüzyılın başında, giderek artan dine aykırılıkla mücadele için Papa'nın İspanya Kardinali Ximinez'e verdiği yetkiyle yol açtığı amansız tam sinemaya yaraşır bir şiddet, terör ve işkence dalgası.
Robert Kosheba, Marianne Delila Charles Polodi, Guillaume Gemenos Nicolás Rosenko, Ramón Jiménez Ursula Hoffmann, Serge Levis... - y... un desconocido. - ¡ Bravo!
Robert Kosheba, Marianne Delila Charles Polodi, Guillaume Gemenos Nicolás Rosenko, Ramón Jiménez Ursula Hoffmann, Serge Levis bu şahsın kimliği ise belirsiz.
Ramón Jiménez, 33 años, artista plástico...
Ramón Jiménez, 33 yaşında, sanatçı.
Es Ramón Jiménez.
O kişi de Ramón Jiménez.
De golpe parece sentirse mal y se desploma sobre la vereda.
Jiménez birden fenalaşıp olduğu yere yığılıveriyor.
Una ambulancia que pasaba carga al enfermo.
Bir ambulans gelip Jiménez'i alıyor.
Ramón Jiménez está vivo...
Bu arada, Ramón Jiménez hâlâ hayatta.
Aún con un embotellamiento terrible en 15 minutos se llega del garage al hospital.
Trafik çok sıkışık olsa bile, Jiménez'in alındığı otoparkla hastanenin arası en fazla 15 dakika sürer.
Mi nombre : José Jiménez.
Adım José Jiménez.
¿ Has visto a ese José Jiménez?
Şu José Jiménez'i gördün mü?
Se acerca José Jiménez.
José Jiménez yaklaşıyor.
Mis amigos y yo pensamos que imita muy bien a José Jiménez.
Ben ve arkadaşlarım José Jiménez taklidinizi çok iyi buluyoruz.
Ellos investigan y descubren enfermedades y nadie parece conocer al Dr. Epstein y al Dr. Bowman, el Dr. Niemann, el Dr. Boyer, el Dr. Down, el Dr. Aufrecht, y el Dr. Jiménez Díaz.
Dediğim doktorlar araştırma yaparlar, hastalıkları, belirtileri bulurlar, Ama hiç kimse doktorları, Epstein ve Barr,
- Jiménez.
- Jimenez.
¿ Curro Jiménez o... El Algarrobo?
Lenny mi Squiggy mi?
Raoul Jiménez viene para acá.
Raoul Jiminez gelişmeleri öğrenmek için geliyor.
¿ Jimenez?
Jiminez?
¿ Estropeamos la investigación y nos sacamos a Jiménez de encima?
Bir cinayet soruşturmasını mahvetmek Jiminez'i nasıl başımızdan alacak?
- Busco una ranchería llamada Jiménez.
- Jiménez adlı kasabayı arıyorum.
¿ Jiménez?
Jiménez mi?
Él vivía en Jiménez.
Jiménez'de yaşıyormuş.
¿ Sabe algo de una ranchería llamada Jiménez?
Peki, Jiménez adlı küçük bir kasabayı biliyor musunuz?
Jiménez no existe.
Jiménez diye bir yer yok, ahbap.
¡ No existe ningún pinche Jiménez, hombre!
Lanet olası Jiménez yok, ahbap!
¿ No ves que no hay ningún Jiménez?
Görmüyor musun? Jiménez diye bir yer yok!
Bien.
- Biri de Adolpho Jimenez.
Bien, uno está muerto uno está llevando una vida sin ninguna posibilidad, y este es el único que aun tiene un caso abierto. Santos Jiménez
Biri öldü biri hapiste günlerini tüketiyor ve aralarında tek çözümsüz kalmış dava da bu Santos Jiminez.
Jiménez se convirtió en un testimonio del estado, entró en protección de testigos.
Jiminez suç ortağı aleyhine ifade verdi ve tanık koruması altına girdi.
Santos Jiménez.
Santos Jiminez.