Translate.vc / испанский → турецкий / Kareem
Kareem перевод на турецкий
227 параллельный перевод
Tú eres Kareem Abdul Jabbar.
Sen Kerim Abdül Cabbar'sın.
¡ Tú eres Kareem!
Sen Kerimsin!
- Si, Kareem Abdul juega.
- Evet, Kareem duşta.
de Los Ángeles Lakers... el campeón y goleador de todos los tiempos de la N.B.A., Kareem Abdul-Jabbar.
NBA'de tüm zamanların en skoreri Kareem Abdul-Jabbar.
Kareem.
Kareem.
Así que Kareem la rebota.
Kareem ribaundu aldı.
Lanza a Kareem a la máquina de palomitas.
Cabbar'ı mahvetti.
Kareem tiene 41 y lo hace todas las noches.
Kerim 41'de, ve bunu her gece yapıyor.
Kareem tiene a Magic pasándole la bola.
Şey, Kerim'in büyüleri var.
¿ Te atraen los barrios bajos?
Bu işi seviyorsun, Kareem.
Kareem, te encargas de los trabajadores, el dinero y el producto.
Sen bilgisayarı kurar, işçiyle, parayla, malla ilgilenirsin.
Kareem me lo presentó.
Onu yanıma Kareem getirdi.
Kareem Akbar.
Kareem Akbar.
Oh, cree que soy Kareem. Soy Jamal.
- Beni Kerim'le karıştırıyorsunuz.
Kareem!
Kesin kovuldu.
Vamos, Larry.
Kareem sakatlandı.
Kareem está discapacitado.
Bana altı puan ve Golden State'i ver.
Espera, Larry. ¿ Entonces?
Yani? Kareem sakat. Nixon da.
¡ Kareem de Onion!
Kareem of Union!
Kareem, quiero que conozcas a Gordon Bombay, del Team U.S.A.
Kareem, Gordon Bombay ile tanış Amerikan milli takımının hocası.
Era la última temporada de Kareem Abdul Jabbar.
Kareem Abdul-Jabbar'ın son sezonu.
Expulsó a ambos equipos, a los entrenadores, a los padres de Kareem y al chico que vendía los nachos.
Her iki takımı, antrenörleri, Kareem'in ailesini ve seyyar satıcıyı oyundan attı.
Oye, "Kareem", ¿ sabías que Charlie y yo teníamos pensado venir a matarte? Y a tu noviecita Nick.
Charlie'yle benim buraya gelip..... seni ve sevgilini vurmaya niyetlendiğimizi biliyor musun?
Ese es Kareem Said. Un musulmán con ínfulas.
Bu Kareem Said, burada en çok sözü geçen Müslüman.
Mátame, Kareem.
Öldür beni.
Y luego está el reverendo Kareem Said. Trabajaba para reunir a sus hermanos y combatir las injusticias que sufrimos en nombre de la justicia.
Ve muhterem Kareem Said... kardeşlerini adalet adı altında dayatılan adaletsizliğe karşı savaşmak için bir araya toplamaya uğraşırdı.
Huseni Mershah, te presento a Kareem Said.
Huseni Mersah... Bu Kareem Said.
El líder musulmán negro Kareem Said sigue en estado crítico en la Penitenciaría Estatal Oswald después de un infarto el jueves.
Geçtiğimiz salı günü Oswald Eyalet Hapishanesindeyken kalp krizi geçiren siyah Müslüman Lider Kareem Said'in durumu ciddiyetini koruyor.
No, Kareem, vamos. Yo jamás querría...
Hayır Kareem, yapma kardeşim...
Kareem, se supone que tú eres un imán. Un maestro. Y todo lo que me enseñaste fue que tu Dios está lleno de odio y de venganza.
Kareem, senin imam olman gerekirdi, bir öğretmen, ve bana tek öğrettiğin senin Tanrı'nın nefret ve intikam dolu olduğu.
¿ Ese es Kareem Said?
Şu Kareem Said mi?
Sí, siempre me pregunté, un tipo famoso como Kareem Said ¿ usa Fruit of the Loom o Hanes?
Evet... Hep merak etmişimdir, Kareem Said gibi ünlü birisi, iç çamaşırı markası olarak "Fruit of the Loom" mu kullanır "Hanes Man" mi?
Hola, Kareem.
Merhaba Kareem.
Nino Schibetta y Kareem Said.
Nino Schibetta ve Kareem Said.
Tú y yo tenemos el mismo objetivo, Kareem.
Biliyorsun seninle hedeflerimiz aynı Kareem.
Próximo item, Kareem Said.
Diğer konu Kareem Said.
Kareem Said, alias Goodson Truman.
Kareem Said, diğer adıyla Goodson Truman.
De lo contrario, te vas con los reos en general y, Kareem, en el resto de Oz nadie es tratado de la forma en que le gustaría.
Aksi taktirde genel kalabalığa katılırsın Kareem, ve Oz'un geri kalanında kimse kendisine davranılmasını istediği gibi davranmaz.
Que mierda estás haciendo, Kareem?
Ne halt ediyorsun Kareem?
El siguiente es Kareem Said.
Diğer konu Kareem Said.
Kareem, toma tu medicina.
Kareem, ilaçlarını al!
De acuerdo, Huseni Mershah este es Kareem Said.
Tamam. Hussani Murshaw, Bu Kareem Said.
Kareem te ayudará a acostumbrarte a la rutina de Ciudad Esmeralda.
Emerald City'deki rutine alışman için Kareem sana yardımcı olacak.
- Vino a verme Kareem Said.
Kareem Said beni görmeye geldi.
Ahora Kareem Said te dice algo las nubes se van, el sol brilla.
Şimdi Allah bilir Kareem Said sana ne söyledi de bulutlar dağıldı ve güneş çıktı.
¡ No soy Kareen Abdul-Jabbar!
Ben Kareem Abdul-Jabbar değilim!
Debes ser nuestro representante en el Consejo, Kareem.
Kareem, konseydeki temsilcimiz sen olmalısın.
Hola, habla Kareem Said.
Evet, ben Kareem Said.
. ¿ Por qué no Kareem?
Neden Lucas'ı rehine olarak aldı?
espere aca Kareem, donde esta el trago de la Señora?
Kerim! Siz burada bekleyin. Kerim!
¿ Tienes los resultados de Kareem Said?
Oh... Kareem Said'in test sonuçlarını aldın mı?